Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Розы для богатых - Лоусон Джонелл - Страница 70
Он посмотрел в лицо Харриет, взял Отэм за руку и вывел ее из комнаты.
– Ты очень рисковала там.
– Ты о чем?
– Вот об этом. – Брайан подсунул палец под бретельку ее платья и потянул. – Не знаю почему, но ты пришла в платье для вечеринки. Потом ты заставила Харриет рассвирепеть от зависти, что и побудило меня сделать выбор. Мне кажется, на сегодня достаточно. – Он легонько подтолкнул ее к лестнице. – Игра окончена, матушка.
– Не называй меня «матушка»! – Отэм взбежала по лестнице. На верхней площадке она остановилась, посмотрела вниз на него и засмеялась. Ее озорной смех, казалось, плыл в воздухе, окутывая Брайана. – Большое спасибо. Я принимаю твое приглашение, Брайан, остаться в Доме Осборнов.
Глава 32
Месиво красно-коричневых красок, словно на холсте абстракциониста, ныряло и снова появлялось на покрытой зыбью поверхности, а нежный смех звучал повсюду вокруг. Его мозг находился где-то между сном и бодрствованием, а тело плыло, не ощущая тяжести. Далекий голос прошептал его имя. Ему понравился этот голос и то, как шелковисто он говорил: «Брайан... Брайан... Брайан...»
Он с трудом разлепил тяжелые веки и заморгал от солнечного света, наполнявшего комнату. У кровати стояла женщина с красно-каштановыми волосами. Брайан огляделся, пытаясь сориентироваться. Сквозь открытое окно доносилось пение птиц, а солнечные зайчики играли на стенах комнаты его отца. Реальность ворвалась быстро и грубо: отец умер, и он приехал домой, чтобы примерить ботинки большого человека и попробовать в них ходить.
– Доброе утро, – сказала Отэм. – Или точнее было бы сказать «добрый день»?
Брайан провел рукой по лицу, опухшему от сна, потянулся и напряг затекшие мышцы.
– Сколько я спал?
– Почти двадцать четыре часа.
– Шутишь?
– Отнюдь нет. – Отэм держала поднос с завтраком. – Тебя дожидается какой-то человек. Он уже приходил раньше, но я отослала его. Он вернулся сегодня днем и настаивает на том, что ему необходимо с тобой повидаться. Я подумала, что, может, ты позавтракаешь, пока будешь беседовать с ним.
Запах жареного бекона и горячего кофе пронзили все его чувства, и Брайан ощутил голодные спазмы в желудке. Прислонив подушки к спинке кровати, он устроился поудобнее.
– Кто такой?
– Амос Паттерсон. – Отэм, ставя поднос, наклонилась над ним, и ее лицо оказалось совсем рядом. Слабый аромат духов коснулся его ноздрей и породил в мозгу эротические образы. Ее губы были влажными, слегка приоткрытыми. Повинуясь внезапному желанию, Брайан обнял ее за шею и поцеловал в губы.
Улыбаясь, она высвободилась.
– Ты всегда такой игривый, когда просыпаешься?
– Только тогда, когда, проснувшись, я вижу, как сексуальная рыжая женщина склоняется над моей постелью.
– У меня волосы не рыжие, а каштановые.
Она сказала это так строго, что он усмехнулся.
– Извини, ошибся. – Брайан снял поднос с коленей и протянул ей. – Еда выглядит великолепно, милая, но я чувствую зов природы. Черт, да это просто крик!
Отэм понимающе кивнула и поставила поднос на край кровати.
– Я дам тебе несколько минут.
Брайан подождал, когда она выйдет из комнаты, и бросился в ванную, где простоял над унитазом, казалось, целых пять минут. Потом умылся холодной водой, что помогло окончательно проснуться. В животе урчало, и он снова забрался в кровать, поставил поднос на колени и с жадностью набросился на деревенский завтрак – яичницу с беконом.
Брайан откусил тост и печально поглядел в окно. Да, они недолго мешкали, прежде чем навалиться на него. Амос Паттерсон был управляющим продуктового магазина и отвечал за операции по контрабанде спиртного. Притоны существовали всегда, сколько он себя помнил. Одно время их никто не контролировал, поэтому там постоянно возникали драки из-за женщин, карт и даже столь нелепой вещи, как опрокинутый стакан. После одной поножовщины отец решил взяться за них и подчинил себе. Брайану эти притоны казались лишней головной болью, к тому же были чертовски рискованными. По мнению Брайана, лучше было бы получить местные льготы и продавать выпивку повсюду в городе, чтобы нужда в притонах сама собой отпала.
Брайан налил себе еще одну чашку кофе, собрал желток тостом и сунул его в рот, когда в дверь постучала Отэм. Он промычал, чтобы она входила. Отэм открыла дверь. За ней шел Амос, полный мужчина с красным обветренным лицом. Прихрамывая и вертя в руках коричневую фетровую шляпу, он с широкой улыбкой подошел к кровати и пожал Брайану руку.
– Страшно жаль твоего папу. Город потерял очень хорошего человека.
Брайан кивнул и посмотрел на Отэм, которая собиралась выйти из комнаты.
– Отэм, останься. Мне надо будет после поговорить с тобой.
Амос с удивлением посмотрел сначала на Отэм, отом на Брайана.
– Мне нужно поговоритьс тобой о... об этих... местах. Твой папа никогда не вмешивал женщин в дела такого рода.
Брайан понимал, что подобные замечания ему придется выслушивать снова и снова. Он прочистил горло и твердо сказал:
– Я – не мой отец. У него была своя манера вести дела, у меня – своя. – Молодой человек подождал, когда Отэм сядет в кресло у окна, потом жестом пригласил сесть Амоса. – Так что случилось?
Амос придвинул кресло поближе к кровати, все еще теребя в руках шляпу.
– У нас возникла проблема. Твой папа умер, так что я решил, что лучше всего прийти к тебе.
– Какая проблема?
– Какие-то парни не из нашего города заявились вчера в заведение Рекса и устроили ссору с местными мальчишками. Получилась настоящая куча мала. Пока Рекс смог их угомонить, они разнесли все заведение. Окна повыбивали. От столов и стульев остались одни щепки. Музыкального автомата больше нет. В стенах такие дырки, что они похожи на швейцарский сыр. От заведения просто ничего не осталось.
– Кто-нибудь пострадал?
Амос покачал головой, недоверчиво посмотрев на Брайана:
– Ничего серьезного. Думаю, кое-кто встал утром с синяком под глазом, несколько ссадин, но костей никому не переломали. И никого не порезали.
– Из-за чего началась драка?
– Конечно, из-за женщины. Два парня захотели одну и ту же шлюху. – Он покосился на Отэм. – Прошу прощения, миссис Осборн, но мне так сказали.
– Какой ужас!
Брайан усмехнулся, потер шею и спросил Амоса:
– Все мальчишки нормально добрались до дома?
Амос кивнул и встал с кресла.
– Что ты хочешь, чтобы сделали с заведением? Попробовать восстановить или оставить его закрытым?
– Пока оставьте закрытым.
– А что с Рексом? Ведь он будет сидеть без работы.
– Я подумаю. Через некоторое время я ему что-нибудь подыщу.
– Хорошо, мистер Осборн.
Амос проковылял из комнаты, а Брайан откинулся на подушки, недовольно простонав:
– Добро пожаловать домой, Брайан.
– Почему они не вызвали полицию?
– Очень смешно, Отэм.
– У вас же есть защита, разве не так?
– Своего рода. Полиция защищает нас от самой себя, а не от чужаков.
Она встала с кресла и подошла к постели.
– О чем ты хотел поговорить со мной?
– О тебе.
– Что обо мне?
– Все. Как ты попала в Эдисонвилл, как вышла замуж за отца.
– Эта история уже в зубах навязла.
– Я ее еще не слышал.
Брайан переставил поднос на другой край кровати и жестом пригласил ее присесть рядом с ним. Она с секунду постояла раздумывая, а потом села на кровать, поджав под себя одну ногу.
Отэм нарисовала вполне четкую картину своего появления в городе и брака с его отцом. Она говорила мягко, однако Брайан заметил в ее голосе начальственные нотки, словно она привыкла отдавать распоряжения, которые немедленно исполнялись. Отэм смотрела прямо в глаза, но он обратил внимание, что, рассказывая о жизни с его отцом, она скинула сандалии. Время от времени Отэм посматривала на египетскую монету, которую Брайан носил на шее. Она была вставлена в золотой ободок и висела на толстой цепочке, которую отчасти скрывали густые светлые волосы у него на груди.
- Предыдущая
- 70/100
- Следующая

