Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О том как долг и обстоятельства создают Героя [СИ] - Малафеева Любовь Николаевна - Страница 25
Я в ответ лишь фыркнула и, сползла с дивана, направилась в сторону к зеркалу, с намереньем привести свою гриву, отросших до середины спины волос, в более приемлемый вид, а то чует мое сердце, что после ночи елозенья головой по неудобным диванным подушкам там творится черте-чего в стиле "Врыв на макаронной фабрике". Взглянув на являющую суть поверхность, поняла, что не так уж далека от истины и принялась кое-как пальцами расчесывать свои буйные локоны.
Со стороны родителей ответил Верих с доброй усмешкой, посланной в мою сторону.
— Мы тоже. Милая, правда?
Ехидный хмык.
— Несомненно, отец.
Я развернулась и нагло показала всем собравшимся язык и состроила рожицу. Вестия мелодично рассмеялась:
— Хватит дурачиться! Пойдемте лучше завтракать.
И сразу три вопроса.
— А есть чем? — это Верих.
— А кто готовит? Чур, не я! — это, конечно же, я.
— А может сначала освежиться? — это Фаран, не успевший вчера из-за наших посиделок помыться и переодеться после дороги и только сейчас я почувствовала, как от него весьма явственно попахивало потом и его, и конским. Его вопрос подходил и мне, прикинувшей, что, можно сказать, семейный завтрак и мое чудовищно измятое платье не слишком соответствуют друг другу. И я подняла руку как при голосовании.
— Поддерживаю!
Вестия удивилась.
— Что поддерживаешь?
Я поднатужилась и выдала:
— Поддерживаю упомянутое ранее Фараном предложение освежиться перед завтраком.
— Что же, хорошо. Идите, умывайтесь и переодевайтесь, а я пока потороплю прислугу, а то мне уже чудиться мощный храп нашего повара, несущийся из кухни… — задумчиво протянула Вестия в сторону чуть приоткрытой двери.
Верих фыркнул, по видимому обиженный игнорированием его вопроса и, подхватив супругу под ручку, направился прочь из комнаты со словами:
— Вспоминая, как он вчера хлестал вино на празднике и волочился за каждой неосмотрительно оказывающейся рядом дамой, то твое предположение имеет место быть. Мы с Фараном остались в комнате одни (Шерхан слинял на утреннюю охоту еще до начала всего этого безобразия). Переглянулись и пожали плечами. Одновременно направились к выходу и оказались у двери. Я обернулась к парню, задорно усмехнулась и, подмигнув, рванулась вперед с криком:
— Кто первый до второго этажа! Выигранная за счет неожиданности фора в пару секунд, и жестоко оспариваемая соперником, принесла победу и моральное удовлетворение во время отсчитывания десяти щелбанов по лбу моего новоиспеченного названного брата.
К завтраку я вышла минут через двадцать. К тому времени в малой столовой, рассчитанной, максимум человек на шесть собралась вся семья. Родители расспрашивали Фарана о его путешествии по странам Аманты. Последние пять лет, сразу после окончания Университета Магии, он провел, переезжая из города в город, из страны в страну. Побывал, насколько я знала из рассказов Вестии и Вериха, даже у дроу и светлых эльфов, заезжал в степи орков и целый год отходил под парусом у одного из шести пиратских баронов. Пираты охотно берут в команду магов (хотя те редко идут на такую работу). Особенно мастеров, особенно мастеров Воды и Воздуха, в просторечии именуемые погодниками.
С моим появлением разговор неожиданно прервался. Я услышала только последнюю фразу Фарана сказанную тихим и серьезным голосом: — …как и говорят, там остались одни развалины, но даже они завораживают. Хотя местные упоминали, что в последнее время…
Дальше мне послушать не удалось, заметившая меня первой Вестия, раньше слушавшая сына со скорбно заломленными бровями и печальным лицом, радостно воскликнула:
— О, Сайфа, а вот и ты! Мы только тебя и ждем. Присаживайся, и давайте начнем. — Я послушно села за большой, локтя четыре в диаметре, стол, накрытый на четверых. А Вестия все щебетала с несвойственным ей навязчивым энтузиазмом.
— Как прекрасно мы смотримся все вместе, как одна большая семья! Правда, Фаран? Парень немного натянуто улыбнулся и кивнул.
— Ты права мам. Но все же давайте преступим к завтраку, я голоден как стая драконов.
— Надеюсь, вести ты себя за столом будешь гораздо аккуратнее дракона, а то может нам сходить за зонтами, пока ты не облил нас своими слюнями и соусом?
Тон Вериха был абсолютно серьезен, хотя его удивительные синие глаза сверкали от смеха. Он повернулся, и тепло и естественно улыбнулся, одарив волной легко различимого удовольствия. Видимо они всегда так общались с сыном (и получали обоюдное удовольствие) — подкалывали друг друга и не удивлюсь, если окажется, что они и счет ведут удачным подколкам, оставшимся без ответа. Как мы с мамой. Я незамедлительно хмыкнула, а Фаран заметно скуксился — скривился так, словно проглотил целый лимон без сахара.
— Ха-ха. Надейся, отец. Отличная шутка, хоть и грубовата немного. Признаю твою победу — четыре-один.
Верих мгновенно откинулся на спинку кресла с хитрым и довольным выражением лица.
— Прекрасно, что ты наконец-то стал принимать важность авторитета и опыта. А теперь и вправду не помешает подкрепиться — и, обернувшись ко мне, спросил
— Что будешь малышка?
И не успела я ответить, как в мою тарелку начали перекочевывать некоторые блюда из незаметно принесенных хмурыми (а пить меньше надо!) слугами — творог, фруктовый и овощной салат и еще что-то. Вестия на все махинации своих мужчин лишь тяжело вздохнула, возведя глаза к потолку, наверняка мысленно вопрошала у него, за что ей все это. Еще раз вздохнула и посмотрела на меня.
— Мужчины!
Я заухмылялась в ответ и закивала.
— Как ты права!
Противоположный пол, уже вплотную занявшийся пережевыванием пищи смог ответить лишь невнятным мычанием.
Завтрак прошел на удивление весело и познавательно, не смотря на странное поведение приемных родителей, особенно Вестии, в самом начале. Фаран поведал несколько забавных историй из своих путешествий и из студенческой жизни — я заливалась хохотом и совсем не чувствовала себя чужой, как могло бы быть. Когда слуги унесли последнюю тарелку, Фаран удовлетворенно откинулся на спинку стула со счастливым вздохом.
— Ты не представляешь мам, как я скучал по еде нашего повара. Со всеми основаниями могу сказать, что никто в странах Аманты не готовит блинчики с канией лучше его. Вестия польщено улыбнулась. Насколько я знала, она вытащила своего нынешнего шеф-повара буквально из нищеты, привезя его из третьесортного портового кабака Левона, где тот ежедневно готовил рыбное рагу пьянчугам-матросам.
— Спасибо. Я уверена Кир будет очень доволен твоей похвалой.
— Да, не сомневаюсь. Жаль наслаждаться теплом домашнего очага я буду не больше месяца.
Верих изумленно поднял глаза от чашки отвара катои.
— С чего вдруг?
Фаран грустно вздохнул и потер переносицу.
— Магистр Хорсуне настоятельно просил меня прибыть в Асвию не позднее середины бренгонира. Какие-то у него неотложные дела ко мне.
— Какие дела? — настороженно зыркнув на меня, спросила Вестия.
— Кто такой этот магистр Хорсен? — полюбопытствовала я, не понимая всех странностей этого утра. В особенности той настороженности и нерешительности, с какой на меня смотрела женщина.
— Магистр Хорсуне. — Поправил меня Фаран с недовольным лицом. — Он мой маг-наставник.
— Ты не слишком его любишь, мне кажется. — Отметила я его гримасу.
— Ты абсолютно права. — Согласился парень. — Не смотря на то, что он мой наставник мы сильно друг друга недолюбливаем. У него одной из ведущих стихий является Свет, и он истово ненавидит всяческие порождения зла, коими, по его поистине непробиваемому убеждению, являюсь я и вся моя семья. Его заставили взять меня в ученики. На тот момент в Университете не было ни одного свободного мага-погодника достаточно сильного и умелого, чтобы научить меня справляться с моей собственной силой. — Тяжелый вздох, явно свидетельствующий о сложности и многогранности этих непростых отношений Фарана со своим наставником. — Он восхищался мной как магом и ненавидел мою истинную природу. — Злая усмешка на мгновение исказило его симпатичное лицо. — Он даже предлагал мне пройти ритуал Очищения, что бы как он выразился освободиться от "дурной наследственности" и не пожелал понять, что я не могу избавиться от половины собственной души.
- Предыдущая
- 25/58
- Следующая

