Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прелестная обманщица - Николс Мэри - Страница 37
Ему нужно получить от нее не прощение, а свободу. Он уедет на несколько месяцев, за это время
Берти и Софи поженятся, если захотят, а светские сплетни утихнут. Доминик так и сказал Софи.
То же самое он повторил ее отцу. Это был крайне неприятный разговор. Его светлость только
что вернулся с охоты и принял Доминика в оружейной комнате. Виконт, не отличавшийся
уравновешенным характером, был в бешенстве, так как его сбросила лошадь, а лиса удрала. По этому
поводу он разглагольствовал несколько минут, и не успел Доминик открыть рот, как он прервал его и
стал сетовать на появление выскочки-наследника. Доминика он обвинил в том, что из-за него
разразится скандал, и в том, что тот пригрел у себя в доме змею. Виконт долго продолжал в том же
духе, не скупясь на красочные сравнения и кипя от злости. Он заявил, что его дочь лишают законного
по рождению права и ей надо поскорее выйти замуж, а иначе она потеряет наследство. Подумал ли об
этом маркиз Кавенгем? – вопрошал виконт Монтфорест.
– Значит, вам известно о Тедди, милорд? – спросил Доминик.
– Да, благодаря этой старой дуре Агате Стэндон.
– Тете Агате? А при чем здесь она?
– Ни причем, но она полагает, что имеет право являться сюда и угрожать мне только потому, что
когда-то была влюблена в моего брата. – Он усмехнулся, заметив удивление Доминика. – Вы этого не
знали, как я вижу. А, сейчас это уже неважно.
– И что же она сказала? – заинтересовался Доминик.
– То, что ее долг – защитить чадо Эдуарда. Она требовала справедливости.
– Вы его признаете?
– А что мне остается? Она заявила, что знает о прошлой истории и раззвонит о ней повсюду,
если я его не признаю. Но заключать этого парня в свои объятия я не собираюсь. Я еще не стар, и если
леди Монтфорест отойдет в мир иной раньше меня, то вполне могу жениться и родить наследника.
– Разумеется, сэр, никто не знает своего будущего. Я рад, что вы признаете мальчика своим
наследником.
– Но это не означает, что вы увильнете от брака с моей дочерью, Бесторп. Еще одного семейного
скандала я не потерплю.
– Милорд, мы с ней оба поняли, что не подходим друг другу. Софи предпочла мне Берти
Косгроува, и я не вижу причин с ней спорить.
– У него нет титула.
– Зато у вас, милорд, есть связи в суде. Я уверен, что титул он получит. Например, за разведение
скаковых лошадей.
– Хмм. Надо подумать. Хотя титул маркиза я ему не добуду, а Софи очень хотелось стать
маркизой.
– Но если ей это не принесет счастья, неужели вы будете настаивать на нашем браке?
– Отчего ей быть несчастной? У нее неплохое приданое, да и вы не нищий. Я слыхал, что
торговля с Индией у вас процветает.
Доминик улыбнулся.
– Она ставила мне это в вину, вкупе с упрямством и нежеланием идти у нее на поводу. Боюсь,
что у нас дело дошло бы до драки.
– Вы что, отказываетесь от своего слова?
– Все решит Софи, но я надеюсь, что вы постараетесь ее убедить, что это было бы к лучшему.
Уверен, что она тоже так считает. Ей нужно всего лишь Ваше согласие.
– У вас роман с другой? Моя дочь о чем-то намекала.
– Нет, милорд. Мисс Вудхилл...
– Вы хотите сказать – мисс Монтфорест?
72
– Да. Я назвал ее тем именем, которое она себе взяла, чтобы не причинять вам неприятностей.
Она уехала, и я не знаю куда.
Его светлость расхохотался.
– Вот как! Угодили в собственные сети? Ни одна вам не досталась, и теперь вы небось жалеете.
Доминик ничего на это не ответил и удалился.
Большую часть прибыли, полученной от последнего плавания «Нежной девы», он вложил в
покупку второго брига, названного «Люсиль». Неожиданно ему пришло в голову самому отправиться
на нем в Индию. Перемена места может облегчить душевную боль. По возвращении он даст согласие на
брак Люси с Фергусом О'Коннором, если, конечно, она за это время не передумает. Что касается его
личных дел, то ему остается одно: смириться и продолжать жить без любимой женщины, хотя это будет
невероятно трудно.
Доминик услышал шаги в прихожей. Через секунду в комнату вошла Люси.
– Где ты была, Люсиль? – сердито спросил он. – Ты ведь знаешь, что мы должны уехать в
полдень, сейчас уже час дня, а ты еще не ела.
Люси, не обращая внимания на выговор, улыбалась.
– Я поела, но это неважно. У нас гость.
– Какой еще гость? Люси, нам некогда... – Он замолк – в дверях появилась Эмма.
– Эмма!
Она улыбнулась, чтобы скрыть смущение.
– Добрый день, милорд. Извините за вторжение, но прийти сюда меня уговорила Люси. – Эмма
услыхала, как щелкнула закрывшаяся у нее за спиной дверь – это удалилась Люси, оставив их одних. –
Люси, вернитесь, – позвала она, но та была уже далеко.
– Пожалуйста, снимите плащ и присядьте. – Доминик указал на кресло у камина. – Не будем же
мы разговаривать стоя. А вдруг вы выпорхнете и исчезнете?
Эмма сделала глубокий вдох и сказала себе, что должна быть спокойной.
– Нет, благодарю вас, милорд, я лучше постою. Разговор будет недолгий.
– Почему вы на меня сердитесь?
– Я не сержусь вовсе, но удивлена и разочарована.
– Почему? – Он всегда гордился своим хладнокровием и умением не показывать того, что
чувствует, однако сейчас голос выдал его обиду. – Если кто и разочарован, то это я. Я всегда был с вами
откровенен и дружелюбен, а вы отплатили мне ложью...
– Увы, милорд, это так, и мне очень стыдно, но я пришла не по этому поводу.
– Тогда зачем? – холодно спросил Доминик, хотя на самом деле ему хотелось заключить ее в
объятия и сказать, как сильно он ее любит, что, кроме нее, у него никого нет и что он переживет
скандал, насмешки и осуждение света, но не отпустит ее.
– Из-за Люси. Вы слишком заняты своими делами и не видите того, что творится у вас под
носом.
– Что? – Он слегка опешил.
– Простите меня за резкость, милорд, но неужели вы не замечаете, как несчастна ваша сестра?
– Несчастна? Я знаю, что она не хотела ехать в Йоркшир, но ведь она должна где-нибудь жить.
– Она живет с вами.
– Без компаньонки это невозможно, а вы нас оставили.
– У меня были на то причины. А вы могли нанять другую компаньонку.
– А Люси снова начала бы капризничать. Да Люси и не желает никого видеть, кроме вас.
– Я этого не знала. – Эмма почувствовала, что почва ускользает у нее из-под ног. – Она,
несомненно, сочла, что в этом нет необходимости, поскольку хочет выйти замуж.
– Она и выйдет, когда мы вернемся.
– Мы? Вы уезжаете? – В ее глазах отразился ужас, а у Доминика зародилась надежда.
– Да, в Индию, с капитаном О'Коннором. Вы так живописали эту страну, что я решил поехать
туда, посмотреть, откуда получаю товары, и самому испытать морские приключения. Я отплываю на
бриге «Люсиль» через две недели.
Эмма была несказанно удивлена, поскольку лишь вчера вечером они с Тедди решили вернуться в
Индию. Европейцы, живущие в Калькутте, представляли собой тесную общину, и рано или поздно она
встретилась бы с Домиником. Вполне возможно, что Тедди, отправившийся сегодня утром за билетами,
купил их на бриг «Люсиль».
– Капитан О'Коннор ничего мне об этом не сказал.
73
– Вы его видели?
– Да, я встретила его и Люси в «Золотом Кресте» сегодня утром.
– Люси? Что она там делала?
– Полагаю, милорд, что она собиралась убежать с капитаном.
– Милостивый Боже!
– Вы знаете о ее привязанности?..
– К капитану О'Коннору, – закончил за нее он. – Но он не убежит с ней, так как с сегодняшнего
дня является капитаном брига «Люсиль».
– Он так и сказал нам, но лишь после того, как Люси почти убедила его сбежать. Если вы не
разрешите им пожениться, она потребует, чтобы он сдержал свое слово. Она решила поехать вместе с
- Предыдущая
- 37/38
- Следующая

