Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди в странствиях - Тройнич Яна - Страница 64
Один из дней выдался особенно солнечным и жарким. Я уже подумывала о том, чтобы слетать с моей красавицей к реке и тут услышала ее голос:
— К нам гости, Елка. И, кажется, по твою душу.
Я так и подпрыгнула: вряд ли королю нужна моя душа, а вот все остальное…
Я помчалась вниз:
— Регина, золотце, уноси меня скорее.
Регина приземлилась во двор, а лорд Трайс уже въезжал в ворота. Хм… И чего это король сегодня так разоделся? Может, за ним следует его невеста? Король был в черном кожаном камзоле, отделанном серебром и драгоценными камнями, под ним гарцевал великолепный белый конь. В другой день я бы демонстративно отдала предпочтение четвероногому красавцу и старательно повосхищалась красотой животного, но не сегодня. Нужно срочно уносить ноги. Пусть Ирин с Джейдом сами все расскажут Трайсу. Авось, перебесится, пока меня нет.
Я стремительно рванула через двор, на ходу заметив, как король, легко перебросив ногу через шею коня, соскочил на землю. И услышала крик:
— Стой, Елка! Остановись сейчас же.
Видимо, лорд прекрасно понял мой план. И, забыв о своем королевском достоинстве, помчался наперерез. Я мстительно подумала: «Рано Вы, Ваше Величество, слезли с коня. Было бы больше шансов догнать. А так, я не раз доказывала, что бегаю лучше».
Регина подставила лапу, я в мгновение ока взлетела к ней на шею, и мы взмыли в воздух. Король Трайс, оставшийся на земле, показал мне кулак. Я насмешливо подумала: «Фу, как это грубо и невоспитанно, Ваше Величество». А Регина парила над ошеломленным народом, почему-то не спеша улетать. Может, ждала, что я передумаю? Наверное, частица черта заключена в каждой из нас. Во мне опять заиграла кровь. Нет, я не стала демонстрировать королю то, что обещала Ирин. Во-первых, из уважения к его сану, а, во-вторых, потому, что вняла словам эльфийки о том, что мужской пол может по своему понять мой жест. Однако в долгу я тоже оставаться не могла. Я сложила из двух рук нос и показала его монарху.
— Давай отсюда, Регина.
И постаралась не услышать тех слов, что неслись мне вдогонку. Хоть маленькая, но победа! В былые времена последнее слово всегда оставалось за лордом.
Золотая красавица выгнула шею и внимательно посмотрела на меня своими переливающимися неоновыми глазами:
— Ох, Елка. Разве подумаешь, что ты уже имеешь большого сына?
У меня сразу же испортилось настроение. Так захотелось увидеть Клода. И Кэрола… Надеюсь, что хотя бы с сыном я еще встречусь.
— Регина, летим на наш остров.
Я подумала: будь, что будет. Нельзя же все время прятаться.
Во время пути у меня возникла одна мысль. Пока еще очень неопределенная, но пытающаяся обрести форму.
— Регина, а ты могла бы найти тот мир, где сейчас Клод?
— Сама нет. Но могу спросить у Арвэйна.
Мое сердце затрепыхало, как овечий хвостик. Я знала, что на тот мир наложено вето, и путь туда открыт только избранным. Но где наша не пропадала? Я не эльф и не обязана соблюдать их законы. Надо только все как следует обдумать…
Каждый раз, когда я смотрела на замок лорда-пирата, я удивлялась, как сумели возвести подобную махину на краю отвесной скалы. Как умудряется это строение не развалиться и не обрушиться в море? Замок казался одновременно гордым, мрачным, одиноким и величественным. Он чем-то напоминал хозяина. А теперь остался без него.
Я подумала, что раз я отныне глава всего этого хозяйства, то пора и приниматься за работу. Налаживать быт подданных, да и свой тоже. Вот только, как и что нужно делать, я совершенно не представляла. Мой лорд был пиратом, большинство жителей на острове — тоже, и вряд ли здесь еще можно чем-то заниматься. Ладно, для начала соберу капитанов, посоветуюсь с ними.
Я печально вздохнула: только как бы не оказаться втянутой в единоборство с королем. Король Дариан объявил изгоем сына, а теперь Трайсу придется бороться против его жены. Но Кэролу было проще, а сейчас у Трайса подрастают дракончики. Надо бы как-то взглянуть на них. Регина сказала: «Забавные». Я вспомнила, как моя девочка одним выдохом уничтожила судно. Придется все-таки договариваться с королем, пока его звери не набрали силу.
Да еще и призрак. Я была уверена, что это — не Кэрол. Но иного разумного объяснения не видела. Скорее всего, эту тайну могла бы приоткрыть эльфийская колдунья Найрита, но путь в Диар мне пока закрыт.
Когда я добралась до «Беркута», капитаны уже собрались там. Как всегда, мне были искренне рады. В общем, разговор опять свелся к одному. Решили, что будем продолжать жить так, как при Кэроле. А я улажу с Его Величеством данный вопрос. Благо, берега Кэрдарии стали частенько подвергаться набегам, с тех пор, как в море перестали выходить наши корабли.
Я с досадой вздохнула: повела я себя с королем довольно глупо. Совершенно не по-женски. Нужно было просить прощения за свой поступок, покаяться, рассказать, в какую историю попала, описать свои страдания и заставить пожалеть. А теперь не знаю, «на какой козе к нему подъехать». Еще и нос сумела показать при всей свите. Дипломат из тебя, Елка, хреновый.
Нам подали вино. Капитан Фэйст поднял бокал:
— За Вас, леди. Капитан Кэрол всегда поднимал первый тост за Вас. О его любви можно было сочинять баллады. Он готов был целые дни простаивать у Замка Драконов, чтобы только издали увидеть Вас.
Да, все так и было. Но мое сердце в то время всецело принадлежало лорду Трайсу.
Я уже собиралась покинуть моряков, когда Фэйст сказал, что хочет, чтобы я вместе с ним посетила одно место.
— Это очень важно, — добавил он.
И вот мы стояли у борта судна и смотрели на берег: корабль двигался вдоль острова. Спрашивать, куда мы направляемся, я не стала: нужно будет, сам скажет. В этом мире задавать вопросы «куда и зачем?» считалось дурной приметой.
Вскоре на воду спустили шлюпку. Мы причалили к берегу и увидели небольшую лачугу. Нам навстречу вышел хозяин. Я сразу подумала, что он бывший моряк. Так и оказалось. Боцман Атан давно уже не ходил в море, но любовь к этой стихии и не покинула его. Но сейчас он мог лишь сидеть на крыльце своего домика и провожать взглядом уходящие в плавание корабли.
— Знакомься, Атан, это вдова капитана Кэрола.
Моряк разволновался так, что у него задергалась щека, а старческие глаза заслезились:
— Какое счастье увидеть Вас, леди.
— Я рассказал Атану о том, что у нас происходит, и то, что Вас преследует призрак. Он много где был и многое видел. Если чего-то не знает он, то и никто другой здесь не поможет.
Лицо старого боцмана стало мрачным:
— Я расскажу Вам то, что слышал. Но помогу ли — не знаю. В таких случаях говорят, что душа человека попала в плен к злому духу океана. Попробуйте понять, чем вызвал капитан интерес к себе у этого духа? А, может, и не он сам. Может, это Вы его чем-то привлекаете, и хозяин морей хочет таким образом завладеть Вами. Или тем, что у Вас есть. Одно известно: дух никогда не отступает. И Вам всю жизнь нужно опасаться воды.
Ничего себе! Жить на острове и сторониться воды. Как же я смогу это сделать? Нет, этот вариант не подходит.
— Есть еще один способ. Но он очень опасен. Можете погибнуть.
— Что ж, пусть будет так, говорите.
— Вам, леди, придется встретиться с ним лицом к лицу. И взглянуть ему в глаза. Тогда поймете, что нужно сделать. Однако знайте, что из тех, кто осмелился на такое, возвращались немногие.
— Спасибо. Я попробую.
Я поблагодарила старика и предложила ему переехать жить в замок. На обратном пути капитан Фэйст заметно нервничал.
— А, может, ну его, леди? Не стоит испытывать судьбу. Будем по очереди охранять Вас.
Я рассмеялась:
— Капитан, а Вы сами верите, что от потусторонних сил может спасти охрана?
Он промолчал.
— Вот видите, что нет. Так что придется сделать так, как сказал боцман.
С этого дня я стала сама стремиться к уединению. Бродила по укромным уголкам, спала с открытым окном. Призрак не показывался. Сначала я начала нервничать. Потом постепенно успокоилась: может, все обошлось, и он исчез навсегда?
- Предыдущая
- 64/77
- Следующая

