Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том I - Френч Джон - Страница 514
Бун сверлил взглядом всех троих. Затем он пихнул бумаги обратно в руки Бронци.
— Ладно. Хорошо. Вы меня убедили, но я не удовлетворен.
— Мы понимаем, — торопливо сказал Сонека.
— Именно поэтому мы хотим вам предложить кое-что взамен, — сказал Бронци. — Как компенсация за неприятности, и в благодарность за ваше понимание.
— Что это? — спросил Бун.
— Каидо Пиус, — произнес Сонека. — Мы с Гуртом — его старые друзья. Мы можем вытянуть из него то, о чем геноводы никогда бы не догадались.
— Дайте нам пару дней, — сказал Бронци. — Мы доложим вам все, что найдем.
Бун оглянулся на Хонен.
— Я не доверяю ни одному из них.
— А я доверяю, — ответила она. — Это два моих лучших гетмана. Отпусти их, Франко. Они найдут заразу в наших рядах. Если они нас одурачат — я сама их прикончу.
— Прикончит, — согласился Сонека.
— Еще как, — подтвердил Бронци.
Бун усмехнулся.
— Не сомневаюсь, но если вы, ублюдки, так близки с Пиусом, зачем вы продаете его?
— Если Каидо предатель — посерьезнел Сонека. — То будь он хоть моим братом…
— Сначала рота, потом Империум, — вставил Бронци. — Гено превыше генов.
— Ладно, — согласился наконец Франко. — Два дня до того, как я устрою вам ад.
— Справедливо, — кивнул Броцни.
— Абсолютно справедливо, — поддержал Сонека.
Бун развернулся чтобы уйти, но задержался.
— Сонека? Я сожалею о ваших потерях. Гибель целой роты трудно пережить.
— Так точно, геновод.
Бун покинул крышу и вернулся во двор. Хонен окинула взглядом гетманов и убрала волосы с лица.
— Я должна вернуться на брифинг.
Они кивнули.
— Спасибо, уксор, — сказал Сонека.
— Это моя работа, — ответила она и сделала паузу. — Не подведите меня. Не заставляйте меня пожалеть о том, что я сделала.
— Вы не пожалеете, Хонен.
— Хорошо. Я хочу очистить Хилиад за двадцать четыре часа, иначе это сделают Люциферы. Начните с Рахсаны. Как я и говорила, она что-то скрывает. Именно поэтому я попросила Буна проследить за ней.
— Если мы что-то найдем, вы узнаете об этом первая, — произнес Сонека.
— А потом мы вместе пойдем и скажем Буну, — улыбнулся Бронци.
— Любопытства ради, вы думаете, что Пиус не виновен?
— Каидо? Мы не сомневаемся в нем ни на секунду.
— А Рахсана?
Гуртадо пожал плечами.
Му собралась уходить.
— А, Пето, — остановилась она. — Насчет твоих медицинских справок. Ты как? Нормально?
— Бумаги были необходимы, чтобы убедить Буна. Я в норме.
Она кивнула.
— Шибан пропал и Клоунам нужен новый гетман, особенно если мы планируем атаку. Я составлю приказ временно приписать к ним тебя и твоих пашей, пока я не найду нового гетмана. С ними нужно поговорить, прежде чем мы пойдем на штурм. Есть еще…
— Чертов Страбо, — кивнул Сонека. — Я знаю.
Она улыбнулась.
— Ну что ж, отлично. Это все, — сказала она, покидая крышу.
Бронци взглянул на Сонеку и усмехнулся.
— Банда Шибана. Это…
— Иронично, — закончил Сонека.
Гуртадо рассмеялся и погладил себя по животу. С крыши виднелся далекий Мон Ло.
— Думаешь, мы их одурачили? — спросил Сонека.
Бронци поднял руку, показывая скрещенные указательный и средний пальцы.
— Я имею ввиду, я еще не очень понимаю все это, — добавил Пето.
— Вряд ли меня можно назвать ветераном, — задумчиво произнес Бронци. — Но да, я думаю мы отлично справились.
Они собрались спускаться, но Сонека вытянул свою покалеченную руку, останавливая Гуртадо.
— Я не намерен делать что-то, что повредит Гено. И тем более, что повредит Хонен.
— Ну, тогда мы с тобой на одной стороне, не так ли, Пето? Пошли.
Сидя в темноте своей комнаты, Динас Чайн размышлял. Он не обращал внимания на холод и сырость помещения, находившегося в толще земли под дворцом, и не стал зажигать ни факел, ни тонкие свечи.
Он любил холод. Холод был его другом на Зоусе, особенно длинной и трудной зимой его тринадцатого года. Холод закалял.
Чайн выстраивал в голове логические цепочки. Уксор Саид. Альфа Легион. Омегон. Его мертвый Люцифер. Удивительное высокомерие неуловимого шпиона. Высокомерие показывало, что шпион уверен в своем прикрытии.
Где он скрывается? Где-то рядом. Как он действует? Тихо, не привлекая к себе внимания.
Лучшее прикрытие для шпиона — оставаться шпионом.
Чайн уже решил начать с уксора Саид. Его люди наблюдали за ней с того момента, как Лорд-Командир отдал на то команду. До сих пор — безрезультатно. Теперь же, после новых приказов, Чайн чувствовал, что должен допросить Рахсану.
Утренний брифинг должен был закончиться через полчаса. Тогда она направится в свои покои. Там он ее и встретит. Он будет беспощаден. Рахсана что-то скрыла от Наматжиры. Кого-то.
Чайн прогонял в голове эту сцену.
— Рахсана, вы были ответственны за разведку в Мон Ло? — спросил тогда Лорд-Командир.
— Да, сэр.
— У вас были там агенты?
— Были, Лорд-Командир.
Наматжира взглянул на планшет.
— И у вас был по крайней мере один офицер разведки, из-за которого начался этот хаос? — он махнул рукой на окно. Рахсана поморщилась.
— Да, сэр. Кониг Хеникер.
— Хеникер? Я его знаю. Надежный человек. Что с ним произошло?
— Он проникнул в город, затем по возвращении проинформировал меня. Тем утром он отправился в город повторно, надеясь собрать больше информации. Он так и не вернулся.
— Понятно, — вздохнул Наматжира. — Спасибо, уксор Рахсана.
В темноте, Динас Чайн резко открыл глаза. Это же очевидно! Как он столько времени мог оставаться слепым? Как он мог пропустить это?
Лучшее прикрытие для шпиона — оставаться шпионом.
В дверь постучали. Он проигнорировал посетителей. Его люди знали, что не стоит тревожить его во время отдыха.
Стук повторился. Аварийная лампочка на манжете его одежды, лежащей на полу перед ним, замигала.
— Кто там? — спросил Чайн.
— Эйман, сэр. У нас есть кое-что.
— Жди.
Динасу потребовалось сорок шесть секунд, чтобы полностью облачиться в свой черный доспех.
Он открыл дверь. Эйман пришел вместе с Трисом. Они привели нервничающего молодого человека, адепта с поста безопасности, которому Чайн вручил записку прошлой ночью.
Адепт пугался от одной мысли о том, чтобы тревожить Черного Люцифера.
— Говори, — отрывисто произнес Чайн.
— Сэр, я завершил все анализы и провел все необходимые тесты. Совпадение. Это…
— Кониг Хеникер, — закончил Динас.
Адепт удивленно моргнул.
— Да, но как вы узнали?
Чайн молча сдвинул адепта в сторону и вышел в коридор. Эйман и Трис шли позади.
— Инструкции? — спросил Эйман.
— Восемь человек. Закройте апартаменты уксора Саид и приведите ее ко мне. Ее шпион — наш шпион.
Они прошли по коридорам дворца, мимо целых отрядов прислуги, миновали группу офицеров-артиллеристов, получающих приказы на залитой солнцем террасе и, наконец, подошли к лестнице, ведущей к покоям уксора Рахсаны.
Они коротко постучали в дверь.
Помощница открыла дверь и, увидев кто стучал, позвала Рахсану. Та подошла незамедлительно.
— Зачем вы пришли? — спросила она озадаченно.
— Извините, что тревожим вас, уксор, — сказал Сонека. — Я получил временное командование ротой Клоунов и направлялся поговорить с ними. Мне сказали, что они в вашем подчинении.
— Это не так. Клоуны перешли под командование уксора Хонен Му.
— Я знаю, знаю. Но она куда-то пропала, а мне хотелось бы сейчас с этим разобраться. Если бы вы сопроводили меня к ним, я бы справился со всем этим куда быстрее.
Рахсана нахмурилась.
— Сонека, не так ли?
— Да, уксор.
— И Бронци?
— И вам добрый день, уксор, — улыбнулся Гуртадо.
— Очевидно, что что-то идет не так.
— Вы против? — спросил Сонека.
— Конечно нет, — ответила она и повернулась к Туви. — Скоро вернусь.
Все трое направились вдоль колоннады на верхнем этаже дворца. Лучи солнца отчаянно пытались пробиться сквозь медленно текущие облака.
- Предыдущая
- 514/1591
- Следующая

