Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I - Френч Джон - Страница 234
Гарро уже мысленно составлял план, как обезопасить зону высадки перед тем, как роты разойдутся — каждая к своей цели. Одновременно он вел своих людей развернутым строем через толпу длинных, извивающихся ксеносов, сопровождая каждый шаг взмахами стальных лезвий или всаживая по паре болтерных снарядов в грудь любого встреченного йоргалла. Космодесантники вскоре разошлись вокруг озера светлым кольцом, все дальше оттесняя защитников.
Стреляя на ходу, Гарро и его воины перевалили дюну из прозрачных гранул, громко хрустящих под ногами, и обнаружили еще группу противников. Фаланга йоргаллов, развернувшись, быстрым маршем бросилась им навстречу, пытаясь остановить и опрокинуть космодесантников. С обеих сторон грянули выстрелы, тяжелый рев болтеров смешался со свистящим шипением электростатических разрядов из встроенных прожекторов врага.
Дециус, предпочитая действовать прямыми ударами энергетического кулака, ворвался в самую середину чужаков, опрокинул одного из них на землю и стал наносить один удар за другим, превращая в месиво длинную шею и овальную голову йоргалла.
— Он что, забыл, что я вчера говорил? Я сказал целиться в торс, чтобы убить быстро и наверняка.
— Нет, он не забыл, — ответил Хакур.
Два самых больших ксеноса с необычным раскатистым криком сжались в комки и рванулись прямо на Гарро. В прыжке они раскрылись, словно бутоны цветка, широко раскинув руки и по три ноги. Там, где целые секции конечностей были заменены, капитан успел заметить серый блеск металла и черные изогнутые лезвия. Он одним быстрым движением бросил висящий на перевязи болтер и выхватил из ножен Вольнолюбца с сияющим энергией лезвием. Размахнувшись, Гарро описал клинком широкую дугу и разрубил сразу обоих — лезвие легко рассекло чешуйчатую плоть. Хакур одобрительно хмыкнул:
— Он все такой же острый, как прежде?
— Да, — кивнул Гарро, стряхивая с меча тяжелые багровые капли.
Он помедлил несколько мгновений, рассматривая разрубленные тела с тем же хладнокровием, с каким изучал изображения в электронном планшете Сендека.
В естественном состоянии взрослые йоргаллы, когда еще состоят полностью из плоти, имеют рост около четырех с половиной метров, передвигаются на трех ногах, с тремя суставами на каждой, которые растут из нижней части туловища, наподобие колесных спиц. Верхняя часть тела отличается только растягиваемой шеей и тем, что конечности заканчиваются шестипалыми кистями.
На овальных головах присутствуют глубоко посаженные слезящиеся глаза и складки плоти, обозначающие рот и нос. Кожа у них напоминает кожу ящериц с Терры — вся в чешуе и крошечных костяных шипах. Но «естественных» йоргаллов не существует. Каждая особь этой разновидности ксеносов, убитая и изученная служителями Империума, от нерожденных младенцев до немощных стариков, оказалась модифицирована вживленными приборами и программируемыми механизмами. В электронном планшете демонстрировались такие новации, как поршневые ноги, колеса или ролики вместо ступней, острые как кинжалы когти, подкожные пластины брони, телекамеры внутри глазных впадин и даже встроенные в полые кости орудия для выброса игл.
Гарро не мог не заметить сходства между имплантатами чужаков и генно-инженерными органами, которыми обладал каждый космодесантник, но они были ксеносами и, кроме того, захватчиками. Между ними не было ничего общего, и по приказу Императора они подлежали уничтожению за попытку вторгнуться в пространство людей.
Неподалеку от границы озера толпа когтистых йоргаллов, вероятнее всего, особей, предназначенных для рукопашного боя, набросилась на дредноута из Второй роты. Заслуженный воин стал вязнуть в жиже на самом краю воды. Гарро видел, как дредноут крутился вокруг своей оси, отбиваясь ударами цепного кулака. Внезапно в середину толпы откуда-то метнулась белая вспышка, и капитан услышал оглушительный хохот Игнатия Грульгора. Капитан Второй роты, окруженный ксеносами, выпрямился и запрокинул голову.
Грульгор сражался с непокрытой головой, и вредные примеси воздуха мира-бутылки его совсем не беспокоили. В каждой руке он держал по болтеру производства мастерских Марса и с видимым удовольствием в упор разряжал их во врагов.
Быстрая очередь искрошила йоргаллов в мокрые обрывки плоти, дав возможность дредноуту вытащить ноги и выйти на твердый грунт. Еще через несколько мгновений Грульгор уже стоял в кольце исковерканных трупов чужаков, и из обоих болтеров поднимались струйки дыма. Командор отсалютовал примарху, дерзко усмехнулся в сторону Гарро и отправился на поиски новых целей.
— У него нет никакого понятия об искусстве боя, правда? — пробормотал Хакур. — Почтенный Хурон-Фал сам мог бы выбраться из этой свалки, но Грульгор решил вмешаться, лишь бы продемонстрировать примарху свою удаль, не подумав, что боеприпасам можно найти более удачное применение.
— Мы — Гвардия Смерти. Нам ни к чему думать об искусстве, — возразил Гарро. — Мы ремесленники войны — и ничего больше, прямолинейные и жестокие. Мы не ищем славы и почестей, важно только выполнить свой долг.
— Да, конечно, — добродушно согласился ветеран. Дециус, все еще настороже, отбрасывая ногами части тел, разорванных его выстрелами, подошел к Гарро.
— Фу! Ты чувствуешь это? Чувствуешь, как смердит их кровь?
Боевой капитан не ответил. Он нерешительно замер, наблюдая за припадком холодной ярости Мортариона. Рядом с ним кружились и размахивали оружием Тифон вместе с двумя Часовыми Смерти, и их жнецы беспрепятственно рассекали беспорядочные толпы визжащих йоргаллов. Сам Повелитель Смерти явно считал этих низших представителей ксеносов недостойными своего жнеца и вместо этого направлял на них лучи Лампиона.
Резкие белые лучи, вылетающие из короткого дула огромного бронзового пистолета, несмотря на систему усиления зрения, оставляли на сетчатке глаз Гарро красные полосы. Едва такой луч касался любого из защитников, как тот мгновенно превращался в обугленный силуэт, а затем исходил дымом.
Мортарион шагнул в самую гущу свалки и, нагнувшись, вытащил раненого воина, легко разбросав врагов и обеспечив ему безопасность. Примарх произнес несколько слов, и после этого Гвардеец Смерти с яростным ревом снова ринулся в бой.
— Великолепно, — выдохнул Дециус.
В его голосе Гарро услышал страстное желание молодого воина, стремление сбежать с дюны и присоединиться к Мортариону, отбросить все условности ради возможности сражаться в лучах ауры своего повелителя. Этому соблазну было очень трудно противиться. Гарро и сам чувствовал то же самое, но он не мог опуститься до того, чтобы уподобиться выскочкам вроде Грульгора.
Но вот молодой воин оторвался от созерцания и обернулся:
— Так это и есть грандиозное творение ксеносов? Здесь и посмотреть-то не на что.
— Люди, странствующие в космосе, тоже когда-то жили в похожих цилиндрах, — заметил Сендек, перезаряжая оружие. — Это было в далеком прошлом, до того как они победили силу притяжения. Их называли колониями Охнил.
Сведения не произвели впечатления на Дециуса.
— Я чувствую себя как муха, пойманная в бутылку. Что это за мир наизнанку?
Он указал вдаль, где ландшафт, искривляясь, замыкался высоко над их головами. Тонкая полоска иллюминаторов тянулась по оси цилиндра от кормы к носу и исчезала в желтых облаках. Внезапно Гарро прищурился, заметив двигающиеся зеленые точки, летящие по коридору с нулевой гравитацией в центре корабля-мира.
Рядом с ним насторожился Хакур.
— Я тоже их вижу, боевой капитан. Воздушное подкрепление.
Гарро включил общий вокс-канал.
— Гвардия Смерти, смотреть вверх!
Стоящий на скользком от крови берегу Мортарион ткнул вверх лезвием своего жнеца:
— У капитана Седьмой острое зрение! Ксеносы пытались отвлечь нас легкой победой и приковать внимание к поверхности!
Примарх коротко кивнул Гарро и перешел на другую сыпучую дюну, не обращая внимания на стук игольчатых снарядов йоргаллов, не причинявших вреда его броне. Поднимая лицо к ограниченному цилиндром небу, Мортарион сбросил с головы капюшон:
- Предыдущая
- 234/1591
- Следующая

