Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранители жемчужного жезла - Колльберг Вольфганг - Страница 31
А ты и в самом деле маг? Можешь нам чего-нибудь наколдовать, так, для развлечения? А то у нас всегда так скучно, для игр только эти глупые лягушки… Ну, пожалуйста! — Три пары больших детских глаз уставились на него с искренней мольбой. Клининг улыбнулся. Незаметным движением руки он превратил струи воды фонтана в маленький фейерверк ярких сверкающих звезд, которые падали в воду и прыгали по ней, а затем гасли. Дети на скале пришли в восторг. Теперь Клининг нагнулся и тронул рукой поверхность воды в фонтане. Водное зеркало сверкнуло золотом, показались маленькие сверкающие цветы лотоса, на которые опустились искрящиеся пестрые насекомые. Маленькая лодочка, как осенний лист, выплыла из цветка и мягко опустилась на золотую водную поверхность. Крошечный парус был поднят невидимой рукой, и миниатюрный кораблик пришел в движение, величественно пересекая золотое море, в котором теперь резвились дельфины. Внезапно появился кит величиной с большой палец руки, и из его головы вырвался маленький фонтанчик воды. В середине водной чаши сначала поднялись крохотные воздушные пузырьки, потом стали различимы маленькие струйки дыма, и, наконец, из воды поднялся маленький вулкан, выпускавший из кратера ярки£ мыльные пузыри, которые поднимались вверх, как пестрые воздушные шары, и пропадали в кронах деревьев. Но вот лопнул последний большой мыльный пузырь, и вулкан исчез. Трое детей застыли в безмолвном восторге. Пауль, Олли, Ринхен и остальные гномы были еще под впечатлением увиденного, когда Клининг снова спросил малышей на скале:
Так почему еще никто не воспользовался Входом?
Маленький нахал нашелся первым:
Здесь живут только люди, а они верят лишь в то, что видят. Взгляни на наш фонтан. Оригинал из мрамора стоит уже в каком-то антикварном магазине, поврежденный вандалами. Тот, который ты видишь, отлит из бронзы. Не то чтобы мы, духи фонтана, особенно грустили об этом, — каждое жилище надо ремонтировать. Но примитивные взгляды людей удручают. Они же ни во что не верят! Ни в сказки, ни в легенды, ни в духов фонтана, ни в гномов. Спорим?
Точно. Ты прав, но не все же такие!
Не верю. Вон там стоят два человека. Они во- обще-то должны еще верить в сказки! Как бы не так! Те, что там стоят, не верят даже в Деда Мороза. Если я покажу им язык, они подумают, что это галлюцинация.
Вот-вот! — встрял в разговор второй мальчуган. — Тебе надо прийти сюда в выходной. В это время дюссельдорфцы приходят в парк погулять с детьми. Всегда по полной программе: покормить уток, покормить белок и остановиться у Сказочного фонтана. И вот стоит тут, например, дедушка со своим внуком, и малыш прижимается носом к перилам и хохочет, потому что мы здесь втроем дурачимся и корчим ему рожицы. Дедушка сперва тоже смотрит, как будто ему сейчас пять, а не семьдесят пять. Все хорошо до тех пор, пока малыш не крикнет: «Дедуля, смотри, этот, слева, показал мне язык!» (что я и делаю). И в тот же момент у дедушки меняется лицо: за секунду стареет на семьдесят лет. И старик тащит мальчишку прочь, как будто здесь разразилась эпидемия ветряной оспы: «Будь разумен, Иоганн, они же не могут показывать язык. Они же из бронзы!» А семьдесят лет назад ему самому говорила благоразумная маменька: «Они ведь из мрамора». Но малышня упрямится и возражает, не хочет уходить, и родители в сердцах шлепают их. Они работают очень упорно и умудряются воспитать себе подобных… Поэтому до сих пор никто и не воспользовался этим Входом.
Но нам придется. Что надо делать?
Все очень просто, прыгаете в воду — и вы уже на Той Стороне!
Без заклинаний? Без заговоров? Без загадок?
О чем ты! С каких это пор нужно заклинание, чтобы воспользоваться Входом? Передай от нас привет Овангару. Скажи ему, что здесь ужасно скучно, но мы уже радуемся предстоящему балу у фей.
Клининг обернулся к остальным:
Итак, вы слышали, что нам сказали эти трое. Следуйте за мной! Пока, Олли! Пока, Пауль! Было здорово познакомиться с вами. — Клининг согнул колени и приготовился к прыжку…
Если Олли не пойдет с нами, я тоже остаюсь здесь, — голос Ринхен звучал твердо и с достоинством.
Как ты себе это представляешь? Это ведь слишком опасно! Валентирина, будь разумной!
Слишком опасно? Без Олли и Пауля мы бы еще сидели в клетке или в мусорной клоаке, а Влуни изображал бы Деву-предсказательницу.
Да, конечно, но мы же на Стороне людей. Они здесь оба ориентируются. А на Той Стороне… Только представь себе, если они в первый раз увидят чудовище омута или одного из невообразимо жутких гротфайеров. Они же с ума сойдут! Мы и то едва выносим их вид.
Валентирина задумалась.
Ринхен, будь разумной, пожалуйста! — голос Клининга стал совсем мягким. — Я не против этих двоих ребят, они настоящие друзья нам, но ведь они ничего, ровным счетом ничего не знают о Той Стороне. То, что написано в человеческих книгах, — глупые сказки, так называемые легенды, мифы — все это вздор и детский хлам. Люди уже столетиями… да что я говорю — тысячелетиями не знают, что творится на Той Стороне. Они сознательно отгородились от нас и доверяют лишь разуму. И теперь человеку попасть в такой мир, где он беззащитен? Я бы не советовал, мальчики.
Клининг прыгнул в воду и мгновенно пропал. Вальмин, Вугур и Вильдо подняли руки в знак приветствия.
Мы были классной командой и хорошо повеселились. Еще раз большое спасибо! Вы настоящие товарищи, — Вальмин еще раз коротко кивнул и с двумя остальными прыгнул в маленькую чашу Сказочного фонтана. Они тоже моментально исчезли, а на месте их погружения вода даже не шелохнулась.
Ну, решайтесь! — Ринхен умоляюще смотрела на Олли и Пауля. Олли взглянул на друга.
Ты как?
Я бы с удовольствием, но как же родители? Они и так уже волнуются, что меня так поздно нет дома. А если я бесследно исчезну, старики с горя просто сдвинутся. Не сердитесь на меня.
Да, ты прав. А по мне никто и слезинки не прольет. Я дам знать, как только вернусь обратно. Бывай, друг. — Он обнял Пауля, взял Ринхен на ладонь и прыгнул в фонтан.
ТАЙНАЯ СЛУЖБА
Все в порядке? — Оберон вопросительно взглянул на своего канцлера и кузена.
Абсолютно, Ваше Величество. Я препроводил их в Хрустальный дворец. Там мы сможем незамеченными наблюдать за ними. Я устроил так, чтобы в коридоре для гостей стоял на страже еще один химиз, тогда с ними ничего не случится. — Овангар ни на минуту не забывал о лингардце.
Хорошо…
Маг почувствовал озабоченность и нервозность в голосе своего повелителя.
Откуда же они все-таки появились? Чего им здесь надо? — голос Оберона слегка заискрился.
Каждый раз, когда король чувствовал себя нервозно и неуверенно, его голос искрил. Овангар делал все возможное, чтобы устранить это странное явление. Он смешивал различные чаи и травы и давал пить королю, заставлял его есть мел и пытался проводить речевые и дыхательные упражнения. Но ничего не помогало: искрение оставалось. Особенно нежелательным оно было на переговорах и дипломатических приемах. Большинству присутствующих это было незаметно, но от того, кто имел острый и тренированный слух, вроде ксараксара Кирмаса Лингардского, ничего невозможно было скрыть.
Мы их допросим, когда будут исполнены священные законы гостеприимства, — канцлер попытался успокоить своего короля.
К черту гостеприимство! — король эльфов, по обыкновению, вспылил.
Овангар поморщился: он ненавидел эту вульгарную манеру выражаться.
Они мне все королевство вверх дном перевернули! Утром я желаю знать о них все. Не важно как. Даже если тебе придется применить для этого свою магию. Придумай что-нибудь!
Оберон все еще в ярости вспоминал о выговоре, полученном от Вамура. Так выставить его перед всем двором! Этого он никогда не забудет ничтожной нахальной морковке. Оберон был более чем злопамятен, и это, наряду с невыдержанностью, было одним из самых отрицательных его качеств. В Королевстве фей каждый знал: их король не забывает обид и не успокоится до тех пор, пока не отомстит.
- Предыдущая
- 31/117
- Следующая

