Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гостиница Четыре стихии (СИ) - Золотухина Ольга Андреевна - Страница 50
- Как, он сказал, его зовут? - выдавил Храбрый Портняжка.
- Что вы, дорогой, он разве что-то говорил? Я не заметила членораздельных фраз за его "р-ррр-а-ааа-ррр!"! Почему профессор так мешкает? Генри, вы бесполезны
-- качестве источника грубой мужской силы, но язык, я вижу, у вас не отнялся? Тогда будьте добры... а! Да что же это творится! - хрупкая тётушка в эмоциональном порыве угодила каблуком по двери, мгновенно отыгрывая обратно сданные сантиметры. Свинопас одобрительно хрюкнул и поднажал, поддерживая отвоёванное положение. - Так вот, будьте добры спуститься на второй этаж и поторопить нашего гениального учёного!.. Пока он не отвлёкся на какую-нибудь букашку или не подорвался окончательно на своих экспериментах.
- Так эта... А Бумага, гм, про Проживающих... того, в ней-то эта монстра записана, не?
- Если бы знала, милый друг, - фея-крёстная с тоской посмотрела на Свинопаса.
- То, что я вынуждена совершать обход по Гостинице, не делает меня её Хозяйкой. Список не дастся мне в руки.
- Это говорит нам одна из величайших волшебниц во всех Сказочных Королевствах? - прищурился Храбрый Портняжка - известный хитрец и балагур.
- А кого вы считаете остальными величайшими?.. - фея слегка утратила бдительность, убаюкиваемая притихшим в номере зверем, чем монстр немедленно и воспользовался. Ударив всем весом в дверь, он вернул прежнее преимущество и даже несколько его упрочил. Милая тётушка резко накренилась вперёд, так что чепчик сполз на глаза. Искреннее возмущение перешло в не менее искреннее изумление. - Ох, и почему вы раньше молчали, мой юный сосед, как я могла забыть, что я - волшебница! - фея-крёстная смело отшагнула в сторону, так что уязвлённые её тактической хитростью постояльцы с дружным рёвом поползли назад вместе со
злополучной дверью. Монстр, почувствовав свободу, рванул изо всех сил,
120
послышался скрежет когтей об пол, и светящаяся фосфором оскаленная морда возникла в дверном проёме.
- А теперь, собачка, лежать! - бодро скомандовала волшебница и взмахнула палочкой. Чудовище заскулило, схваченное за шкирку, и засучило в воздухе лапами. Помощники тётушки отлетели к противоположной стене. Свинопас, приземляясь, наткнулся спиной на столик, свалил его, но фосфорный фонарь поймал в руки и тепло прижал к груди. Монстр, пробыв несколько мгновений в подвешенном состоянии, был хорошенько встряхнут и отпущен на волю. Юные постояльцы взвыли и заскребли по полу ногами в тщетной попытке с ходу набрать скорость. Чудовище прыгнуло, клацнуло ужасными клыками на расстоянии ладони от лица Храброго Портняжки и плашмя рухнуло на пол. Серебристая цепь крепилась к широкому чёрному ошейнику, охватывавшему мускулистую шею. Собака Баскервилей под жалобный скулёж была втянута в номер, словно в пасть кита. Перед обиженно-удивлённой мордой громко хлопнула дверь.
Постояльцы переглянулись и беззвучно выдохнули. Храбрый Портняжка скупо поаплодировал и помог Свинопасу разжать стальную хватку на фонаре. Фея-крёстная милостиво чуть склонила голову, светящийся заклинанием кончик волшебной палочки вычертил в воздухе искристое "благодарю".
- Закреплю на всякий случай пазы: от этих современных персонажей можно ждать какой угодно подлости, - волшебница произвела ещё несколько пассов. Дверь номера покрылась предостерегающей зеленью. В самом центре, чтобы хоть как-то разбавить угнетающее впечатление, возник огромный розовый бант из атласной ленты. - Вот так.
- Великолепно, госпожа фея! Так, на сегодня мой запас доброжелательности к старшим исчерпан, - Храбрый Портняжка поднялся на ноги и чуть было не вернулся на место: перед ним излюбленной манерой из-под пола выскочил незабвенный сэр Генри. - О! А вы опоздали, господин призрак. Тётушка Хозяйки прекрасно справилась
-- без помощи сумасше... нашего уважаемого профессора.
- Почему ты не служишь своей родине, храбрый юноша? Где твои боевые доспехи? Ах, нет? Тогда и не лезь в разговоры старших! - сэр Генри, выражая крайнюю степень недовольства, прошёл прямо сквозь Храброго Портняжку. - О, моя излюбленная баловница, вы как всегда чаруете своей энергией и живостью. Но я к вам с новыми печальными вестями, - он выдержал многозначительную паузу. - Девица Элиза...
- Силы небесные, так что же тянете, изверг?! Где она? Когда?.. Как это произошло?!
- Что произошло? Кто вам сказал... Вот. Не успел я принести свежие вести, как кто-то меня опередил...
- Так она что, жива? Убийца, ведите меня к ней скорее, что вы толчётесь... Ах,
- фея-крёстная бессильно уронила руки, когда сэр Генри безропотно провалился под пол. - Никакой фантазии у старика. За ним! - тётушка нарисовала широкую дугу палочкой и исчезла во вспышке. Словно что-то почуяв, дверь в номер собаки Баскервилей ощутимо вздрогнула. Свинопас слегка подпрыгнул на месте, бережно водрузил фонарь на столик и бочком-бочком ретировался прочь по коридору.
- Чувствую прилив доброжелательности, - пробормотал Храбрый Портняжка и припустил следом.
121
По сложившейся уже традиции все были на месте. Постояльцы Гостиницы, жаждавшие до заселения тишины и спокойствия, на долгожданном отдыхе и дня не могли прожить без происшествий. Малейшее событие огоньком на мотыльков приманивало уважаемых господ проживающих.
Первым же, кого повстречала фея-крёстная, прибыв по следу сэра Генри, был профессор Фран. Тётушка настолько поразилась встрече, что напрочь забыла о трагедии. Гениальный до безумия учёный с интересом подпрыгивал на месте в тщетных попытках разглядеть что-либо над головами и плечами соседей. В момент появления феи-крёстной профессор закончил прилаживать некое устройство к подошвам сапог, нажал на едва заметные кнопки и возвысился над окружающими. Как всегда немного переусердствовав, учёный в мгновение ока вырос до самого потолка. Раздался гулкий стук, профессор охнул и обмяк на своих научных ходулях. Тётушка впервые пожалела об отсутствии мерзких шутников с болот, так называемых эльфов. Благо, под потолком зависли Вестница Счастья и Фея Печали. В четыре руки они спустили профессора на пол. Его чудесные накладки на подошвы пришлось уничтожить, иначе учёный просто-напросто не поместился бы в скромном номере 232.
Фея-крёстная не впервые была в жилище Элизы. Пробираться сквозь плотную толпу любопытствующих было бесполезно, и тётушка переместилась прямиком на балкон. И не ошиблась. Несчастная девица взобралась на широкие перила (сказочная природа Гостиницы постоянно наращивала их, предчувствуя неладное, но стоило постоялице, а, следовательно, хозяйке номера заметить творящийся произвол и прикрикнуть командирским тоном, как волшебство мгновенно прекратится; спасти Элизу в таком случае вряд ли успеют) и балансировала, повернувшись к публике спиной и устремив взор в бесконечные дали. В пределах балкона также находился прославленный доктор Айболит (он предусмотрительно не поступал слишком близко к перилам), на плечах его восседали Дюймовочка и Оле-Лукойе. Толпа постояльцев заканчивалась ровно по границе дверного проёма. Фея-крёстная, несколько не рассчитав, переместилась прямиком в "зону напряжения".
- Элиза, девочка, - осторожно окликнул принцессу доктор. - Пришла твоя любимая фея-крёстная. Не хочешь рассказать доброй тётушке, что у тебя произошло?
- Я вас очень хорошо понимаю, милый доктор, - неожиданно чистым и громким голосом отозвалась принцесса и выпрямилась как стрела. Носок левой ноги слегка шевельнулся, соскальзывая, и перила мгновенно расширились ещё на несколько пальцев. - Вы сильнее всего желаете удержать меня от решения собственной судьбы. Но всё уже предрешено! Во всех сказках однозначный конец: свадьба или... Но вы же понимаете, что никакой свадьбы...
- Предыдущая
- 50/88
- Следующая

