Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Священные кошки Нила - О'Нил Кэтрин - Страница 47
Диана увидела молодую женщину, наклонившуюся к девочке, застегивая пуговицы на ее пальтишке. Мать и дочь, комок подкатил к горлу Дианы. Она вспомнила о часах, проведенных со своей матерью, об их разговорах. Как недавно и как давно это было! Она вспомнила и Пруденс – всегда такую холодную, такую безразличную к своей приемной дочери. Боже, сколько планов на будущее рождалось у нее в голове, когда она обрела настоящую мать!
Слезы текли и текли по щекам Дианы.
Она почувствовала рядом с собой чье-то присутствие. Конечно же, это оказался Джек.
Он взял руку Дианы, долго держал ее, поглаживая ладони, и наконец сказал:
– Нужно отдать ему эти сокровища.
Такие слова пролились бальзамом на душу Дианы, но она сказала в ответ:
– Нет. Мы не можем этого сделать. Это невозможно.
– Шейла – живой человек. Она дышит, думает. Она важнее для нас, чем те безвестные люди, которых может убить или не убить Али Паша. Те для нас нереальны, в отличие от Шейлы. Она в нас верила, и мы не должны обмануть ее доверия.
– И ты сможешь с этим жить?
– А ты сможешь жить, убив Шейлу своим молчанием?
Диана опустила глаза.
– Диана, давай говорить начистоту. Ты отказалась от всего ради меня. Я хочу вернуть тебе долг. Что теперь для нас с тобой эти сокровища? Ничто, пыль на ветру. Твой отец умер, и ему уже не помочь. Так давай хотя бы спасем твою мать.
– А что потом? Что будет, когда мы скажем ему, где спрятаны сокровища?
– Давай спасем Шейлу, – ответил Джек.
Дворец Али Паши был празднично украшен. Хотя хозяин и не был христианином, он соблюдал обычаи страны, в которой жил, и потому весь фасад переливался рождественскими огнями, горевшими среди елочных ветвей. Возле подъезда стояли вооруженные охранники, внимательно следившие за Джеком и Дианой, пока те подходили к дверям.
Диану била нервная дрожь. Ей не терпелось увидеть Шейлу, убедиться в том, что она жива и невредима. Это желание пересиливало чувство страха, которое вызывало у нее одно только имя Али Паши.
Их пригласили внутрь, в гостиную, примыкавшую к ярко освещенному холлу. Вскоре вошел и Али Паша, одетый в турецкий халат. Он встретил пришедших своей обычной улыбкой, которая уже не могла обмануть ни Джека, ни Диану.
– Могу я рассчитывать на то, что наш разговор наконец, будет по существу? – спросил хозяин.
– Можешь, – ответил Джек. – Карта с указанием места, где спрятаны сокровища, в обмен на Шейлу.
– Прекрасно. Честная сделка. Но как я могу проверить, не обманываете ли вы меня?
– Стоит взглянуть на карту, и все станет ясно.
– Интересно. Где карта?
– Не здесь, – ответил Джек. – Обмен мы совершим где-нибудь в людном месте. Ведь у нас тоже нет оснований доверять тебе, Али. Тот задумчиво потер подбородок.
– Хорошо. Сегодня самым людным местом в Лондоне будет площадь перед Букингемским дворцом, где в присутствии королевы, под бой часов Биг-Бена тысячи англичан будут приветствовать наступление нового века. Встретимся там. Скажем, за пятнадцать минут до полуночи. За это время мои матросы успеют подготовить яхту к выходу в море. На тот случай, если вам опять вздумается выкинуть что-нибудь неожиданное.
Было около одиннадцати. Джек все еще не вернулся, и Диана сидела одна. Он отправился проверить, нет ли на борту яхты Шейлы и не обманет ли их Али и на этот раз, увезя свою пленницу в море. Диана молилась богу. Наконец Джек вернулся – уставший, с бледным лицом.
– На яхте ее нет, – сказал он. – Совершим обмен, как договаривались.
– Ты уверен, что так будет правильно, Джек?
– Единственно правильно.
– Я сердцем чувствую подвох. Меня обуревают недобрые предчувствия, Джек. Отдать сокровища в руки этого злодея... А что, если дать ему неправильную информацию? Обмануть?
– Не выйдет. Ему известно все, что было написано на кошках. Еще немного, и он сам обо всем догадается.
– А что, если мы отдадим ему карту, но он не вернет нам Шейлу?
Джек твердо посмотрел ей в глаза и ответил:
– Тогда я убью его. И этот мерзавец знает об этом.
Площадь перед Букингемским дворцом была заполнена людьми. Казалось, весь город собрался здесь отпраздновать великое событие – приход нового века. И напрасно кричали до хрипоты на лужайках Гайд-парка сумасшедшие ученые, доказывая, что истинным началом нового века нужно считать лишь следующий год, 1901-й. Магия круглых цифр оказалась сильней, и теперь тысячи глаз следили за стрелкой башенных часов, медленно ползущей к двенадцати. До нового года осталось пятнадцать минут.
Джек и Диана вышли из кеба в квартале от площади. Дальше они пробирались сквозь густую толпу, охваченную лихорадочным ожиданием. Мелькали маски, звенели песни, гремели хлопушки. Джеку с трудом удавалось прокладывать путь, прижав к себе Диану.
Наконец они добрались до угла, на котором была назначена их встреча с Али Пашой. Он уже был на месте в окружении охраны и приветствовал появление Джека и Дианы своей дежурной улыбкой.
– Опаздываете, – укоризненно покачал он головой. – Я уж начал опасаться, что вы снова передумали.
– Мы здесь, – сумрачно сказал Джек.
– А где Шейла? – спросила Диана.
– Рядом, – ответил турок и взглянул на стоящий за углом экипаж. – Совсем рядом. Увидите ее через несколько минут, клянусь Аллахом.
– Прежде всего я хочу увидеть ее, – сказал Джек, делая шаг по направлению к экипажу.
Но Али поднял руку, и двое янычар встали на пути Джека.
– Тихо, тихо, Джек, – сказал Али. – Здесь командую я. Сначала сокровища, потом женщина.
Джек оглянулся на Диану, и та едва заметно кивнула. Тогда он протянул принцу сложенную вчетверо карту. Али развернул ее, взглянул и широко улыбнулся.
– Ты был прав, Джек, это совершенно очевидно. Какими мы были дураками, что не поняли этого с самого начала. Кипр! Клеопатра была царицей Египта и Кипра! «Камень Афродиты» – так еще называют этот остров. Конечно, Кипр, где же еще? – И Али Паша весело рассмеялся, откинув назад голову.
Какой-то прохожий, проходя мимо, дружески ударил Али по плечу. Двое охранников тут же схватили беднягу за руки и грубо впихнули в толпу. Сам же принц, казалось, ничего не заметил.
Диана тем временем бросилась к экипажу, стремительно распахнула дверцу и заглянула внутрь. Непонимающе тряхнула головой.
– Там пусто, – сказала она. Джек рванулся к Али Паше.
– Ублюдок! – крикнул он. – Проклятый ублюдок! Где она?
Али Паша медленно поднял взгляд к циферблату Биг-Бена, затем опустил его чуть ниже. Проследив за взглядом Али, Джек и Диана увидели в вышине, в арке под курантами, несколько фигур. Одна из них была женской.
– Шейла здесь, как я и сказал, – улыбнулся Али. – Она привязана к цепи и, как только минутная стрелка достигнет двенадцати, окажется повешенной над толпой под бой курантов и грохот фейерверка, символизируя то, что ожидает Британскую империю в наступающем веке. 4Да, это будет прелюбопытное зрелище, уверяю вас!
– Но зачем? – закричала Диана. – Вы же получили все, зачем убивать невинную женщину?
Взгляд Али Паши стал суровым:
– Она предала меня. А с предателями я всегда поступаю одинаково.
Джек выхватил из кармана нож, но в тот же миг ножи засверкали и в руках янычар, охранявших принца.
– Остановись, Джек, – поднял руку Али Паша. – Ты напрасно теряешь время. У вас, если поторопитесь, есть еще шанс спасти Шейлу. Если удастся, разумеется.
- Предыдущая
- 47/52
- Следующая

