Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предсказание (СИ) - Козак Елена - Страница 89
- Как будто вместе мы ничего не натворим? - я весело рассмеялась, потом прищурила глаза, - если еще не натворили... Пойдем быстрее, - я прибавила шагу на пути в Университет, - Лиин волнуется. Я же ее даже не предупредила, что выхожу в город. Представляю, что она мне выскажет при встрече.
- А как же умение владеть собой, Лиин же всегда держит себя в руках?
- Да уж, - я едва не рассмеялась, - ты мужчина. Ты никогда не присутствовал при женских разговорах. Пойдем, - я снова потянула Фреда вперед.
Впрочем, через несколько сиг я вспомнила, зачем начинала этот разговор и решила вернуться к прерванной беседе. Все равно молча идти не интересно.
- Так что, ты знаешь о тех словах: "Элсе мире" и тому подобное? Или мне самой идти в библиотеку, рыться на пыльных полках? - решила воспользоваться запрещенным приемом я - шантажем.
- Не уверен, что это поможет, - Фред не обратил внимания на странные нотки в моем голосе - если ты не лжешь, и действительно не представляешь, где искать.
Я остановилась и посмотрела мужчине в глаза.
- Я НЕ ЛГУ! - медленно, выделяя каждое слово, проговорила я, - и, знаешь, выбирай: либо ты мне веришь, либо разворачиваешься и уходишь, не оборачиваясь.
Фред долго смотрел мне в глаза, потом посмотрел вдаль и без воодушевления начал:
- Это староэлронский, если я не ошибаюсь, - проговорил мужчина таким голосом, будто это все объясняет. А на деле... - Повтори те слова еще раз.
- Что еще за староэлронский? - я нахмурилась.
- Все время забываю, что ты совсем не знаешь истории, - Фред покачал головой, - объясню, только повтори вначале слова, вдруг я ошибаюсь.
Я закатила глаза и тоже покачала головой: до чего же Фред не любит расставаться со своими секретами, а еще говорит, что это у меня их полно!
- Ладно. Сейчас попытаюсь вспомнить, - я прищурилась, как будто действительно хотела вспомнить что-то. На самом же деле те бессмысленные, на первый взгляд, да и на второй тоже, фразы прочно утвердились в памяти. Казалось даже, будто я где-то уже слышала их. Но говорить об не хотелось. Должны же у меня быть свои секреты, - зер энэвер элсе мире эн эмбер.
- Вернись сила, защити врага.
- Прости? - я нахмурилась, не понимая, о чем говорит Фред.
- Я был прав. Это староэлронский, - радости от осознавания своей правоты в голосе у своего спутника я не услышала, как и простого воодушевления, - зер энэвер - вернись сила, даже скорее просто приди сила, элсе мире - защита, или амулет, или страж - много значений, эмбер - враг. Эн - приставка.
Я еще сильнее нахмурилась, переставая что-либо понимать. Все было так странно, так непонятно.
- Что бы это означало?
- Бессмыслицу, - быстро проговорил Фред взял мою руку и потащил вперед, - ты была права, эти слова совершенно ничего не означают
Но я не спешила верить своему спутнику. Чужой язык не может быть бессмыслицей. Особенно если учесть, что сегодня я впервые услышала о нем. "Вернись сила, защити врага" - что бы это означало? А, может, действительно ничего. Когда-то я услышала эту фразу и теперь... Некоторые воспоминания ведь вернулись, может, и эти слова принадлежат моему прошлому, может быть, я даже владела этим староэлронским. Кстати, что это вообще за язык? Я мотнула головой вопросов все еще оставалось слишком много.
- А почему ты так удивился, в первый раз услышав все это?
- Не ожидал, что ты владеешь этим языком, - Фред безразлично пожал плечами. Я прищурилась: не слишком уж безразлично?
- Почему?
Но вопрос остался без ответа. Мы как раз подошли к Университетским воротам. Фред постучал (створки все еще были закрыты). Вначале не происходило ничего, мы просто стояли и смотрели на каменную стену. А потом часы на площади пробили восемь утра. И ворота начали медленно открываться, пропуская нас в середину.
Перед тем, как сделать последний шаг, Фред еще раз посмотрел на меня и тихо прошептал:
- Потому что Элен Виера не может владеть староэлронским.
Я хотела ответить что-то. Просто чтобы показать, что Фред не задел меня. Для начала улыбнулась и посмотрела на мужчину. Что бы такого сказать? А если... Но слова застряли в горле. Они все равно ничего не изменили бы. Фред был прав и прекрасно об этом знал. Не знаю, владела ли Элен Виера староэлронским, но главное в том, что я-то не она. И с этим ничего не поделаешь.
Впрочем, времени на раздумья не было. На дальней дорожке показался магистр Алехандро. Это же надо было так попасться! И, почему именно он?! Вот сейчас маг махнет нам рукой, подзывая к себе, и снова начнутся расспросы, подкрепленные магией. Только магистра Дорина в этот раз не будет рядом. Я даже закрыла глаза, напряженно ожидая, когда он... А когда открыла, мага в поле зрения уже не наблюдалось. Только шаги все еще слышались за поворотом аллеи.
Я с облегчением вздохнула и потянула Фреда вперед, пока магистр не передумал. До жилой башни мы так и не перемолвились ни единым словом. Я все еще не могла прийти в себя после того, как увидела мага. О чем размышлял Фред, не знаю. Но, не думаю, что его мысли были чистыми и светлыми: слишком уж напряженным было лицо, а глаза не замечали ничего вокруг.
- До скорого. Ты ведь не будешь искать ответы на свои вопросы без меня?
- Я подумаю, - насмешливо бросила я, невинно чмокнув Фреда в щеку, и махнула на прощание рукой.
Когда я вошла в комнату, то увидела сидящую на кровати Лиин, увлеченно поглощающую какую-то очередную книгу. Я решила не мешать человеку и тихо прошмыгнуть в уборную, но успехом попытка не увенчалась. Как и все остальные мои сегодняшние затеи: незаметно войти в Университет, выведать что-то у Фреда (он ведь так и не рассказал мне об этом таинственном языке, только перевел).
Книжка отлетела в сторону. Лиин долго смотрела на меня, потом легла на кровать, укрылась одеялом и отвернулась к стенке.
Я облокотилась о дверь.
- Привет.
- Доброе утро. Не мешай мне, пожалуйста, спать, - голос был уставший и злой. Доброй, отзывчивой Лиин подобное совершенно не подходило. Для меня это выглядело не менее странным, чем, если бы кошка залаяла. Меня накрыло раскаяние. Лиин нужно было предупредить, надо было вернуться на ночь в Университет, а не проводить ее на пляже на мокром песке... Нет, лучше просто предупредить.
Я подошла к подруге ближе.
- Извини, не хотела, чтобы ты волновалась, просто я не успевала вернуться в Университет и...
Лиин бросила на меня насмешливый взгляд: "А хотела ли ты возвращаться?" и сказала вслух:
- Я действительно хочу спать. Поговорим потом... Если захочешь.
- А как же ночь? - заикнулась я, но вовремя умолкла и отошла от девушки. Лиин отвернулась к стене и закрыла глаза.
Я с трудом удержалась от того, чтобы ударить кулаком о стену. И мысленно ругая себя, пошла в душ. На сердце было тяжело.
К счастью, теплая вода оказала благотворное воздействие. Несколько минут я нежилась под ее струями, потом вытерлась полотенцем, решив, что несколько часов сна не помешают и мне.
Несколько часов неожиданно растянулись на весь день. Когда я открыла глаза было уже по вечернему темно (в последствии оказалось, что еще не так поздно, просто солнце спряталось за тучу). Лиин в комнате не было. На полу я заметила книжку, которую подруга как раз читала перед моим приходом. Пришлось вставать с кровати и поднимать ее. Я бросила короткий взгляд на обложку: "Дар Духов" - забавно.
Делать до прихода Лиин было совершенно нечего. Я начала медленно перелистывать странницы. Содержание меня интересовало мало, но... Назовем это интуицией. Внезапно в глаза бросились наспех сделанные пером надписи:
Элен
Милина
Анри
Сорин
Джулин
Я нахмурилась, более пристально просмотрела следующие страницы, но больше надписей не было. Я еще раз посмотрела на ряд имен, который начинался с моего собственного. Однозначно их написала Лиин. Хотя это было на нее не похоже: корявый почерк, наклоненные в разные стороны буквы. Но все книги соседка получала прямо с лавок, и мало вероятно, что эти надписи были производственным браком. Тем более мое имя в этом списке...
- Предыдущая
- 89/174
- Следующая

