Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глиняные кулаки (СИ) - Бородин Стас - Страница 11
Инсубр взобрался на помост и спокойно просунул голову в петлю. На его покрытой синяками физиономии сияла широкая улыбка.
– Он что, не понимает, что его сейчас вздернут? – фыркнул один из чиновников, поднося к глазам бинокль. – Посмотрим, какая у него будет физиономия, когда он закачается в петле!
Дамы тихонько захихикали, прикрывая рты полураскрытыми веерами. Судя по всему, они не в первый раз присутствовали на подобном мероприятии.
– Это же варвар, господа, – судья снисходительно махнул рукой. – Варвар и еретик, а у них представления о смерти очень отличаются от наших!
– Тем не менее, это его не спасет от Аннувира! – веер в руке одной из дам затрепетал, словно бабочка, а на щеках выступил румянец.
Барабанная дробь заставила сердце юноши забиться еще быстрее. Он подался вперед всем телом, глядя на улыбающегося воина, стоящего на эшафоте, и глаза у него увлажнились.
– Что вы, как девчонка, – буркнул капитан недовольно. – Мужчина должен держать себя в руках!
Жены чиновников опять захихикали, указывая на хлюпающего носом юношу, затянутыми в шелковые перчатки пальцами.
– Тихо! – прошипел судья, и на балконе мгновенно воцарилась полная тишина.
Палач медленно обошел пленника кругом, подергал за веревку, поправил петлю на шее, заводя узел на затылок.
Барабанная дробь внезапно оборвалась, заскрипел поворачиваемый рычаг, и дверца люка под ногами инсубра с грохотом открылась.
Издав страшный вопль, варвар рухнул вниз. Веревка дернулась, и огромное тело закачалось под эшафотом.
– Быстро и эффективно! – повторил судья, бесстрастно гладя на повешенного. Дамы застучали веерами по перилам балкона, выражая одобрение, и над плацем вновь зазвенел женский смех.
– Господин! – капитан Харлан не отводил напряженного взгляда от раскачивающегося на веревке варвара. – Похоже, что на этот раз не совсем эффективно…
Повешенный все еще улыбался, обнажая похожие на клыки желтые зубы.
– Унаа, де та даррра! – раздались первые строки боевой песни, которую Айс так хорошо успел запомнить за ночь, проведенную с варваром в одной камере.
Инсубр медленно вращался вокруг собственной оси, а из его глотки, все громче и громче лилась леденящая кровь песня.
– Мистар его забери! – зарычал судья Фауст. – Какая все же крепкая у него шея!
Палач поспешно поклонился судье и зрителям, сбежал с помоста и, подпрыгнув, повис у варвара на ногах, уцепившись за колени.
Инсубр только расхохотался и запел еще громче.
– Сделайте же что-нибудь! – прошипел судья, поворачиваясь к капитану Харлану.
Два стоящих на готове тюремщика без приказа бросились к палачу на помощь. Они тоже повисли на ногах у варвара, и принялись изо всех сил тянуть его вниз, пытаясь либо сломать ему шею, либо удавить.
Айс глядел на улыбающееся лицо дикаря, и чувствовал, как где-то глубоко внутри у него разгорается крошечная огненная точка.
Его глаза разом высохли, а пальцы сжались в кулаки с такой силой, что из-под ногтей закапала кровь. Он знал, что этот взгляд и эта улыбка будут теперь преследовать его до конца жизни!
– Будь я проклят, но такого мужества мне еще не приходилось встречать, – пробормотал капитан, с сожалением глядя на повешенного. – Хотел бы я иметь хотя бы пару-тройку таких людей!
С громким треском веревка оборвалась и хохочущий инсубр грузно рухнул на своих мучителей.
Женщины пронзительно завизжали, закрывая лица веерами и пятясь назад, к выходу с балкона.
– Алебардисты! – рявкнул капитан, хватаясь за пистоль. – Взять его!
Стражники ринулись вперед и принялись распутывать копошащийся на земле клубок тел.
Вопящего от восторга дикаря подняли на ноги и намертво прикрутили к подножию эшафота. Инсубр громко хохотал, не обращая внимания на то, что кожа у него на шее была разорвана в клочья, а по груди и рукам ручьями текла кровь.
– Аркебузиры, вперед! – скомандовал капитан, подавшись вперед. – Приготовиться!
Стражники построились в линию, установили подпорки и принялись раздувать тлеющие фитили.
– Огонь! – закричал судья Фауст, не дожидаясь команды капитана.
Стрелки стояли как вкопанные, не обращая никакого внимания на приказ. Их суровые лица были сосредоточены, а глаза прищурены.
– Огонь, – кивнул капитан Харлан, демонстративно игнорируя гневное фырканье судьи.
От грохота выстрелов заложило уши, резко запахло чинна, и сизый дым на мгновение скрыл фигуры стрелков от зрителей.
– Вот это я понимаю, – один из чиновников привстал на цыпочках, указывая дамам на окровавленное тело варвара, безвольно обмякшее на веревках. – Вот это по настоящему эффективно!
– Заткнитесь, Хервин, – лицо судьи побледнело от гнева. – Или я вас живо разжалую в писари!
Женщины вновь захихикали, толкаясь у перил и передавая из рук в руки золоченый бинокль.
– Дорогой, – смуглая дама, с глубоким декольте и мушкой на щеке, небрежно взяла судью под руку. – Скажи, а почему мы до сих пор вешаем преступников? Ведь ты же сам видел, что расстреливать их гораздо проще?
Судья поморщился, пытаясь освободить руку, и натянуто улыбнулся.
– Мы делаем так, моя дорогая, потому, что это гораздо дешевле, чем тратить, на каждого мерзавца, десяток пуль и фунт чинна, – его глаза сузились, внезапно переходя с дамы на юношу, стоящего чуть позади капитана Харлана.
– А это что у нас? Это и есть тот самый мальчишка, что ограбил господина Креатура?
– Да, господин судья, – капитан подтолкнул Айса вперед. – Вы же сами хотели его видеть.
Судья расправил плечи, выпятил грудь и принялся разглядывать юношу, как какую-то диковинную букашку. Айса вдруг бросило в жар от этого взгляда. Ощущение было такое, будто на него направили сквозь увеличительное стекло жгучий солнечный луч.
– Не понимаю почему, но за вас, молодой человек, вступились очень уважаемые люди, – судья Фауст поморщился, не отводя испепеляющего взгляда от юноши. – Они просили о снисхождении, ссылаясь на ваш юный возраст.
У Айса пересохло во рту, ладони вспотели, а шея словно одеревенела.
– Вот, и господин Харлан тоже, – судья кивнул на капитана стражников. – Почему-то готов за вас поручиться…
– Спасибо, господин, – юноша низко поклонился, не смея поднять глаз.
– Рано благодарите, молодой человек! – судья Фауст усмехнулся. – Ни одно преступление в этом городе не может остаться безнаказанным. Даже если об этом меня просят очень уважаемые люди!
У Айса вновь защемило сердце, предчувствуя новую беду.
– Вместо каменоломен Баста, вы отправитесь на Декос, где примите постриг и проведете остаток дней в храме Девяти Врат, замаливая свои грехи и выращивая чеснок! – судья улыбнулся. – Таким образом, все останутся довольны, а буква закона будет соблюдена.
На мгновение юноша даже потерял дар речи. Он не знал, радоваться ему или горевать, однако, в любом случае, новое наказание казалось, на первый взгляд, куда более легким.
– Пойдем, парень, – капитан грубо толкнул Айса в спину. – Твой корабль отправляется завтра утром, так что у тебя еще будет время попрощаться с друзьями.
– Завтра утром!? – у юноши вновь подогнулись колени.
– Ну да, – капитан на мгновение остановился у подножия эшафота, осматривая изрешеченное пулями тело варвара. – А еще через неделю ты уже будешь носить рясу и полоть грядки, вдали от всего этого безумия.
– В храме Девяти Врат на Декосе живут только прокаженные, – мрачно сообщил Элисед. – Я слышал, что на этот остров ссылают лишь самых опасных преступников…
Глаза Дисы расширились от ужаса, и она обеими руками вцепилась Айсу в предплечье.
– Прикасаться к заключенному запрещено! – рявкнул толстый краснолицый стражник, похлопывая по ладони окованной железными кольцами дубинкой.
– Заткнулся бы ты, Мохан! – фыркнула госпожа Эйдис. – Или я тебя так коснусь, когда в следующий раз напьешься, рад не будешь, что на свет появился!
Стражник возмущенно засопел, но перечить женщине не посмел.
- Предыдущая
- 11/73
- Следующая

