Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Анделор. Тетралогия - Куприянова Мария - Страница 106
— Тогда решено. Завтра вы должны явиться по этому адресу, — капитанша протянула Грейду листок бумаги, — чтобы выкупить мою шхуну. Затем мы отправляемся в Каланар, и пусть попутный ветер не оставит нас в нашем рискованном путешествии.
— Да, мы трогаемся завтра, — заявил Николай.
— Чешую водяного тебе в глаз! — возмутилась Айрис. — Ты хоть понимаешь, сколько нужно времени, чтобы собрать команду и подготовить судно к отплытию?
— В твоем распоряжении ближайшие сутки, завтра вечером мы должны отплыть в Каланар.
— Все равно, слишком быстро. Чтобы уладить все дела…
— Айрис, я думаю, мне не стоит повторяться. Судно должно быть готово завтра. Не думаю, что у вас возникнут какие-либо трудности. В порту полно безработных, которые с радостью возьмутся за любое дело. Аркалан терпит колоссальные убытки из-за желтого тумана, так что все будут только рады подвернувшемуся заработку. Кстати, где стоит «Черное крыло»?
— У дальнего причала. Ты сразу узнаешь мой корабль.
— Хорошо. Как только я улажу все бумажные формальности, вернусь сюда, в порт, чтобы проверить, как здесь идут дела. Да, и еще. Остальная часть моей команды будет ждать нас на причале в другой части города.
— Интересно, кто ж меня пропустит к богатеям?
Николай поморщился, как бы это ему не хотелось, а придется обратиться за помощью к Адияру. Уж он-то знает, как достать «пропуск» на пристань.
— Ладно, я, кажется, знаю, как уладить этот вопрос.
— Послушай, — Айрис хитро посмотрела на молодого человека, — неужели в награду за такое опасное путешествие я получу лишь свой корабль? А как же оплата провизии и вознаграждение команде? Может, оставишь камешек мне? Так, в качестве благодарности за то, что я решилась переправить вас в Каланар?
— Разговор окончен. Либо шхуна, либо мы ищем другую команду, — жестко отрезал Коля. — И верните, пожалуйста, камень.
Девушка нехотя протянула ему мешочек, а потом, вздохнув, проговорила:
— Из тебя получился бы хороший арисалл. Что-что, а торговаться ты умеешь. Не хочешь поступить под мое начало? — и затем, наклонившись, томно прошептала ему на ухо, — обещаю тебе массу удовольствия, не пожалеешь.
— Мне еще только арисаллом стать не хватало. Нет уж, увольте.
— Что ж, — похоже, отказ ее нисколечко не смутил, — мне пора. А тебе, Ларс, сейчас невероятно повезло. Если эти господа, кстати, как вас зовут?
— Кайл, — стушевался тот. Они так увлеклись переговорами, что даже забыли представиться.
— Грейд.
— Отлично, я — Айрис, но можно просто — Рис. Так вот, — она снова обратилась к толстяку, — если Кайл и Грейд выполнят свою часть сделки, то я, так и быть, повременю с отделением твоей тупой башки от бренного тела.
Произнеся последнюю фразу, она поднялась со стула, и, не прощаясь, покинула таверну. Следом за ней засеменил ее непутевый братец, чуть ли не целуя полы ее развевающегося плаща, в благодарность за дарованную жизнь.
— Ну и парочка, — меррил качнул головой, — ну что, выпьем за удачу?
— Чтобы она не покинула нас, — согласился Коля, — девчонка просто барракуда.
— Кто?
— Капитанша.
— Нет, «барракуда». Впервые слышу такое имя.
— Да какое там имя! Это хищная и очень опасная морская рыба.
— Хорошее сравнение, — щелкнул пальцами меррил, — под него, кстати, могут подойти все арисаллы.
Они чокнулись и глотнули пива. Напиток оказался на удивление вкусным. Заметив на лице друга растерянность, Грейд усмехнулся:
— Как ты думаешь, если бы капитану, а еще пуще, его матросам, здесь налили бы бурду, чтобы они сделали с заведением? Да его просто разнесли бы на кусочки.
— А если хозяин вдруг вздумает взвинтить цены? — усмехнулся Коля.
— Ну, тогда не знаю, — засмеялся Грейд, — я таких сумасшедших еще не встречал!
После заключенной сделки настроение немного поднялось, а выпитое пиво уносило прочь все тяжелые, гнетущие душу, мысли. Они просидели в таверне еще около часа, наслаждаясь хмельным напитком и общением, сознательно обходя все темы, связанные с Эдель и с прошлым Николая, Фаридаром и его жуткими замыслами. Когда же настало время уходить, оба чувствовали, что сил осталось только на то, чтобы дойти до дома и упасть в кровать.
Коля встал первым и направился к выходу. Пол качался под ногами, в ушах шумело то ли от выпитого пива, то ли от голосов посетителей таверны. Однако его ничего не волновало. Впервые за прошедшие недели путешествия он чувствовал себя легко и свободно, и ничуть не смущался оттого, что для этого ему пришлось изрядно выпить. К тому же, в голову вдруг пришла блестящая мысль добавить еще. Поэтому он резко развернулся и направился уже к барной стойке, как сзади вдруг раздался голос Грейда:
— Кайл! Берегись! — и кто-то толкнул его в спину. Пол ушел из-под ног, а дверной косяк приблизился слишком быстро, больно стукнув в лоб.
Все еще плохо соображая, что происходит, Коля неловко развернулся. И сумел перехватить занесенный над его головой нож только благодаря своей быстрой реакции и инстинкту самосохранения. Его глаза встретились с черным взглядом нападавшего. Это лицо он вспомнил бы в любом состоянии, обстоятельства их прошлой встречи слишком хорошо врезались в память.
— Коргент, — зло выдохнул Николай, — что ты здесь делаешь?
— Ищу тебя — осклабился тот, усиливая напор на нож.
Коля скрипнул зубами, но оружие удержал, а потом, извернувшись, перехватил руку разбойника и направил ее мимо себя, вонзив нож в дверь. Поняв, что попытка убийства сорвалась, Коргент отпрянул и, завернувшись в плащ, метнулся на улицу. Прежде чем последовать за ним, молодой человек посмотрел на Грейда. Он стоял, прислонившись к барной стойке, из его руки текла кровь, но, похоже, ранили его не очень серьезно.
— Ты как?
— Нормально, — Грейд кивнул, — торопись, иначе ублюдок уйдет и на этот раз!
Коля бросился к выходу, заметил, как за поворотом в конце улицы взметнулись полы черного плаща, и устремился туда.
Он бежал так быстро, как только мог, подспудно отмечая, что за короткие мгновения, которые едва не стоили ему жизни, успел полностью протрезветь. Достигнув поворота, за которым скрылся Коргент, юноша разочарованно вздохнул. Далее переулок разветвлялся и, извиваясь, скрывался в кромешной тьме. Искать разбойника в глубине трущоб стал бы только безумный.
Николай развернулся, чтобы идти обратно, как краем глаза заметил тень, которая внезапно отделилась от стены и кинулась на него. Все произошло слишком быстро, он едва успел отскочить в сторону, чтобы миновать страшный удар мечом. Свой он не успел достать, так как Коргент не дал ему шанс перевести дух и снова ринулся в атаку. Коля пригнулся, чтобы пропустить удар у себя над головой, тут же отпрыгнул назад, чтобы оказаться подальше от остро отточенного лезвия и смог, наконец, выдернуть свой меч из-за спины.
Теперь, когда силы более-менее сравнялись, разбойник оторопело попятился назад. Коля улыбнулся, видимо, тот тоже хорошо запомнил их прошлую схватку.
— Зачем ты появился здесь? — внешне вейлинг выглядел расслабленным, но на самом деле следил за каждым движением противника. — Тебе удалось сохранить жизнь тогда, в лагере, так ради чего снова испытываешь судьбу?
— Ты не понимаешь, — хрипло произнес Коргент, и меч в его руках задрожал, — с тех самых пор, как встретил тебя на пути, я живу в страхе.
— В самом деле?
— Да. Господин не прощает таких промахов. А я тогда допустил ошибку, не прикончив тебя сразу, не поняв, кто ты на самом деле.
— А сейчас? — усмехнулся Николай. — Ты узнал, кто я такой?
— Нет. Но я увидел тебя в действии и знаю точно, что с черными силами и мечом Хранителя ты представляешь особенную ценность для Хозяина.
— И ты хотел, убив меня, снискать милость Фаридара?
— Да, он бы простил меня, я снова стал бы одним из лучших, нет, я стал бы его главным Добытчиком!
Коля почувствовал, как на какое-то мгновение Коргент потерял осторожность, приятные думы отвлекли его от реальности, и этих секунд хватило, чтобы разоружить противника. Он сделал быстрый выпад, одним движением выбив меч из рук разбойника, и пнув ногой его в живот. Тот упал спиной на землю, а встать снова уже не смог, потому что меч Хранителя вонзился ему в горло. Искорка удивления проскользнула в глазах бывшего главаря. Он так и не понял, каким образом наглому мальчишке удалось обыграть его второй раз и лишить жизни.
- Предыдущая
- 106/309
- Следующая

