Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пообещай мне счастье - Дэлейни Роксана - Страница 8
Хэнк пожал руку босса. Его смешила сложившаяся ситуация. Он не знал имени своего работодателя до настоящего момента. Дэниел Уоллес был не только главой фирмы «Краун», но и владельцем «Уоллес интернэшнл», очень влиятельной компании, занимавшейся золотом. Вторым именем Хэнка было Уоллес, но сам он с золотом дела никогда не имел.
Устроившись в кожаном кресле напротив босса, Хэнк ждал. Интересно все же, почему именно ему прислали письмо с предложением занять должность прораба?
— Могу я называть вас Генри? — осведомился начальник.
— Многие зовут меня Хэнк.
— Хорошо, тогда Хэнк. — Уоллес положил руки на стол. — Я всегда встречаюсь с моими подчиненными сам и стараюсь как можно больше узнать о них. Я задам вам много вопросов личного характера, но вы вольны делать то же самое. Если почувствуете, что вопрос слишком личный, так и скажите.
— Договорились.
Хэнка удивило необычное поведение начальника, но, так как ему нечего скрывать, он был готов ответить на любой вопрос.
— Я так понимаю, вы не женаты?
— Нет. Еще не встретил женщину, с которой мог бы начать семейную жизнь. По правде говоря, я никогда и не стремился к этому.
Уоллес откинулся в кресле и грустно улыбнулся.
— С тех пор как моя жена умерла, я остался один. Понимаю вас. Расскажите немного о вашей семье, об отце.
— Мой отец прожил вдовцом девять лет, а потом погиб на нефтяных разработках. Несчастный случай.
— А сколько вам было лет, когда умерла ваша мать? — Уоллес напряженно вглядывался в лицо сидевшего напротив мужчины.
Хэнк напомнил себе, что всех, поступающих на работу, Уоллес допрашивает таким же образом.
— Мне было десять, — ответил он.
— Братья или сестры у вас есть?
— Нет, во всяком случае, я ничего не знаю о родственниках.
Уоллес посмотрел на бумаги, лежащие на столе.
— А у вас интересная жизнь, Хэнк. Вам нравится путешествовать?
Хэнк пожал плечами.
— Я столько повидал за свою жизнь, что другим и не снилось.
— Но все же вам удалось получить образование.
— Урывками.
— У вас диплом по банковскому делу. Вам нравится это занятие?
Хэнк задумался.
— Это было интересно, — ответил он. — Мне нравилось учиться, но полученные знания так и не пригодились. Сомневаюсь, что когда-нибудь они мне понадобятся.
— А что, если бы я предложил вам должность менеджера? — Взгляд Уоллеса стал еще пристальнее. — С таким дипломом и первоклассными знаниями в области строительного бизнеса вы — наилучший кандидат. Что скажете?
Ошеломленный, Хэнк не знал, как отнестись к этому. Он не был уверен, хочет ли даже попробовать себя в новой профессии, да и вообще не собирался надолго задерживаться в Канзас-Сити. На самом деле Хэнк никогда не строил долгосрочных планов. Сейчас же он собирался поработать в компании «Краун», а потом отправиться еще куда-нибудь. Хэнк не привык долго жить на одном месте.
— Что заставляет вас думать, что я справлюсь с этим делом? — поинтересовался он.
— Прекрасные рекомендации, — сказал босс, немного помолчав. — У вас за плечами огромный опыт и знания.
— А если мне не понравится? Кстати, возможно, я не настолько подхожу на эту должность, как вам кажется.
— Это не проблема, — заверил Уоллес. — Мы всегда сможем найти для вас работу. Я думаю, вы захотите рискнуть. Вы же авантюрист по натуре. Подумайте об этом как о новом приключении.
— Я не привык к такой работе, это я могу сказать точно. — Хэнк покачал головой. — Ничем подобным я раньше не занимался.
— Может, настало время попробовать?
Это прозвучало как вызов, а Хэнк не привык пасовать перед трудностями. В любом случае, если ему не понравится или он не справится, можно перейти в прорабы. Или вернуться в Нью-Мексико и найти работу там.
Хэнк встал и протянул руку Дэниелу Уоллесу.
— Хорошо. Я попробую.
Широко улыбаясь, Уоллес пожал его руку.
— Остается заполнить кое-какие бумаги, и можете приступать немедленно. Я все покажу и познакомлю вас с людьми, с которыми вам предстоит работать. Не думаю, что вы пожалеете о своем решении. Да, кстати, в пятницу вечером я устраиваю вечер в поддержку нашего фонда, — сказал Уоллес, провожая Хэнка до двери. — Я хотел бы, чтобы вы тоже пришли. Это поможет вам лучше вникнуть в суть нашего дела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хэнку не хотелось никуда идти, но и отказать шефу он тоже не мог.
— Могу я взять с собой друга? — Хэнк не переставал думать о Лиззи. Он даже пытался найти причину, чтобы позвонить ей, но так и не нашел.
— Кого-то определенного? — Уоллес приподнял бровь.
— Элизабет Эдвардс, — не задумываясь, ответил Хэнк.
— Конечно. Я буду рад видеть мисс Эдвардс. Мы пересекались с ней несколько раз, и я нахожу ее очаровательной женщиной. Где вы познакомились?
Хэнк не был уверен, стоит ли рассказывать все начистоту. Что подумает начальство, узнав, что он обращался в агентство по созданию имиджа?
— Она консультировала меня по некоторым вопросам, — выкрутился он.
Пытливый взгляд шефа убедил Хэнка, что Уоллес все прекрасно понял. Может, услугами агентства пользовались и другие сотрудники? Хэнка же заинтересовало другое: произвел ли кто-нибудь на Лиззи такое же впечатление, как он? И скольким она нравилась? Чем больше он думал об этом, тем неуютнее себя чувствовал.
— Я освобожусь к вечеру, мам, — ответила Лиззи, зажав телефонную трубку плечом и роясь в папке в поисках наиболее перспективных клиентов.
— Прости, Элизабет, но я просто не справлюсь одна.
Ее мать все еще не окрепла после операции и реабилитационного центра, к тому же у нее была парализована левая сторона. Лиззи чувствовала себя виноватой, потому что не могла часто бывать с ней: работа не позволяла. А она хотела поддержать свою мать и доказать, что она ответственный, взрослый человек, а не легкомысленная девчонка, какой была когда-то.
Комок подступал к горлу всякий раз, когда она вспоминала о тех переживаниях, которые выпали на долю ее семьи.
— Может быть, Викки поможет тебе, пока я занята. Я не могу уйти сейчас, но обещаю, что приеду позже.
— Я не хотела отрывать тебя от дел.
Лиззи отложила бумаги и помассировала виски. Ее сестра предлагала нанять сиделку, но Лиззи сомневалась, смогут ли они себе это позволить. Она знала, что это будет непросто. С тех пор как отец умер, все стало непросто.
— Мама, не волнуйся обо мне.
— Я знаю, что работа очень важна для тебя. Так же, как для Виктории ее семья. Хочется, чтобы ты тоже нашла хорошего человека, как и твоя сестра. Тогда ты смогла бы проводить больше времени дома и не трудиться с утра до вечера. — Голос матери дрожал. Она не теряла надежду, что ее младшая дочь когда-нибудь создаст семью.
— У нас с Амандой все в порядке. Нам не нужен… — Раздался звонок по внутренней линии. — Подожди минутку, мам. — Элизабет переключилась. — Да, Джанин, что случилось?
— Звонит Хэнк Дэвис.
Хэнк? Зачем он звонит? Лиззи понадобились все выходные, чтобы восстановить душевное равновесие и убедить себя в том, что она счастлива и может работать с новым клиентом.
— Спасибо, Джанин. — Она заметила, что ее рука дрожит, когда нажала на кнопку, чтобы продолжить разговор с матерью. — Извини, мам, но мне надо идти.
— Ничего, Элизабет. Я сделаю все, что смогу, а потом дождусь тебя.
— Только не перетруждай себя, — попросила Лиззи. — Я приеду, как только освобожусь. Если тебе срочно потребуется помощь, позвони Викки.
— Хорошо.
Подавив чувство вины, которое поглощало ее во время каждого разговора с матерью, Лиззи попрощалась и повесила трубку.
Зачем она понадобилась Хэнку? Он должен был сегодня встретиться с работодателем. Может быть, что-то пошло не так? Конечно, ответственности за это она не несет, но очень удивилась бы, если бы Хэнк им не подошел. Лиззи глубоко вздохнула и переключилась на другую линию.
— Здравствуйте, Хэнк. Что-то случилось?
— Моя жизнь сильно изменилась.
- Предыдущая
- 8/25
- Следующая

