Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мнимые люди (СИ) - Белоусов Андрей Константинович - Страница 33
В этот момент, из-за спин безопасников показался капитан Фёдоров, заместитель майора Чеботарёва:
— Профессор, хорошо что вы пришли. Пойдемте, — Федоров взял под локоть Школярова и повёл вглубь запретной зоны. — Что именно произошло я сразу толком объяснить не смогу. Сейчас всё сами увидите и сами сделаете вывод. Но по моему мнению, проект придётся закрыть.
Не успев возмутиться, профессор под ручку с капитаном, ступил на место происшествия, и обомлел. Это оказалась не главная лаборатория, как он думал ранее. А была это лаборатория исследования генов с дорогостоящим компьютерным спектрографом, на котором хромосома «ДНК», раскладывалась на составляющие. И сейчас перед его глазами, лаборатория предстала в разгромленном виде. Она напоминала настоящее место боя. Дорогостоящие оборудование разбито, столы перевёрнуты, стулья валяются вдоль стен, кто-то их с силой видать отшвыривал со своей дороги, на полу стеклянные осколки, и при каждом шаге они противно, как мелкие косточки, хрустят под ногами, а на стенах то и дело попадаются глубокие следы от пуль.
И чуть ли не лишившись ума, от варварского кощунства, Школяров задал глупый вопрос:
— Здесь стреляли? — В данный момент он не видел людей вокруг себя. Его больше волновала стена изрешеченная автоматной очередью. «Какой ужас стрелять в лаборатории, здесь же хрупкое, высокоточное оборудование, единственное в своём роде».
— Что здесь произошло? — наконец спросил он оборачиваясь к Фёдорову.
— Пойдёмте. — Капитан взял профессора под руку и любезно указал, на один из перевёрнутых столов. — Вот, взгляните сюда.
Последовав совету, Школяров заглянул… И сразу же, что ему бросилось в глаза, была кровь, сочившаяся из-под указанного стола. А нерешительно заглянув за препятствие, профессор наткнулся на молодого сотрудника лаборатории. Тот лежал в луже крови, и не просто луже, а целом озере. И тело его просто было разорвано автоматной очередью и судя по характеру повреждения, в лаборанта всадили не менее одного автоматного рожка.
Резко отстранившись от жуткого зрелища, Школяров с трудом подавил в себе рвотные позывы:
— Мама дорогая! Это что? — выпучивая глаза спросил он у Фёдорова.
Тот указал на молодую женщину:
— Вот, это одна из ваших сотрудниц. Она была здесь, когда всё произошло. Лучше спросите у неё. Правда в её теперешнем состоянии, добиться от неё вразумительного ответа будет довольно сложно.
Школяров повертел головой и заметил забившуюся в левый, от двери, угол молодую женщину, а рядом местного врача пытающегося привести девушку в чувство.
«Кажется это Надя Смирнова, а убитый, кажется её жених — Антон Воровский», — припомнил, сквозь чехарду мыслей, Школяров.
Не мешкая профессор подошёл к девушке, но расслышал лишь невнятное и безостановочное бормотание. Прислушался. Нет, ничего не разобрать…
— Она в шоке. Я вколола ей успокоительное, но оно ещё не начало действовать. Пострадавшей нужен отдых, а капитан нас не отпускает, до прихода Чеботарёва, — откидывая челку, пожаловалась подошедшему профессору, Антонина Петровна — местный врач.
— Она вам что-нибудь говорила о том что здесь произошло? — почему-то прошептал он, в ответ.
— Нет, — врачиха покачала головой. — Бормочет только и всё. У неё каталепсия, она сейчас не с нами, при этом, её мозг постоянно проигрывает момент пережитого ужаса.
Девушка беззвучно рыдая, продолжала постоянно бормотать что-то неразборчивое, и изредка всхлипывать.
— Когда два человека из службы безопасности ворвались в лабораторию, то увидели, как, кажется Воровский его фамилия, душил вот эту девушку, — тихо подходя пояснил капитан Фёдоров, смотря на бедную девушку. — Они попытались его оттащить, но Антон бросив девушку набросился на них самих… Похоже он сразу убил одного из наших, просто свернув шею. А второму ничего не оставалось как, получив страшный удар по голове и теряя сознание, открыть огонь на поражение. Скорее всего это спасло ему жизнь…
Вдруг девушка, по всей видимости догадываясь о чём сейчас говорили у неё над головой, прекратив невнятное бормотание, чётко сказала глядя на Антонину Петровну:
— Мы работали вместе с ночи. У Антона что-то там не выходило и он, всё больше раздражался. Я сначала успокаивала его, как могла, подшучивала, а потом под его настроение и сама стала злиться на Антона. Я накричала на него и сказала чтобы он шёл спать, а Антон весь затрясся… Я подумала от злобы и Он напал на меня… Напал!.. И стал душить, — девушка остановилась и разрыдалась в голос. А потом истерично, захлебываясь слёзами, добавила. — Его глаза… Глаза… В них было настоящие безумие, а потом… Потом, он отшвырнул меня, а потом… Его ноги переломились, как у того мутанта и Антон напал уже на кого-то другого…
— Что?! — страшно заорал профессор Школяров, уцепившись за слово «мутант». В три прыжка достиг перевернутого лабораторного стола и внимательно осмотрел труп Антона.
«Точно! Хоть труп и лежал в довольно вывернутой позе, похоже Антон отброшенный автоматной очередью, перелетая стол, опрокинул его, и сейчас напоминал матерчатую, скрученную куклу, Школяров таки разглядел странно изогнутые ноги. Хотя так сразу и не заметишь».
Тело микробиолога сковало льдом ужаса. Похоже он стал догадываться чем же на самом деле вызвана мутация.
«Вирусом! Но, как же так. Почему мы не проводили эксперимент на взаимосвязь поражённой ткани со здоровым образцом? — сокрушённо пробормотал себе под нос Школяров.
А тем временем, в лаборатории отключилась сирена и в помещение с угрозой в голосе, вошёл майор Чеботарёв:
— Что здесь у вас происходит?!
Майор мельком глянул на замершего профессора у перевёрнутого стола. Затем подошёл к девушке, скорчившейся в углу. Врач Антонина в двух словах изложила сбивчивый рассказ девушки о происшествии в лаборатории. Потом, выслушал доклад капитана Фёдорова, подошёл к Школярову. Постоял, поглядел, поводил бровями, а затем побагровев, заорал на служивых, в чьи обязанности входила охрана данного бокса, бешено выкатив глаза:
— Как это вашу мать называется! Где были вы! Почему покинули пост охраны! Каждая лаборатория должна всё время быть под охраной! Почему охрана главной лаборатории должна покидать свой пост и сломя голову нестись сюда, предотвращать происшествие. Где вы были, мать твою! — брызжа слюной на подчинённых, орал он.
— Мы это… — попытался оправдаться один.
— Ничего, блядь, не хочу слышать! — заревел в ответ Чеботарёв. — Рапорта на стол! Вы у меня под трибунал пойдёте! Я бы вас, будь моя воля расстрелял, блядь! Пойдёте дворы мести, вас не одна служба не возьмёт! Уж я то постараюсь…
— Майор, подойдите сюда, — перебивая гневную речь Чеботарёва, тихо прошептал профессор Школяров. И его шёпот был наполнен таким страхом и такой обречённостью, что сразу заставил всех замереть на месте.
Майор сделав шаг к профессору, вдруг снова обернулся к двоим провинившимся, стоящим как истуканы:
— Вы ещё здесь? — выпучил он глаза. — А ну пошли вон с глаз моих! Капитан, этих двоих под арест, я лично с ними разберусь.
Отчеканил и пошёл было к профессору, как один из спецназовцев, неожиданно выронил автомат, и тот, подскакивая, гулко ударился об кафельный пол. Странное поведение человека в форме сразу вызвало немую сцену и все кроме профессора уставились на спецназовца.
Майор оторопел, оборачиваясь:
«Что это с ним? Неужто настолько испугался? — подумал Чеботарёв и в его глазах промелькнуло удивление».
А в следующий момент, спецназовец нанёс майору сокрушительный удар в грудь, и Чеботарёв, отлетев на два метра, врезался, переломившись, в вмонтированный в стену, лабораторный стол.
Потом спецназовец, как в немом кино и при замедленной съёмке, повернул к напарнику, бессмысленное, похожее на маску лицо. Его ноги поочерёдно переломились. Сначала одна и спецназовец осел на один бок, затем вторая…
Хвала второму бойцу. Он сразу оценил обстановку и не раздумывая приставив дуло автомата к голове бывшего напарника, нажал на курок. Пуля пробив лоб, разворотила затылок, веером расплескав мозги по стене. Мутант по инерции покачнулся, сделал ещё два шага назад и, завалился.
- Предыдущая
- 33/143
- Следующая

