Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глиняные кулаки (СИ) - Бородин Стас - Страница 71
Следующий залп "Дракона" превратил тергассца в полыхающий факел. Огромный огненный столб, отражающийся от водной глади, казался вдвое выше, чем был на самом деле. С воздушного шара юношам были видны крошечные фигурки горящих матросов, прыгающие в воду, и пришвартованные к "Дракону" шлюпки, полные вооруженных людей.
От страшного взрыва вздрогнули даже небеса. Огонь, ворвавшийся в крюйт-камеру, воспламенил чинна, и корабль в ту же секунду разорвало на части.
Воздух наполнился страшным ревом, и огненный цветок, распустившийся на черной глади залива, превратился в разъяренный вулкан, с жадностью пожирающий воздух и плюющийся в вышину белым паром и черным дымом.
Воздушный шар затрясло и закачало из стороны в сторону. Юноши изо всех сил вцепились в стропы, стараясь удержаться на ногах и не вывалиться из хлипкой корзинки.
– Спускаемся! – закричал Ари, поворачивая медные вентили. – Больше ничего интересного мы не увидим!
Ощутив под ногами твердую землю, Айс почувствовал, что у него подгибаются колени. Картина мгновенной гибели сотен людей настолько потрясла его, что он тут же навсегда зарекся связывать свою судьбу с морем.
– Пойдем, порадуем Ниала с Элиседом, – Ари радостно оскаблился. – Уверен, это мигом поднимет им настроение!
Известие о гибели тергассцев Элисед встретил с кислой миной.
– Выпьем пива за хитроумного мастера Энгаса! – предложил он, поднимая кружку. – Как это ему всегда удается загребать жар чужими руками?
Ари скривился от отвращения.
– Я предложил Айсу присоединиться к нам, но он отказался, – глаза у квартердек-мастера гневно сверкали. – Думаю, что он сделал самую большую ошибку в своей жизни, решив остаться с вами!
Сплюнув на пол, Ари выскочил из кабинки, едва не сбив с ног тщедушного старичка в залатанном халате.
– Гляди, куда прешь, старый осел! – рявкнул он на прощанье, и сбежал вниз по лестнице, оставив дверь распахнутой настежь.
– Зря ты так, – Ниал осуждающе покачал головой. – Ари славный парень, не стоило его обижать.
Элисед промычал в кружку что-то нечленораздельное и откинулся на спинку кресла.
Послышались шаркающие шаги, и входная дверь заскрипела.
– О вашей ссоре с миносцами уже слагают легенды, – сухонький старичок заглянул в кабинку и почтительно поклонился.
– Проваливай! – зашипел Элисед и замахнулся на гостя пустой кружкой. – Сегодня, похоже, каждый желает надо мной посмеяться!
– Ну что вы, господин, – старик энергично затряс головой. – Многие в тайне завидуют вашей храбрости!
– И открыто смеются над моей глупостью, – кондотьер вздохнул, и сделал приглашающий жест, указывая на стол. – Садитесь, любезный. Пива у нас сегодня хоть залейся, и все за счет хозяина!
Старик еще раз поклонился, и присел на край скамьи.
– Меня зовут Фаиз, – незнакомец улыбнулся. – И я хочу нанять вашу "компанию".
Ниал поглядел на потрепанный халат гостя, на его стоптанные шлепанцы, и прыснул в кулак.
– А не дешевле будет нанять мальчишку, чтобы он присматривал за вашими козами, уважаемый Фаиз?
Сморщенное смуглое лицо старичка расплылось в улыбке.
– Я с Фидроса, господин, и мы не держим коз.
Элисед приосанился в своем кресле и хмыкнул.
– Фидрос славится златорунными овцами, Ниал, уж ты-то должен это знать!
Старичок восхищенно хлопнул в ладоши.
– Вы очень образованный молодой человек, – сказал он кланяясь. – Быть может, вы даже скажете мне, что это за камень?
Запустив руку глубоко в рукав, он вынул огненно-красный самоцвет и положил его на стол перед Элиседом.
– Это зенорский рубин, – охнул Ниал. – Никогда не видел камня такого размера!
– Он стоит целого состояния, – подтвердил Фаиз, внимательно наблюдая за выражением лица кондотьера.
– Не думайте, что сможете нанять нас по дешевке, – Элисед даже не взглянул на камень.
– А я-то думал, что вы будете рады любому предложению, – старик наигранно вздохнул, и покосился на Ниала. – Мне показалось, что вы даже подумывали о том, чтобы в ближайшее время распустить "компанию"…
– О чем я думал, вас не касается, любезный Фаиз, – хмыкнул Элисед. – Добавьте еще два камня, и я подумаю над вашим предложением.
Старик запустил руку в другой рукав и извлек из него длинную прямоугольную шкатулку из черного лакированного дерева. Поставив ее на стол, он осторожно поднял крышку и повернул ее к кондотьеру.
– Столько хватит?
Под желтыми лучами световой сферы самоцветы ослепительно засверкали, отбрасывая веселые блики на потолок и на стены.
– Будь я проклят! – Ниал склонился над шкатулкой, не решаясь до нее дотронуться. – Да здесь настоящее сокровище!
Элисед с деланным равнодушием поглядел на драгоценности и пожал плечами.
– Вы, наверно, ограбили своего господина, Фаиз? – по его губам скользнула презрительная усмешка. – Весь Фидрос столько не стоит, сколько вы прячете в своем рукаве! Вкладывайте, на кого работаете, и хватит морочить нам головы!
Старик захлопнул шкатулку и почтительно поклонился.
– Я представляю интересы короля Ифрана, повелителя Джелани, – сказал он, гордо расправив узкие плечи и выпятив грудь.
Увидев, что его слова не произвели на наемников никакого впечатления, он ухмыльнулся и всплеснул руками.
– Я слуга короля Эйфрана, правителя Золотого города, если вам так привычнее…
В комнате воцарилась мертвая тишина, в которой были слышны лишь вопли горожан на улице, да далекий перезвон колокольчиков пожарных бригад.
– Вы хотите, чтобы мы в одиночку выступили против объединенной армии Островного союза?! – Ниал хватил кулаком по столу так, что кувшины и кружки подпрыгнули до самого потолка. – Вы, наверно, принимаете нас за полных идиотов?!
– Нам больше не к кому обратиться, – старик виновато улыбнулся. – Мы собрали огромную армию со всего Зенора, но у нас нет пушек, у нас нет аркебуз, мы слишком долго не воевали.
– И вы решили, что мы добровольно сунем голову в петлю, из-за какой-то мелкой ссоры с генералом Ахонта? – верзила угрожающе навис над тщедушным старичком, сверля его гневным взглядом.
– Вы же наемники, – вербовщик пожал плечами. – Вам не привыкать рисковать жизнями.
– Ну, уж нет! – Ниал с омерзением оттолкнул шкатулку с сокровищами.
– Вы получите еще столько же, после того как разобьете миносцев, – старик не повел даже бровью, внимательно наблюдая за реакцией кондотьера.
Элисед молча протянул руку и положил ее на шкатулку.
– Ваше предложение принято, мастер Фаиз, – произнес он, не обращая внимания на задохнувшегося от возмущения Ниала. – Дайте нам только несколько дней на сборы.
– Спешить незачем, господа, – Фаиз загадочно улыбнулся. – Мы задержим миносцев на Эту, а вы, тем временем, сможете как следует подготовиться.
– Это безумие! – рявкнул Ниал, глядя в упор на кондотьера. – Мы не станем этого делать!
– Ты забываешься, Ниал, – губы Элиседа превратились в тонкую линию. – Это я командир "Глиняных кулаков", и я решаю, куда мы пойдем, и что мы будем делать!
– Да я… – взревел верзила, но старик Фаиз остановил его, ухватив за локоть.
– А это специально для вас, господин Советник, – старик улыбнулся и положил на стол огромный сапфир.
Ниал тут же обмяк и рухнул в кресло, с тоской глядя на великолепный камень, внутри которого, казалось, пульсировало голубое пламя.
– Вижу, правду говорят о богатстве Золотого города, – верзила усмехнулся, не в силах оторвать глаз от лежащей на столе драгоценности.
– Отчасти, – старик вербовщик разгладил складки своего халата. – И это наше проклятье.
Поклонившись кондотьеру, он встал со скамьи и маленькими шажками просеменил через комнату.
– У меня есть подарок и для вас, господин волшебник, – Фаиз вытянул вперед руку и раскрыл ладонь.
– Вы меня с кем-то спутали, – засмеялся Айс, глядя на круглый черный камешек, с вырезанными на нем непонятными символами.
- Предыдущая
- 71/73
- Следующая

