Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нимфа по имени Ди (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Страница 18
- Пустяки, - преувеличенно бодро откликнулась Элоди. - Маленькие издержки профессии. Я вполне могу справиться с ними сама... - Отлепив руку от стены, молодая женщина выпрямилась, натянула на лицо почти светскую улыбку, сделала шаг.
Только бы ноги не подвели...
Ох, чтоб вас!.. Ноги-то не подвели, подвела голова, не вовремя закружившись. Элоди пошатнулась, картина перед глазами резко накренилась вправо. Рэндалл бросился к ней, поддержал. Элоди хотела было вежливо отказаться от его помощи, но передумала.
- Побочный эффект? - иронично уточнил он.
- Увы. Я теоретик, и чем дольше, больше и сильнее я колдую, тем веселее становится потом, - со вздохом призналась Элоди. - Утром я потратилась на Индию, затем заряжала сигнальные амулеты... и вот закономерный результат.
Молодой человек покачал головой и вдруг наклонился и подхватил Элоди на руки. Она протестующе ахнула.
- Что вы делаете?!
- Хочу отнести вас в вашу комнату.
- Я сама...
- Доползёте? Бросьте. Куда идти?
- Прямо и налево. - Смирившись с жизненной необходимостью, Элоди пристроила руки у него на плечах.
Ногам и голове сразу полегчало, болезненная слабость и физическое опустошение уступили место приятной расслабленности. Даже возникло кощунственное желание уткнуться лбом в надёжное мужское плечо и закрыть глаза, забыв обо всём на свете...
- Если вы теоретик, то как же вас занесло в группу Странниц? - спросил Рэндалл.
- Было вакантное место, меня пригласили, и я не стала отказываться. Захотелось освоить что-то новое, посмотреть мир... а то что я видела в четырёх стенах лаборатории?
- Но сейчас-то вы не Странница.
- Хвала богам. Не в том уже я возрасте, чтобы собирать пыль аидских дорог и сравнивать гостиничные номера на предмет комфортабельности.
- Ну что вы, для двухтысячелетней вы очень даже неплохо сохранились.
Элоди улыбнулась.
- Вообще-то я несколько старше.
- Неужели три тысячи?
- Почти, - отозвалась молодая женщина. - Вот какие чудеса творит многовековой зачарованный сон. Мы пришли. Нет-нет, замрите... Теперь можно.
Рэндалл ногой открыл дверь, вошёл в комнату и тем же способом закрыл. В полумраке приблизился к кровати, бережно опустил Элоди на тёмное покрывало. Не мудрствуя лукаво, она сбросила туфли и блаженно вытянулась. На прикроватной тумбочке вспыхнул неяркий золотистый свет - видимо, молодой человек нащупал выключатель пузатой лампы под бежевым колпаком.
- Что это было? - поинтересовался он, аккуратно присаживаясь рядом, на край постели.
- Где?
- В коридоре перед дверью.
- А-а, это! Я сняла защиту.
- Вы зачаровываете дверь в собственную спальню?
- Угу.
- Боитесь незваных гостей?
- Как говорит одна моя подруга, не боюсь, а опасаюсь. - Элоди перевернулась на бок. - Вы не могли бы передать мне мобильный?
Рэндалл проследил за её взглядом, взял с тумбочки невзрачный серебристый аппарат, протянул молодой женщине.
- Благодарю.
- Может быть, я могу ещё чем-то помочь?
Элоди не удержалась, глянула насмешливо.
- Чем, например? Сбегаете на кухню и сделаете мне бутерброд? Или взобьёте подушки?
Рэндалл невозмутимо пожал плечами.
- Если вы проголодались, я могу что-нибудь заказать.
- И я помру раньше, чем они сюда дотащатся. Проще уж на кухню спуститься. - И вообще, она просто хотела его поддеть!
- Если ваше колдовство такой изматывающий процесс, то почему вы не позвали с собой кого-то ещё? Для подстраховки? - Молодой человек посмотрел на неё прямо, чуть изучающе, с умело замаскированным интересом.
Элоди повертела телефон в руках, медля с ответом. На откровения, тем более с Лоуриджем, её как-то не тянуло. Он опасный человек, и молодая женщина понимала это лучше многих. Но отмалчиваться или отшучиваться вроде не совсем уместно...
- Моя подстраховка, - наконец заговорила она, - это когда я точно знаю, что все дорогие мне люди находятся в определённом месте, под защитой. Я знаю, где они, знаю, что они в безопасности, и если мне потребуется позвать кого-то из них, я найду его именно там, где оставила. Кстати, этим я и собираюсь заняться.
- А если вы потеряете сознание? - не отставал Рэндалл.
Элоди залезла в телефонную книжку, нашла номер Жанны. Палец замер над клавишей "Вызов".
- Хоть я училась на теоретика и почти шесть лет была ассистенткой теоретика, я чётко знаю, когда надо остановиться, чтобы не украсить пейзаж своим бессознательным телом.
- Да, по вам это заметно. - Молодой человек протянул руку и поправил вьющуюся прядку, отделившуюся от общей массы локонов.
Элоди не отодвинулась, хотя внутренне напряглась. Попробовала всё-таки отшутиться:
- Какие-то сомнительные у вас комплименты, вы не находите?
- Я всего лишь высказываю свою обеспокоенность, Элоди.
- Вы беспокоитесь обо мне? Лестно, правда.
Рэндалл усмехнулся, встал. Молодая женщина внезапно вспомнила, что Лоуридж ещё не озвучил свои дальнейшие планы на вечер, и приподнялась на локтях.
- Рэндалл?
- Да?
- Вы останетесь на ночь? - Демоны, вот же ляпнула! Элоди едва не прикусила себе язык, представив, как двусмысленно прозвучал её вопрос.
Молодой человек обернулся, посмотрел задумчиво.
- Заманчивое предложение, - ответил он, заставив Элоди ещё и обругать себя последними словами. - Однако мне необходимо вернуться в Сэйв, а оттуда в Алексию. Дела, увы.
Хвала Богине-Матери!
- Надеюсь, вы позаботитесь об Индии, - добавил Рэндалл, и в его пристальном взгляде мелькнула искра льда, хотя голос по-прежнему звучал ровно, спокойно, без лишних эмоций. - И выясните, что с ней и как с этим справится.
Элоди откинулась на подушку. Такого Рэндалла она знала и значительно меньше опасалась, потому что проблеск льда и стали был куда понятнее и яснее. Когда чувства прописаны у человека на лице, легко читаются во взгляде и слышатся в голосе, ты знаешь (или, на худой конец, предполагаешь), чего от него ожидать и как реагировать. Ты можешь просчитать его действия и уловить примерный ход мыслей. Однако молодая женщина почему-то ощутила досаду, мимолётную и трудноуловимую, словно фея.
- Безусловно, - кивнула Элоди и нажала на "Вызов". - Можете не беспокоиться.
Рэндалл направился к двери, и Элоди всё-таки решилась. В конце концов, правила вежливости ещё никто не отменял.
- Спасибо.
Он замер, оглянулся через плечо.
- Всегда к вашим услугам. Доброй ночи, Элоди.
- - -
Остаток вечера я решила провести в своей пещере, то есть комнате. Распахнула настежь оба окна, пододвинула к одному из них кресло-качалку и низкий круглый столик с лампой и устроилась коротать время за приключенческим романом о похождениях рыжеволосой ведьмочки Хейди Армфул. К середине второй части, когда появился обещанный дракон и началось самое интересное, в дверь коротко постучали. Вылезать из кресла было неохота, и поэтому я просто крикнула, не отрываясь от описательного образца:
- Кого там принесло?
"Гость" ответить не удосужился (не иначе обиделся на формулировку) и снова постучал. Я таки подняла голову от книги, хмуро посмотрела на дверь. Вот говорят, надо стучать. Ага, а отвечать, если спрашивают, не надо, что ли?
Звучно схлопнув книгу в яркой обложке и отложив роман на столик, я сползла с насиженного места. Кто там явился по мою душу? Элоди всегда отвечает (к тому же сегодня наставница не в том состоянии, чтобы бродить "по гостям"), Жанна тоже, Рай стучит и сразу заходит, Майко по нашим девичьим спальням вообще не ходит ("во избежание соблазна, так сказать", - по его словам)... Я открыла створку и от удивления разинула рот.
- Илиан?
- Привет, - криво ухмыльнулся вампир. - Могу я войти?
- Предыдущая
- 18/105
- Следующая

