Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зулкибар (Книги 1-4) (СИ) - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 350
- Да нет. А к чему такая спешка?
Терин поясняет. Оказывается, разведчики доложили ему, что именно сейчас в Эрраде активизировалось народно-освободительное движение. Иными словами, подданным князя слегка поднадоел наместник Дафура, и они решили изменить расстановку сил в княжестве.
- Войска уже на подступах к столице.
Угу, а как же вода, еда и прочие радости жизни?! Совсем замотали бедного монарха. Меня, конечно.
- Ну, что же, Терин. Давай начнем сейчас. Если ты уверен в том, что все готово...
- Да, уверен.
- Отлично. Перемещай.
Мы рисковали, направляя часть войска в обход армии Дафура. Во-первых, в результате мы ослабили свои позиции, а ведь битва могла закончиться не так, как мы рассчитывали. Во-вторых, в том случае, если бы королю Арвалии вздумалось отказаться от сражения и повернуть к столице Эрраде, он без труда бы перебил наших солдат. Их, конечно же, сопровождали маги - но слабенькие, преимущественно целители, которых мы задействовали для ускорения переброски. Они не смогли бы дать достойный отпор эльфам.
Однако в случае успеха мы выигрывали время и получали возможность приступить к освобождению города сразу после завершения битвы. Мы хотели сделать это на следующий день. Но Терин убежден, что мешкать не стоит. Отлично.
- Давай, - говорю, - товарищ по несчастью, - переноси меня к войскам.
- Почему товарищ по несчастью? - интересуется князь.
- Так нас обоих свергли, - поясняю я.
Терин ухмыляется и, схватив меня за плечо, телепортирует нас к генералу Дорану.
Доран в наше отсутствие руководит наступлением.
Едва мы появляемся, он сообщает о том, что жители Эрраде приветствовали нашу освободительную армию криками восторга. Потерь среди солдат нет, если не считать пару десятков, страдающих приступами диареи. Объелись ранними ягодами, преподносимыми благодарными жителями бравым воинам.
- Оклемаются - наказать, - сухо бросает Терин.
Доран кивает, сохраняя на своей плоской физиономии выражение важности и гипертрофированного чувства собственного достоинства. Не люблю я его. Жаль, другого не имею. Хотя... Вот закончим нашу эпопею, отправлю старого хрыча на пенсию и передам должность командующего Киру. А что? Королевский зять не может быть непонятно чем - полковником армии дружеского государства. Да, даже и генералом. Пусть мне подчиняется.
Мне подводят лошадь. Вполне приличный на вид жеребец - черный, с белыми чулочками.
- Терин, друг мой, я очень надеюсь, он немного более резвый, чем Снежинка. Ведь так? - интересуюсь я.
Князь отводит взгляд.
- Не знаю, - отвечает, - это ее сын.
Зараза! Дуська виновата! Плохо влияет на супруга. Вот у него уже крикливость проснулась и ехидность. Вредный он и ранее был. Это не в счет.
Часа через два неспешного хода перед нами открывается вид на столицу Эрраде. К счастью, луна, почти полная, хорошо освещает окрестности.
Медленно приближаемся к городу. Нас уже встречают. Сначала из кустов выныривает какой-то мелкий субъект, одетый в плащ с капюшоном и бросается к князю.
- Спокойно! - кричит Терин, увидев, что неизвестная личность явно рискует быть порубленной на фарш, - свой.
Князь наклоняется к вестнику. Последний что-то быстро шепчет. Терин кивает.
- Ворота открыты, - наконец произносит он.
Направляемся к городу. Идем по предместьям. До странного тихо, если не считать традиционно облаивающих солдат собак. В домах погашены огни, и никто уже не стремится накормить доблестных воинов зеленой кальпиникой.
И в самом деле, ворота открыты. Не просто открыты, а оставлены без стражи. Странности какие.
Входим в столицу. Генерал Доран распоряжается закрыть ворота, ставит патрульных.
- Ничего не понимаю, - бормочет Терин, тревожно оглядываясь по сторонам.
Велю проверить окрестности.
Направляем вперед небольшой отряд. Если там засада, услышим. Вскоре возвращаются дозорные с сообщением о том, что жители столицы немного заняты. Они только что разгромили княжеский дворец, и сейчас в оперативном порядке строят виселицы для его бывших обитателей.
- Забавно, - протягиваю я.
Терин, бросив на меня раздраженный взгляд, пришпоривает лошадь.
Дульсинея
Очнулась я в палатке. Лежу, таращусь в потолок и думаю о том, какая я дура. Почему дура? Да потому что, вместо того, чтобы хоть на секундочку задуматься и вспомнить, что я маг и чувствую своего ребенка, я бросилась мстю страшную вершить и в итоге попала под атакующее деда. Лучше бы вместо того, чтобы героически тапком размахивать, сосредоточилась на минуточку и попробовала определить, жив ли Лин.
Впрочем, ничто не мешает мне сделать это сейчас. Я постаралась отрешиться от шума доносящегося снаружи, сосредоточилась на родственных связях и сразу же нащупала деда. Ну, что он жив, я и без всякой магии знаю. Я небольшой специалист по подобным обрядам, и обойти Мерлина, который обозначался в моем сознании ярким сгустком энергии, мне было сложновато. Но с третьей попытки мне это удалось, и я таки определила, что Лин жив, правда, находится очень далеко. По всему выходило, что он воспользовался Повелителем порталов и ушел в другой мир. Надеюсь, Саффа с ним ушла, а не сгинула под ударом этого "лассо". Надо, кстати, не забыть, у Шеона поинтересоваться, как это атакующее работает, и как оно правильно называется.
Определив, что с сыном все в порядке, я, наконец, прислушалась к происходящему за пределами палатки, где меня так уютненько уложили. Слышу - орут. Причем знакомым голосом и знакомыми словами. Но странное это было сочетание - слова мои, голос Терина. На кого он так орет? А, ну, понятно, на деда. Ой, ну надо же, как переволновался сладкий мой! Я решила, что надо бы высунуть нос наружу и продемонстрировать своему некроманту, что я жива здорова. Вышла наружу, а там солнышко светит... прямо в глаза. Стою, взлохмаченная, как чудовище какое-то, и жмурюсь от яркого света. Терин меня увидел и на полуслове замолчал.
- Что за шум, а драки нет? - проворковала я.
- Я сказал тебе - отдыхать! - заорал дед.
- Дусенька, ты в порядке?
Ой, мама! Это Терин? Это точно Терин при всех вот так вот ко мне обратился? При всех беспокойство выказывает? Так. Начинаю влюбляться по новой! Но Терину об этом пока знать незачем. Я равнодушно пожала плечами и проворчала:
- В порядке. Если бы еще кое-кто тут не орал, я бы мож даже отдохнула.
Мерлин осторожненько шагнул ко мне и сделал попытку извиниться. Я ему ласково объяснила, что хотела бы с ним сделать, и он куда-то переместился. Типа обиделся? Ну, и хрен с ним! Я уже собралась подойти к Терину, сказать что-нибудь приятное и в палатку его утащить, но тут он, гад такой, Вальдору заявляет:
- Знаю, запланировано было на завтра, но давай двинемся на Эрраде сейчас.
Оказывается, у нас в Эрраде сопротивление образовалось, и Теринчик решил ковать железо пока горячо. Ну, что ж логично. Только вот неприятно, что про меня благополучно забыли, убедившись, что я жива. И как после этого назвать супруга моего? Гад он и больше никто!
Я развернулась и скрылась в палатке. Постояла у входа, надеясь, что сейчас меня окликнут и с собой позовут. А хрен там! Ну, что ж, у меня есть верный тапок, и никуда мой некромант от меня не денется!
Я не спеша, перекусила, отдохнула, сгоняла в Зулкибар, переоделась и оттуда переместилась при помощи волшебства своего тапка, который переносит меня к Терину, где бы он ни был, даже если я не знаю ориентиров для телепортации.
Оказалась я на обочине дороги. Смотрю и узнаю места - это же наш родной Эрраде. Только что-то тишина подозрительная какая-то. На дороге всадники. Среди них и Терин с Вальдором. Тоже удивляются, что тихо так вокруг. Я уже хотела подойти, но тут появились дозорные и доложили Терину, что горожане наши почтенные заняты благородным делом - они только что разгромили княжеский дворец и теперь отправились строить виселицы для его бывших обитателей. Я аж дар речи потеряла. Это как это дворец разрушен? Они что охренели что ли?
- Предыдущая
- 350/431
- Следующая

