Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень прошлого - Датана Ренью - Страница 75
- Визардел был твоим домом, и это всё объясняет. А Нелленгер... Этот старый ублюдок слишком рьяно взялся спасать тебя от моего якобы дурного влияния, - она издала натянутый смешок, - мне не было жаль его, поверь.
- Не смей так отзываться о наставнике! - крикнул Айзерс и взмахнул рукой, чудом удержав в узде спонтанно родившееся заклинание.
- Уймись, прошу тебя. Прошлого не воротишь, - она покачала головой в притворном сожалении.
Айзерс полоснул её ледяным взглядом.
- Я так понял, это наша война, Мел. Так не впутывай в неё эльфов.
- Айзерс, дорогой, желание властвовать ещё никто не отменял - так уж устроены люди. К тому же эльфы, к которым ты всегда питал странную привязанность, могут сыграть роль превосходного орудия мести. Смотри.
Она рывком распахнула мантию, и на белом атласе рубахи сверкнул алый четырёхгранник на золотой цепочке.
- Рубин Потомков Глэххента, - ахнул Ларриан, - эльфийских императоров!
Мелисса медленно поднесла руку к камню и взглянула на мага.
- Не прикасайся к Сокровищу, Мел! - угрожающе проговорил он.
- Почему? - Мелисса изобразила на лице наивность. - Я только хочу показать тебе.
Тонкие изящные пальцы коснулись алеющего края, и Лар, не удержавшись от вскрика, согнулся пополам. Меня затрясло от ужаса и отвращения к ведьме; я застыла, не в силах отвести от Лара взгляд, и не сразу обратила внимание на ощутимое жжение в правой руке.
- Прекрати немедленно! - рявкнул Айзерс.
Не глядя на Мелиссу, он бросился к скорчившемуся на земле Ларриану и усадил его на валун.
- Что, Хранитель, не знал, как именно действует Сокровище? Этому, - она небрежно кивнула в сторону Лара, - повезло. Чистокровные эльфы умирают сразу.
Она сжала рубин в кулаке, и лицо Ларриана исказила гримаса нечеловеческой боли.
- Смотри, Айз, как всё просто, - крикнула ведьма, с безумным наслаждением глядя на стонущего Лара, - мне нужно всего лишь захотеть...
- Перестань! - заорала я, не выдержав, не обращая внимания на ставшую невыносимой боль в правой кисти.
Мелисса медленно перевела взгляд на меня и подняла бровь.
- А кто же эта юная леди? - спросила она с притворным удивлением. - Заурядная внешность и магии ни на грош...
- Тебе ли не знать, кто я! - вызывающе выкрикнула я и уперла правую руку в бок, чтобы туманящая мозг боль не мешала соображать. - Ты лишила семьи мою сестру!
Притворное удивление на лице ведьмы сменилось неподдельным.
- Я впервые вижу тебя, - отрывисто сказала она, - и тем более, не имею понятия ни о какой сестре.
- Напряги свою память, - процедила я, не уставая поражаться собственной дерзости, - вспомни, как чуть больше двадцати лет назад распорядилась жизнью новорожденной девочки, отдав её в чужие руки! Из-за тебя, - я с трудом подняла налившуюся свинцом руку и, превозмогая боль, как можно бесцеремоннее ткнула пальцем в грудь Мелиссы, - моя сестра всю жизнь была лишена любви кровных родителей!
- Ах, вот оно что, - Мелисса расслабленно выдохнула, - а я сразу и не поняла. Так получилось - Роальд умолял о помощи, и я оказала ему её. Я никогда не отказываю просящим - впоследствии они могут оказаться мне полезны. Роальд дал мне армию, когда я пожелала вернуть Дарсалоту былую мощь. Но он предал меня, вступив в сговор с Хранителем прошлой ночью, - она помолчала, вдоволь насладившись моим ошеломлением, а потом напряжённо посмотрела туда, где высилась звериным зубом чёрная скала. Я проследила её взгляд и с ужасом осознала, что то белое, что лежало там, у валуна, - мёртвое человеческое тело.
- Бедняга Кверг, - ответила Мелисса на мой немой вопрос, - он долго не мог решиться открыто перейти ко мне на службу, но этой ночью, подслушав разговор своего повелителя с магом, догнал меня и дословно передал его. Ты понимаешь, что после таких новостей я не могла отказать себе в удовольствии встретить вас лично. Да и, согласись, смешно было бы посылать армию прости вас троих. Я не сомневаюсь в собственных силах. - она снова взглянула на тело Кверга. - Он умолял взять меня с собой, но, увы, предавший один раз предаст и в следующий...
Мелисса развела руками, наконец отняв пальцы от рубинового кулона. Лар забился в кашле и поднял на неё затуманенный недавней болью взгляд. Невыносимое жжение в правой руке схлынуло волной, и я поражённо поднесла ладонь к глазам.
- Что это за дешёвка? - небрежно спросила Мелисса, кивком указывая на кольцо. - Он подарил?
Я промолчала.
- Мне он дарил кое-что получше, - она распутно улыбнулась, искоса взглянув на Айзерса. - Рано или поздно всё это повторится с тобой, а потом он тебя оставит, как оставил меня.
- Не смей говорить таких вещей Ирис, - процедил он, - и не смей равнять с ней себя.
- Айз, ну посуди сам: я же должна открыть юной леди глаза на того, кто рядом с ней? Всё-таки я достаточно хорошо знаю тебя, - она окинула его бесстыдным взглядом. - Ты поступил со мной неблагородно - это истина. А если я скажу, что ждала от тебя ребёнка?
К моему удивлению, при этих её словах я не почувствовала ни злобы, ни отчаяния, лишь нахлынувшую волной опустошающую усталость. Так просто и естественно, и даже странно, и как такое предположение до сих пор не приходило мне в голову...
Лицо Айзерса побледнело и стало похоже на мраморное изваяние.
- Это правда? - спросил он после долгой паузы.
Мелисса издевательски рассмеялась.
- Разумеется, нет! Я не такая идиотка. Кстати, раз уж зашла речь о детях, - она пристально посмотрела на меня, и в ледяных глазах блеснула сталь. - Я обещала Роальду одного ребёнка. Ты изначально была лишней. Кажется, настало самое время это исправить.
Её рука молниеносно взметнулась в воздух, но Айзерс перехватил её движение. Мелисса сморщилась от боли и вырвала руку из его пальцев.
- Если ты тронешь Ирис, я убью тебя, - вкрадчиво проговорил он, приблизив к ней лицо.
Мелисса криво усмехнулась.
- Убьёшь? Ты? Меня? Что ж, - она сделала шаг назад и неспешно оправила сбившуюся мантию, - для этого вовсе не обязательно дожидаться смерти этой леди. Если хочешь знать моё мнение, то я согласна на честную битву. Прямо сейчас - только я и ты. В иных воплощениях и без магии. Сразимся, Аделазар Грэйл? - она холодно улыбнулась, сузив миндалевидные глаза в азарте и предвкушении победы, и взмыла в небо серой стрелой, не оставив ему ни малейшего шанса отказаться. Но он и не собирался этого делать.
- Сразимся, Мелисса.
Чёрные крылья захлопали прямо перед моими глазами, взметая дорожный песок. Я закрыла лицо ладонями, а когда вызванный попавшей в лёгкие пылью кашель отпустил меня, Айзерса уже не было рядом.
Две чёрные птицы бешено носились по полыхающему закатным заревом небосводу, и в этой картине накрепко спелись предчувствие смерти и торжественность битвы. Нет ничего тягостнее ожидания. Я сидела на валуне, чувствуя абсолютное истощение, и напряжённо вглядывалась ввысь. Глаза слезились от яркого солнца, которое мешало смотреть, но я, стиснув зубы, не сводила глаз с мечущихся чёрных птиц. Нет, на самом деле Мелисса и в ином воплощении имела полное право называться Серой ведьмой, но отсюда она и Айзерс казались совершенно одинаковыми, так что сказать наверняка, кто сейчас одерживает верх в битве, не представлялось возможным. Ларриан сидел рядом, опустив голову на руки - он всё ещё был бледен после издевательств Мелиссы, но я не обращала на него внимания.
Внезапно в воздухе что-то произошло. Одна из птиц, расправив широкие сильные крылья, накрыла соперника, нанеся точный короткий удар. Жертва неловко отпрянула, несколько раз перевернулась в воздухе, и, сложив крылья, провалилась вниз. Отсюда я не видела, кто именно нанёс решающий удар, но сердце отчего-то болезненно заныло, будто знало всё независимо от меня.
Он безнадёжно терял высоту, и, кажется, был без сознания. Теперь я видела смоляное оперение поверженной птицы и слышала высокий победный крик пронесшейся над головой серой. На высоте где-то в три человеческих роста вдруг полыхнула яркая молния, падение остановилось на короткий миг, и у Айзерса произошло обратное превращение, что означало лишь, что вот теперь он окончательно потерял контроль над собой. Сердце заныло ещё невыносимее. То, что случилось сейчас, могло иметь место лишь в двух случаях - либо он пребывал в состоянии глубочайшего обморока, либо... Либо полчаса назад я говорила с ним в последний раз.
- Предыдущая
- 75/83
- Следующая

