Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нимфа по имени Ди (СИ) - Кириллова Наталья Юрьевна - Страница 65
- Как любят выражаться маги, я навёл справки, - ответил молодой человек. - Порасспросил Рай, Жанну, от них и узнал, что твой ухажёр - вампир, глава Дома Зейден и отчалил в Веру. Ну, я и рванул...
- Тебе у нас не нравилось? Или, может, платили мало...
- Не в этом дело, Ди. Я вообще не задерживаюсь подолгу на одном месте, да ещё Лоуридж этот и Гидеон, решивший в замке дневать и ночевать. Я понял, что пора делать ноги, пока кому-нибудь не взбрело в голову копнуть поглубже. А вампир казался неплохим вариантом, к тому же, будь он совсем уж сомнительной личностью, вряд ли бы ты стала так переживать по поводу его отъезда.
Только-только отхлынувшая от щёк кровь в удвоенном количестве прилила обратно. Я смутилась.
- Я вовсе не...
- Ладно тебе, - перебил мои слабые возражения Майко. - Ты же не собираешься до конца дней своих жить с Элоди как великовозрастная девица с престарелой мамой? У нас с вампиром взаимовыгодное сотрудничество и, хотя необходимость носить женские тряпки не вызывает у меня особого восторга, в общем и целом такое положение меня устраивает. В конечном итоге вампир вполне мог свернуть мне шею в тёмном уголочке, а труп выкинуть в Элиду и никто никогда меня бы не хватился. Жареную картошку на ужин будешь?
- - -
Клуб назывался донельзя банально - "Вамп", и принадлежал одному вампиру с именем. Как объяснил Илиан, все Дома имели подобный побочный бизнес - "чтобы ноги не протянуть на радость конкурентам", заметил он. На мой вопрос, чем же занимается Зейден, мужчина лишь загадочно улыбнулся.
В клуб нас пропустили сразу: плечистый катесс только взглянул на Илиана и без разговоров распахнул перед ним массивную чёрную дверь. Томящиеся в узком переулке, где находилось увеселительное заведение, страждущие проводили нас завистливыми вздохами. Несколько крутых ступенек, и я действительно попала в другой мир, полный людей, катессов и ещё множества неведомых мне существ, резкого контраста интимного полумрака и слепящих разноцветных лучей прожекторов, оглушающего грохота музыки и умопомрачительной феерии диких танцев. Моё короткое зелёное платье с пышной юбкой пришлось здесь к месту, и я, с рассыпанными по обнажённым плечам чёрным волосам (вместо привычного и практичного хвостика), на каблуках и ярко накрашенная (умелой рукой Элоди; Майко предлагал свои услуги, намекая на скопившийся за эти месяцы опыт, но мы хором отказались), в кои-то веки почувствовала себя королевой. Или, на худой конец, принцессой.
Илиан крепко держал за руку меня, я - Энид, а Элоди и так не отставала, замыкая процессию. В отличие от много повидавшей наставницы, для Энид всё было в новинку. Она постоянно вертела головой, с интересом рассматривала группу танцовщиц на сцене, одетых в нечто, похожее на нижнее кружевное бельё со стразами.
- О, Илька! Здор-рово!
Вампир остановился и мы вслед за ним. Выглянув из-за плеча мужчины, я опознала в хозяине чересчур радостного голоса Рагнера Ан... Антипр... Тьфу! В общем, уже изрядно повеселившегося зама.
- Что-то ты сегодня рановато начал, - заметил Илиан, брезгливо изучая помятого, покачивающегося коллегу.
- А ты наоборот... поз-здновато... - Рагнер моргнул раз-другой, для верности потёр левый глаз и, убедившись, что спутница начальника не троится, широко и глупо улыбнулся. - Ой, сколько вас... и все такие красивые... даже завидно... Иля, а ты что, прям со всеми тремя?
Я возмущённо открыла рот, Энид ничего не поняла, Элоди нахмурилась.
- По-моему, тебе пора домой, - процедил вампир.
- А т-ты нас познакомишь? - не унимался Рагнер, восторженно таращась в декольте Энид.
- Ага. В следующей жизни, - буркнул Илиан и обернулся.
Пьяный взгляд пополз выше, миновал шею девушки и нашёл её глаза. В ту же секунду мужчина застыл, перестав покачиваться и скалиться. Бездонная синева, не отражающая ни людей, ни катессов, захватила его, неумолимо затягивая в пучину, - я видела это по окаменевшему лицу Рагнера, его расширенным зрачкам. Элоди резко подалась вперёд, решительно тряхнула мужчину за плечо, щёлкнула несколько раз пальцами.
- Эй, приятель, очнись!
"Приятель" устало закрыл глаза и начал заваливаться на правый бок. Подоспевший охранник принял в свои крепкие руки опасно накренившегося Рагнера и под его негромкое бессвязное бормотание поволок к выходу.
- И что это было? - спросила наставница.
- Мой надравшийся в хлам заместитель и советник, - отозвался вампир, возобновляя прерванное движение.
- И часто он так возлияется?
- Когда как. Чаще он тусуется здесь в компании разномастных девиц.
- А как же его жена? - вспомнила я.
- Нилла не поклонница клубной жизни, а потому сидит дома и терпеливо ждёт муженька с очередной гулянки. То ли так сильно любит, то ли ещё что...
Мы с Энид переглянулись. Нет, людей не понять: то они с лёгкостью бросают партнёров из-за какой-то ерунды, то идут в огонь, воду и бездну за тем, кто в сущности не стоит таких жертв...
Илиан нашёл свободный столик, и мы расселись на угловом диванчике. Откуда-то возник официант, однако из нас четверых только Элоди заказала коктейль с ничего не говорящим мне названием. Вампир напомнил, что он за рулём, я не употребляла алкоголь в принципе и Энид не советовала. Разобрав принесённые официантом напитки, мы посидели ещё минут пятнадцать, болтая о всякой чепухе, после чего Илиан увёл меня на танцпол.
- - -
Элоди уже раз десять пожалела, что согласилась на предложение вампира. Но Энид хотела посмотреть клуб, а молодая женщина понимала, что ни Илиан, ни Ди не станут следить за девушкой, словно за единственным и обожаемым дитятей. Конечно, возможно она слишком сильно беспокоилась и на самом деле Энид вполне могла обойтись без няньки, однако волшебница не горела желанием это проверять. Она старшая и она отвечает за своих подопечных, не подозревающих и о половине опасностей и соблазнов, затаившихся в тёмных глубинах мира.
- Скучаете? - мужской голос едва прорвался сквозь грохот танцевальных битов.
Элоди подняла голову и пожалела в одиннадцатый раз.
- Я присяду? - спросил Рэндалл и, не дожидаясь разрешения, сел на диванчик. - Это ваша новая ученица?
- Вроде того, - без особого энтузиазма отозвалась волшебница. - Энид, Рэндалл Лоуридж. Рэндалл, Энид.
- Приятно познакомиться, Энид. Чем вы занимаетесь? Совершенствуете своё магическое искусство на благо мира во всём мире?
Девушка обезоруживающе улыбнулась и поправила:
- В обоих мирах.
- Даже так! Позвольте поздравить вас, Элоди, с расширением сферы деятельности.
Волшебница залпом допила вторую порцию коктейля, заказанную после ухода Илиана и Ди, и повернулась к Энид.
- Посиди тут пока, хорошо? Мне надо обсудить кое-что с мэйром Лоуриджем с глазу на глаз. - Элоди встала, и молодой человек тоже мгновенно поднялся. - Мэйр Лоуридж?
- После вас, - галантно поклонился Рэндалл.
Стиснув зубы, она направилась к барной стойке.
- Ваша новая ученица - очень красивая и милая девушка. Она тоже нимфа?
Элоди остановилась и круто развернулась к следовавшему за ней Рэндаллу.
- Любопытно, за что я удостоена подобной чести - слежки лично Лоуриджем? - спросила молодая женщина, даже не скрывая сарказма. - Или ты боишься, что я кому-то расскажу об Индии? Тогда тебе не о чем волноваться - это не в моих интересах.
- Я действительно сожалею, что всё так получилось. Я вовсе не хотел подвергать опасности тебя и твоих близких, - ровным тоном ответил Рэндалл.
- Неужели? И угрожать мне пистолетом ты не собирался - так вышло.
- Это была крайняя мера. Прости.
- Не верю. Плохо играете, милорд, - отрезала волшебница и двинулась прочь.
Нет, ну какого демона он бегает за ней с извинениями, в которых настоящего раскаяния меньше, чем чистого воздуха в центре Веры? Чего он надеется добиться этим насквозь фальшивым "я сожалею"? Какое ему вообще дело, простит она его или проклянёт? Главное, Индия жива-здорова и скандал с Винтерами удалось замять, что ещё для счастья надо? А что до проклятий, то какая Лоуриджу разница? Одним больше, одним меньше... наверняка их у него уже целая куча скопилась, до конца жизни не разгребёшь.
- Предыдущая
- 65/105
- Следующая

