Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По дороге в Ад (СИ) - Оленик Виктория - Страница 21
А волосы у него мягкие и похожи на шелк… белый и пушистый демон, надо же!
— Я поняла, — сердито соврала я.
— Я понял, что ты поняла, ангел, — довольно откликнулся демон, видимо, радуясь, что удалось склонить ангела ко лжи. Я оттолкнула его локтем и придвинулась к Геральду поближе. Начинаю бояться этого мерзкого демона: чего это он улыбается, как Чеширский Кот на банке со сметаной?
Внутри будка оказалась чуть просторнее, чем снаружи. Хотя кровать не влезет, как ты ее не запихивай: вокруг валялись железки, коробки, склянки, банки и даже зловещего вида кандалы. Сортир внутри оказался сущим сараем, в худшем смысле этого слова. Прогнившие балки грозили сломаться под тяжестью крыши, под самым потолком гнездились мелкие птицы, сверху то и дело сыпалась какая-то труха, и пыльные стеллажи мечтали обрушиться на посетителей со всеми банками и склянками.
В последнем я убедилась, когда запнулась о шкаф и едва не оказалась под грудой хлама. Геральд и Де Мор бросились мне на выручку, явно пытаясь поймать падающий стеллаж, но в итоге под завалами оказались они, а я, отпрыгнув, выругалась. Сменялись поколения и эпохи, но здесь, похоже, так и не удосужились убраться со времен Алатырской эры!
— Сюда, — не обратил внимания на переполох Луи и нырнул в приоткрытый люк. Де Мор, фыркая и ругаясь, вылез из кучи железа, снял с головы полосатый носок, отряхнул свою любимую шляпу и первым двинулся за хозяином.
Я покосилась на Геральда, мрачно изучающего баночку с какой-то консервированной гадостью внутри. Поймав мой взгляд, он расцвел и подмигнул.
— Давно хотел спросить, ангел… так ты знала меня раньше? И как я стал…
— Нам пора, — поспешно отрезала я и нырнула вслед за Де Мором. Вопрос, как Гэри стал вампиром, — вопрос очень опасный, я не могу на него ответить. Не сейчас. Не сегодня.
Лестница спускалась глубоко вниз. Казалось, мы прошли этажей пять, прежде чем Луи вздохнул и размял спину.
— Пришли.
Схватив со столика переносной фонарь, он махнул им в сторону длиннющего коридора. Свет мелькнул по стенам, освещая старые камни в кладке. Вокруг было множество дверей, пахло сыростью и затхлостью, и вокруг раздавались странные звуки. Кто-то стенал, рыдал и орал за стенкой. Иногда глухие удары — тук-тук, как головой об стену. Что за сумасшедший дом? Я оглянулась на Де Мора, он улыбнулся и помахал мне ручкой.
— Шут, — обиженно отвернулась я, злясь непонятно на что.
Пол оказался неровным, со сколами и ямками в самых неожиданных местах: это напомнило мне подъездную дорожку к дому тети Полины; не удивлюсь, если строители одни и те же. Гэри схватил меня за руку, не дав расквасить нос, и пожал плечами на мое «спасибо».
А руку так и не отпустил, стараясь держать меня подальше от источника звуков. Судя по этим звукам, за ближайшей дверью кто-то кидался на стену и горестно выл на луну. Кажется, людей много… такой гомон.
— Вы не обращайте внимания, — хитро протянула Луиза, возникнув по другую от меня сторону. Она появилась так внезапно, что явно мечтала сделать меня заикой.
— А… а… а… — Возможно, ей это удалось. Собравшись с силами, я прочистила горло и деловито поинтересовалась: — А кто там?
— А, да так, — отмахнулась девушка.
— Луиза! Где ключ? Ты его хоть кормила? — голос Луи прозвучал сзади, недовольный и сердитый. — Или опять?
— Кормила! — Глаза Луизы виновато забегали. Склонившись ко мне, она прошептала: — Ему все равно одни учебники нужны.
— Да кому?!
— Ну этому. Учрителю. То есть… учителю. Языкастому.
Что-то я припоминаю.
— Учителю по русскому языку? — с ужасом уточнила я. — Это он так воет?!
— Да нет, воет призрак в подполье. Еще у нас волки, скелеты, зомби… но ты права, — осеклась Луиза, едва взглянув на мои круглые глаза. Вввволки? Ужас-то какой! — Ты права, от учри… учителя шума больше всего. А знаешь что? Иди сюда! Сейчас увидишь.
Луиза решительно двинулась к двери, доставая из кармана ключ. Подумав, я отправилась за ней, но меня остановил Гэри, мертвой хваткой впившись в плечо.
— Плохая идея, — хмуро заметил он.
— Да ладно тебе! Я на минутку. Не съест же меня… учитель?
Разве что он очень голодный. Но мне хотелось помочь бедняге, — не в смысле, дать себя сожрать, но уговорить несносную девчонку выпустить пленника под мое честное слово. К примеру.
Помедлив, Гэри отпустил меня, но остался маячить за спиной, как укоризненная иллюстрация к фразе «я тебя предупреждал».
— Иди сюда, — поманила меня Луиза. Дверной засов лязгнул, и дверь мучительно заскрипела, открываясь. Жуть какая. — Не бойся.
Ага. Я подавила клацанье зубов: комнатка, как из фильмов ужасов. Луиза, убедившись, что я зашла, закрыла за нами двери и, прежде, чем я сообразила, как мне страшно, скрылась за соседней дверью: там было что-то вроде ванной, наверное.
Я помялась, буквально чувствуя, как каждый волосок на коже встает дыбом от предчувствия. Дурного и страшного предчувствия. А еще от ощущения чужого присутствия… здесь кто-то был… кто-то, кто смотрел прямо на меня. Кто-то жуткий.
Темнота непроглядная. Чье-то тяжелое дыхание. Шорох, свистящий звук ветра. Я попятилась.
— Луиза? — позвала я жалобно. Куда я попала? Куда меня заволокла эта девчонка? Здесь же темно! Здесь воняет металлом… кровь. Запах ни с чем не спутать. И этот кто-то… приближается.
Дыхание становилось все громче. Мне стало нехорошо. Нога споткнулась обо что-то мягкое.
Я представила, как Луиза затаскивает сюда гостей, впивается им в горло, а Луи добивает несчастных кочергой. Представила и покрылась холодным потом.
— Луиза?!
Я едва не заорала, когда поблизости что-то грохнуло. Вспыхнул свет, освещая лицо костлявого призрака. Раскрыв рот, чудовище зарычало, оно надвигалось на меня, оно тянуло ко мне свои костлявые руки!!!
— Луиза!!! — вскрикнула я.
— Как пишется бесприданница?! — прорычало чудище, надвигаясь все ближе и ближе. Схватив меня за горло, оно начало душить меня и повторять: — Как?! Как?!
— Аааа!
— Отвечай, как пишется!!!
— Ой, только не это! Месье, месье! Цыц, месье! — Возникнув из соседней двери, Луиза кинулась мне на выручку. А чудовище капало слюной на пол, жутко вращало глазами и, продолжая трясти меня за шею, вопрошало:
— Бесприданница?!!! Как?!!! Как?!!! С двумя «н» или с одной?!!!
Свят-свят, я отмолю все прогулянные уроки русского в школе! Обещаю!
— Дв-дв-дв-двум-мя, — прохрипела я на последнем издыхании. Чудовище прекратило меня трясти, задумчиво сузило глаза и, постов секунду, деловито убрало руки.
— Спасибо. Так и запишем, — вполне мирно пропело «оно» и подхватило с пола газету с кроссвордом. — Подходит, а что.
Я выдохнула и ошарашенно потрогала чудом уцелевшую шею. Луиза, подбежав ко мне, сочувственно покачала головой.
— Он чуть-чуть немножко больной на голову, — сокрушенно объяснила она.
— Он? — выдохнула я, не в силах оторвать руки от бедной шеи. А ну как чудовище набросится? — Чуть-чуть?! Да ты что!
Чудовище, впрочем, махало на нас рукой и теперь выглядело, как костлявый старичок. Ну и сил у этого костлявого.
Я представила, что будет, если костлявый начнет расхаживать по дому — или того хуже, по миру! — и нападать на невинных людей. Ооооой нет!
— Слушай, ты его, пожалуйста, не выпускай отсюда, — в священном ужасе сказала я.
— А Луи не понимает, — пожаловалась Луиза. — Этот учритель заучрит до смерти.
— Да. — Я снова потянулась к горлу и ощупала его. Вот кошмар-то. — Главное, не выпускай, хорошо?
— Ладно-ладно, только пойдем отсюда, мне что-то тоже не по себе…
— Хм… а как пишется…
Не успел старичок пробубнить свое зловещее «как пишется», как Луиза подскочила и засуетилась.
— Пойдем-пойдем!
Луиза оставила кипу учебников на полу и поманила меня к выходу. Я кинулась к дверям, не веря, что так легко отделалась. Но не успела оказаться за пределами комнаты, как увидела тень. О, что это была за тень! Костлявая, в капюшоне и с косой!!!
- Предыдущая
- 21/59
- Следующая

