Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльфийские врата - Пэрриш Майкл - Страница 2
И было в городе место, где кузнецы могли продемонстрировать всем достоинства своих клинков и посоревноваться меж собой. Этим местом являлась цирковая арена Порто-Драко. Если богатый купец-иноземец не мог решить, у кого ему следует закупить партию копий ― у Конрада Горячего Горна или у Ладраса Огненного, если королевский посланник колебался ― дать ли ему заказ на алебарды для королевской гвардии Амбоссу Искуснику или Тралу Молоту, ― они отправлялись на арену, усаживались в мягкие кресла в ложе и следили за тем, как два гладиатора пытаются проткнуть друг друга копьями или разрубить алебардами, сделанными руками оружейников-конкурентов. Разумеется, не только заказчики, но и все горожане с большим удовольствием собирались у арены, чтобы насладиться кровавой бойней. Бои гладиаторов считались еще одной достопримечательностью Порто-Драко.
И одним из таких гладиаторов был Фракс.
В общем и целом он был доволен судьбой. Ему нравилось оружие, нравились драки, и работа на Конрада Горячего Горна вполне его устраивала.
Сейчас он как раз стоял посреди арены, вооруженный двуручным мечом. Его торс облегала кольчуга, медный шлем с забралом защищал голову. Зрители (а особенно зрительницы) любовались рельефом могучих мускулов на обнаженных руках бойца. На ногах у него были сандалии и кожаные наголенники.
Конрад Горячий Горн, сидевший в своей ложе, удовлетворенно сложил руки на животе и кивнул, давая знак к началу поединка. Голос глашатая разнесся над ареной:
— А теперь самое интересное! У вас есть уникальная возможность увидеть в деле клинок прославленного мастера Конрада! Наш славный Фракс ― лучший гладиатор города, вооружен двуручным мечом, только что вышедшим из мастерской Конрада Горячего Горна. Обратите внимание на удлиненное лезвие и отделанную кожей рукоять. С этим прекрасным оружием Фракс может одолеть любого противника, даже, ― глашатай сделал паузу, ― кровожадную гарпию!
Гарпию? Фракс не поверил своим ушам.
Это правда, ему нет равных на этой арене. Он думал, что стоит дорого. Достаточно дорого, чтобы бесславно не погибнуть в бою с гарпией. Но, с другой стороны, он только раб. А рабу, даже самому ловкому и искусному, всегда можно найти замену.
До его ушей доносились нестройный гомон голосов из амфитеатра и жидкие аплодисменты. Кажется, зрители, пришедшие сюда, чтобы насладиться смертельно опасной игрой, были озадачены не меньше его. Вот заскрипели железные блоки, отодвинулась решетка, и на арене появилось мерзкое чудовище.
Это в самом деле была гарпия. Взрослая и чрезвычайно сердитая гарпия. Две птичьих ноги с длинными и острыми, как сабли, когтями, массивный и не менее острый клюв, худощавое мускулистое тело хищника. По рядам партера пронесся ропот, и, словно в ответ, гарпия задрала голову и испустила хриплый крик, полный злобы. Ее крылья были подрезаны, так что она не могла взлететь. Но, даже оставаясь на земле, гарпия представляла смертельную опасность.
С минуту гладиатор и хищник кружили по арене, присматриваясь друг к другу. Фракс внимательно изучал противника. Перед ним была Кровавая гарпия, названная так не только за алые перья, но и за особую свирепость. Сейчас ее тело сотрясалось от ярости. Гарпия взъерошивала перья и хрипло кричала. Фракс ступал осторожно, стараясь неосторожным движением не спровоцировать противника на нападение.
Впрочем, гарпия и не нуждалась в провокации ― она и без того была беспредельно зла. Тряхнув хохолком, она приподнялась и ударила длинным и острым клювом.
Фракс отскочил и нанес ответный удар, целя мечом в основание клюва. Гарпия отшатнулась, и ее крик перешел в пронзительный визг ― казалось, ее нельзя разозлить еще сильнее, но сопротивление со стороны того, кого она уже считала своей законной жертвой, привело бестию в крайнее бешенство.
Ее натиск был таким стремительным и яростным, что Фракс, отступая, споткнулся и упал на песок. Гарпия нависла над ним. Гладиатор откатился в сторону, когти гарпии оказались у его лица. Фракс мгновенно сгруппировался, встал на колени и что было сил рубанул мечом по лапе бестии. Фонтан темной крови хлынул на песок. Гарпия завалилась на бок. Ее подрезанные крылья и здоровая лапа бешено молотили воздух. Фракс вскочил на ноги и теперь кружил рядом с поверженной бестией, выбирая подходящий момент для того, чтобы добить ее. Вот гарпия на мгновение запрокинула голову, и Фракс не упустил этого ― одним молниеносным движением он вонзил клинок в грудь бестии, повернул рукоять между ладонями, так что в плоти образовалась огромная глубокая рана, и так же стремительно отскочил.
Гарпия захрипела, дернулась несколько раз и затихла. Фракс подождал еще минуту, внимательно наблюдая за бестией. Убедившись, что она околела, гладиатор вернулся к своей жертве, вырвал меч из ее груди и поднял его высоко над головой. Он был доволен. Это хорошая работа. Победа над столь грозным противником оказалась неожиданно легкой. Он заслужил награду от хозяина.
Толпа в восторге вопила: «Фракс! Фракс! Фракс!»
— Итак, Кровавая гарпия побеждена! ― провозгласил Конрад Горячий Горн, вставая со своего кресла. ― Вы все могли убедиться в превосходных качествах двуручного меча, выкованного в моей кузнице. Этому мечу поистине нет равных! Ни один противник не устоит перед ним!
― Как много слов!.. ― донеслось из соседней ложи. ― Но есть ли среди них хоть одно слово правды?
Это был Трал Молот, давний конкурент Конрада.
― Ты хочешь оспорить мою победу, Трал? ― поинтересовался Конрад.
― Твою победу? Твой спектакль ― ты ведь это хотел сказать, любезный сосед? Старая гарпия, которую к тому же опоили сонным зельем, ― это и есть страшный враг? Не смеши людей, Конрад!
Фракс не мог не признать, что слова Трала очень похожи на правду. Конечно, никто не удосужился рассказать гладиатору о замыслах хозяина. И все же победа оказалась чересчур легкой, слишком легкой…
― Ты, стало быть, бросаешь мне вызов, Трал? ― вновь спросил Конрад.
― Твое искусство против моего?
— Точно так, любезный сосед. Я предлагаю тебе дуэль. Твой боец против моего создания.
― Твоего создания? Что же такое ты создал? Нож для резки мяса?
― Довольно насмехаться! Принимай вызов и увидишь нечто действительно грозное!
С минуту Конрад размышлял. Принять вызов означало подвергнуть свою репутацию риску ― Конрад прекрасно знал, сколь искусен и изобретателен Трал. Если он так настаивает на поединке ― значит, у него есть серьезный козырь. Но уклониться от вызова означало бы погубить свою репутацию навсегда.
― Да будет так! ― ответил он наконец. ― Мой боец против твоего. Да, кстати, Трал, не забудь попрощаться со своим, как ты его называешь, созданием. Боюсь, ты его больше не увидишь!
Трал в ответ только рассмеялся, и Фраксу очень не понравился этот смех. Если бы кто-то поинтересовался его мнением, гладиатор сказал бы, что очень неразумно ввязываться в бой, совершенно не зная, с кем предстоит сражаться. Но, увы, здесь, на арене, все зависело от его ловкости, силы и сметливости, однако слово его не значило ничего. И Фракс в очередной раз спросил себя: неужели так будет всегда?
Неужели от рождения и до смерти он останется послушным орудием в руках хозяина ― таким же могучим и таким же покорным и безгласным, как этот двуручный меч.
На трибунах послышался недоуменный гул ― зрителям не терпелось узнать, что за диковинное развлечение приготовил для них Трал. И вот ворота, отделявшие арену от катакомб, вновь раздвинулись, и из тьмы показался новый противник Фракса.
В первый момент гладиатор не поверил своим глазам. Он думал, что увидит человека ― могучего бойца с мечом, копьем или боевым молотом. Но то, что двигалось к нему, не было человеком и вообще не было живым существом.
Эта штуковина оказалась высокой ― выше человеческого роста ― и достаточно широкой. У нее были две короткие ноги и две непропорционально длинные руки, каждая из которых заканчивалась множеством заостренных стержней. Тело состояло из двух сверкавших на солнце стальных шаров, а головы не было вовсе, хотя откуда-то из нутра чудовища и доносился зловещий хохот.
- Предыдущая
- 2/34
- Следующая

