Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зеленые небеса (СИ) - Короленко Александр Анатольевич - Страница 58
Поначалу мы привлекли к себе внимание каких-то монстров среднего размера, смахивающих толи на обезьян, толи на сильно опустившихся бомжей. Эти твари, подобно белкам, скакали вокруг нас по ветвям деревьев, омерзительно завывая и кряхтя, осыпая наши головы листвой. Но зоркий глаз Артемия, как оказалось, не дремал, робот какое-то время смотрел на эту лесную братву, а затем покосил её тремя очередями из своего здоровенного пулемёта. Шмяк, и с десяток тел свалилось на землю с ветвей, а остальные бросились в рассыпную, голося от страха. Одно чудище с перебитым хребтом, и охреневшее от таких раскладов, шкребло передними лапами по траве, пытаясь спрятаться от нас, при этом вопя так, что уши закладывало.
Шеф, поморщившись, поднял ствол "калаша" и выстрелил бедолаге в голову, оборвав его страдания.
- Если так дальше пойдёт, то у Артёма патронов не останется, - заметил Матросов, проверяя остаток ленты в коробе робота. - Всякую шелупонь гонять, не напасёшься ж ведь.
Помимо начатого магазина, на "шагоходе" были навьючены ещё четыре запасных короба с боеприпасами к его "мутантокосилке", как сказал шеф, штатный комплект, для каждого своё крепление, всё серьёзно. Плюс Артемия нагрузили порядочным количеством золота, упакованного в кожаные ранцы и ниши для запчастей на теле робота. Но тому лишний вес не показался проблемой, пёр жизнерадостной походкой, вышагивая по начинающей опадать листве своими железными ступнями.
Подошёл поближе к одному из погибших мутантов. Очень похож на человека, размерами с большого ребёнка, ростом под полтора метра. На нём даже шкура какая-то надета, очень удивительно, получается, пользуются одеждой, а до этого ещё додуматься надо было. Морда злющая, нос как у обезьяны, приплюснутый, клыки огромные, точно не жуками и плодами с местных деревьев питался. А вот глаза как у мыслящего существа, даже посмертный взгляд наполнен смыслом, в нём какое-то удивление и страх... Блин, совсем как у той курсантки, погибшей совсем недавно на плацу училища, чую, не забыть мне тот день вовек, такое навсегда остаётся.
- Это Шервудские белки, - пояснил шеф. - Похоже человек, назвавший так этих тварей, был знаком с историей нашего мира, не иначе. Эти белки очень опасные, без Артемия, чую, дали бы нам просраться, - он закинул автомат на плечо и скомандовал. - Всё, цирк окончен, потопали.
Кинул взгляд на Елизавету и стало стыдно - пока я предавался тоскливым воспоминаниям у трупа поверженной белки, она с "бритвой" наготове контролировала лес слева от нас. И судя по её виду, для неё это было обычным делом, даже автомат и то вполне грамотно держит, а что касается убитых монстров, то ей на них вообще, похоже, по барабану. Сосредоточенный и деловой взгляд, печально улыбнулась мне, мол, привыкай, когда наши глаза встретились. Это её стихия, тут она как рыба в воде, а я ноль полный, ещё только осваиваюсь, кто за кем присматривать ещё будет.
Изобразив лихой вид, дескать, что нам какие-то белки, подмигнул ей, а Лиза чуть покраснела, выражение глаз стало совсем домашним, словно на кухне картошку с ней чистим, а не по Грязям пробираемся.
Больше к нам интереса никто проявлять не стал, вполне спокойно достигли места ночёвки, запланированного шефом ещё с утра. Это был заброшенный каменный дом, высотой в три этажа, посреди просторной поляны, и что странно, в верхних окнах горел свет.
- Здесь уже кто-то есть, но так или иначе, нам нужен этот дом, ночью Выброс, - шепнул Матросов, когда мы смотрели на строение из леса. - Пойду, разузнаю, а вы за тылом смотрите, мало ли что, вдруг решат сзади зайти.
Шеф вышел из -за дерева и сняв с плеча автомат, направился к дому. Осторожно подошёл к нему, и тут внезапно сверху донеслось:
- Эй, ружьё убери.
- Да не вопрос, - ответил Иваныч, закидывая "калаш" за спину.
- Ты кто?
- Бродяга, ночлег ищу, - буднично ответил шеф, сняв с себя шлем. - Матросом кличут.
- Матрос, это ты? - с удивлением воскликнул голос. - Не может быть, тебя же мутанты сожрали, мне клялись, что своими глазами видели! Сейчас спущусь.
Через минуту из решётчатой двери вышли трое вооружённых людей, обступили Иваныча, но я был готов поклясться, что кто-то в глубине оконных проёмов наблюдал за лесом.
- Кляча! - хмыкнул шеф, и он обменялся рукопожатием с мужиком невысокого роста, но могучей комплекции, упакованным в крутой броне-костюм. - Я тоже, кстати, слышал, что ты на каторге, уран киркой добываешь.
- На Встречу идёшь? - поинтересовался Кляча, закуривая здоровенную сигарету.
- Ну да, идём, - кивнул Матросов. - По пути что ли нам?
- По пути, - согласился здоровяк. - С кем идёшь?
- Со своей бандой, - ответил шеф. - Мало ли заказ какой подвернётся.
- А, - протянул Кляча. - Ну и мы тоже, чего такое мероприятие пропускать? Ладно, забирай себе второй этаж, толпой веселее.
- Благодарю, - чуть поклонился Матросов и сделал нам с Лизой жест рукой, мол, выходите.
Втроём вышли к дому, на ходу снял шлем, начисто забыв о своём "лягушачьем проклятии".
- Это кто? - выпучил на меня глаза Кляча, а его спутники чуть повернулись и приподняли стволы автоматов.
- Это Зелёный, - не моргнув глазом ляпнул шеф.
- И что с ним? Не водяной ли часом это? - с тревогой спросил один из бродяг, снимая с себя шлем, чтобы лучше меня разглядеть. Очень мерзкая рожа, лет под тридцать, весь в шрамах, нос набок, глаза подленькие, с вызовом глядит, не понравился он мне сразу.
- Не, обычный парнишка, - отмахнулся Иванович. - Попил не из того колодца, и вот те нате!
- Ахахах! - совсем по лошадиному заржал шрамированный, обнажая гнилые пеньки зубов. - Анекдот. Меня звать Олундрий, а это Ямундрий, братишка мой.
Он указал на третьего бродягу, и тот тоже снял шлем. Его копия, только чуть моложе, я сразу напрягся, поняв, что от них можно ожидать всё, что угодно.
- А тот кто? - показал на Елизавету Кляча. - Тоже не оттуда попил?
- Я Лиза, - ответила девушка и сняла с себя шлем.
- Ух! - над поляной пролетел вздох восхищения, бродяги впились глазами в Лизу, стоят, смотрят на неё, а у самих чуть не слюна уже течёт.
Взглянул на шефа - тот тоже напряжён, и сам, похоже не рад, что так вышло, а что делать? Выброс на носу, будь он неладен...
- Хорошая у тебя команда, Матрос, - наконец оторвался от мысленного раздевания девушки Кляча, взглянул на Иваныча и хмыкнул. - Все удобства с собой, значит... - затем перенёс внимание на Артемия, покосился с некоторой опаской. - Вот это Василий! Антиквариат натуральный, хрен где достанешь такого. На продажу ведёшь?
- Да, может и продам, - пожал плечами шеф.
- Там без может, - важно произнёс Олундрий. - Не слышал, что ли?
- А что такое? - навострил уши Матросов.
- Одно из условий организаторов, - пояснил тот, сплюнув в сторону. - Тот, кто хочет участвовать в Встрече, должен иметь товара на продажу не меньше, чем на кило, или просто указать, что у него есть в наличии килограмм золота. Голодранцев там не ждут.
- Понятно, - прищурился шеф. - Не знал. Ладно, мы отдыхать, тяжёлый день.
- Давай, с утра поболтаем, - кивнул Кляча. - Мы в десять утра выдвигаемся, время ещё будет.
Матросов оставил Артемия охранять вход, наказав на последок не жечь понапрасну патронов, а мы вошли вовнутрь дома, и по узкой крутой лестнице поднялись на второй этаж. Вокруг покой и запустение - какая-то массивная полуистлевшая мебель, оторвавшиеся от сырости тёмные обои, картины на стенах, сплошь жуткие надменные морды, старухи и старики с явно нездоровым выражением глаз.
Прошёл и уселся на большой диван, Лиза тут же присела рядом со мной, повернулась ко мне и я увидел в её взгляде растерянность.
- Мне страшно с теми господами, - тихо произнесла она, опустив взор на потемневший паркет пола. - Злость от них чувствуется, и ещё кое что, раньше не встречала такого.
Услышал, как скрипнул зубами шеф, он подвинул к себе деревянный стул и уселся на него, положив автомат на колени. Похоже, он тоже понял, что такое "кое что". Эх, бедная девчонка, получается, в первый раз столкнулась с похотью, да ещё такой животной. Сидела себе на хуторе под крылом у деда, а тут на тебе...
- Предыдущая
- 58/78
- Следующая

