Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Господство Выживших (ЛП) - Смедман Лиза - Страница 10
Хафлинг с размаху захлопнула крышку.
Сейчас Каватине стоило бы извиниться. Это было бы правильно. Но короткий взгляд внутрь корзины озадачил её. Эти пузырьки могли быть использованы только для одного.
— Это святая вода?
Мерил кивнула.
Каватина могла подшутить над ней ещё разок — спросить, например, не завелись ли на кухне хафлинга ожившие мёртвые мыши — но её привычная прямота взяла верх.
— И зачем кухарке святая вода?
— Это для Куилью. Она сказала мне удостовериться, что у нас достаточно припасов к тому моменту, когда она вернётся из святыни. Она израсходовала всё, что у неё было.
— А почему она не благословит свою воду?
— Понятия не имею. Но я бы не рекомендовала спрашивать у неё самой. Она в последнее время ужасно не сдержана. Десять дней назад она разозлилась на Хоралдина. Я даже с кухни слышала, как она орала на него. Куилью говорила ему, чтобы он выполнял её приказы. А вчера она накричала на меня за то, что я перекипятила суп, — хафлинг состроила недовольную мину.
— Я никогда не кипячу суп.
— Это на неё не похоже.
— Неа, — пожала плечами Мерил. — Я полагаю, она что-то задумала.
Хафлинг согнула палец, подзывая Каватину поближе, и перешла на хриплый шёпот.
Вчера, прямо перед уходом Куилью, кто-то превратил слепорыбу в золотого краба. А если верить тому, что я слышала, Защитник, которого послали за ним, был съеден скорпионом. Всё это ерунда, конечно. Статуя была такой ржавой, что просто не могла никого проглотить. Да и Лелиана наверняка скоро вернётся. Тем не менее, это тревожная ерунда.
— Понятно.
Просить Мерил рассказать всё менее путано не имело смысла; хафлинг имела привычку смешивать всё в одну кучу, и получившуюся кашу приправлять обильной порцией своего воображения. Рилла могла объяснить всё подробнее. Она также прольёт свет на то, почему высшая жрица не может освятить воду — если, конечно, хафлинг ничего не напутала.
— Я лучше пойду, — сказала Каватина. — Леди Битвы ждёт меня.
Мерил кивнула. Она передвинула корзину ближе к локтю.
— Да благословит тебя Эйлистри, — сказала она, сомкнув большие пальцы с указательными. — Танцуй с лунным светом и песней радости.
Каватина прикоснулась к своему нагруднику, её пальцы легли на символ луны-и-меча.
— С песней радости.
Она смотрела, как повариха зашла в боковую дверь и исчезла в доме высшей жрицы, затем вздохнула и покачала головой.
Только рыцарь развернулась, чтобы уйти, как дверь снова распахнулась; Мерил вышла, по-прежнему с корзиной в руке. На одно мгновенье Каватине показалось странным что-то, в поведении хафлинга. Мерил вышла наружу, огляделась, потом медленно отступила назад, будто испугавшись чего-то. Каватина обернулась — судя оп реакции, то, что так испугало Мерил, находилось прямо за Каватиной — но она не увидела ничего такого.
Она подошла к поварихе.
— Что такое, Мерил? Всё в порядке?
Хафлинг не ответила. Даже не посмотрев на Каватину, она поспешила прочь.
Каватина двинулась следом.
— Мерил?
Хафлинг ускорилась.
— Мерил! — крикнула Каватина. — Я только хочу кое-что спросить.
Повариха перешла на бег.
Каватина бежала за хафлингом в нескольких шагах позади, её тревога усиливалась. Секунду назад Мерил держала корзину в руке, а сейчас та пропала. Хафлинг бежала странной и неуклюжей походкой, покачиваясь из стороны в сторону.
Каватина пропела молитву. Она ожидала увидеть шпиона: обитателя Скаллпорта или хуже, одну из жриц Ллос. То, что открыла молитва, шокировало её. Существо, скрывающее себя под подобием Мерил, было приземистым и лысым, с эластичной серой кожей, красными глазами-бусинками над пускающим слюни ртом и руками, тянущимися по земле.
Дретч — демоническое порождение Абисса.
И оно вышло из покоев Куилью.
Дретч просочился в коридор, ведущий в Зал Исцеления. Каватина выхватила меч и вбежала следом.
— Остановите хафлинга! — выкрикнула она. — Это не Мерил — это демон!
Меч издал свой собственный тревожный звон.
Другие жрицы бросились в погоню. Одна подула в свой охотничий рожок. Звуки рожка наполнили коридор и заглушили гимн, доносящийся со стороны туннеля в Пещеру Песни.
— Окружайте его! — прокричала Каватина через плечо. — Обойдите через Пещеру Песни и вверх по реке через северный туннель. Запрём его!
Жрицы и простолюдины последовали приказу. Каватина бежала и на ходу напевала послание. Как только её разум соприкоснулся с разумом Леди Битвы, Каватина выкрикнула предупреждение Рилле. Не словами — дыхание было нужно, чтобы продолжать преследование — это был ментальный крик.
Дретчв облике Мерил направляется к Залу ПустыхАрок. Он вышел из Высшего Дома. Проверь, есть ли там демоны и жива ли Мерил.
Ответ Риллы пришёл в мгновение ока.
Кровь матери! Я пошлю Защитников к Высшему Дому и встречу тебя в Зале Пустых Арок.
Каватина обогнула угол. Прямо впереди должна быть охрана, которая отвечала за то, что нежелательные посетители Зала Пустых Арок не будут блуждать по жилым районам жриц. Тем не менее, охраны не было видно.
Она поймала дуновение чего-то, что пахло тухлыми яйцами, и увидела облако желтоватого тумана в комнате неподалёку. Охранница — обычный солдат, вооружённый булавой и щитом — шатаясь, вышла из неё, её рвало.
— Тёмная Леди! — выдавила она. — Я не могла остановить…
Договорить она не смогла — её согнуло и вырвало. Одна рука была отведена за спину.
Туда, — показала она.
Каватина выкрикнула песню рассеивания, которая развеяла отравленный туман. Она вбежала в зал, встревоженная слабым звуком. Каватина могла видеть только очертания комнаты. Камни от пола до потолка стояли прямо посередине помещения как скамейки в храме и мешали что-либо разглядеть.
Она услышал звон обнажённого поющего меча в дальнем конце комнаты, и последовавший клич оружейницы.
— Каватина! Я здесь! Северо-восточный угол.
— Юго-западный угол! — крикнула Каватина в ответ.
Жрицы столпились за ней. По крайней мере, одна из них была Защитником, и Каватина слышала боевую песню поющего меча, созвучную с её собственным оружием. Оказалось, это была Чизра. Она поприветствовала Каватину коротким кивком.
Каватина направила Чизру и четырёх других жриц в комнату. Они построились, обнажили оружие, потом по сигналу, зашагали из одного конца комнаты в другой, каждая двигалась между двумя перегородками. Держа мечи перед собой, они пропели молитвы, которые лишат дретча любой маскировки. Достигнув дальнего конца зала, они пропели в унисон.
— Всё чисто!
— Каватина! — позвала Рила из дальнего конца комнаты. — Может, дретчсвернул в сторону и вошёл в Пещеру Песни?
— Нет, — ответила рыцарь. — Я использовала истинное зрение, он определённо пошёл этим путём.
Охранница с серым лицом, наконец, справившись со своим желудком, печально кивнула.
Каватина приказала ближайшей жрице стать на страже, на случай, если дретч захочет обойти их. Затем она поспешила в дальний конец комнаты. Леди Битвы стояла у второго выхода из комнаты, бледно-серые глаза смотрели куда-то вдаль, губы беззвучно двигались. Она определённо слушала и отвечала на послания других жриц где-то в храме.
Рилла была высокой, даже для женщины. Её широкие плечи и более светлая кожа были наследием её отца-человека. Принятие её в Леди Битвы было необычным, но сейчас были не обычные времена. Хотя Рилла держала меч, она была без пояса и ножен, и без брони; видимо, она не успела надеть свою кольчугу, когда Каватина вызвала её.
Рилла кому-то кивнула и повернулась к Каватине.
— Дретча нет ни в Зале Исцеления, ни в Пещере Песни тоже. Похоже, и тут он не проходил. Какой-то из порталов должно быть работает.
— Вопрос в том, как он вообще попал в Променад, — сказала Каватина. — Каким образом он прошёл через нашу охрану?
Рилла уставилась на Каватину.
— Это ты мне скажи. Ты же у нас главный специалист по охоте на демонов.
- Предыдущая
- 10/69
- Следующая

