Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Найти свой путь (СИ) - Бобылева Елена Леонидовна - Страница 37
— Я не оставлю ее! — Рэй прислонился спиной к стене и медленно сел на пол.
— Ты должен выиграть время. Тебе нельзя самому говорить отцу о том, что вы в постоянном полном эмоциональном контакте. Ты, наконец, должен сам себе честно ответить, что тебя связывает с этой девушкой! Поверь моему опыту это не дружба и не братские отношения, по крайней мере, с твоей стороны. Ты должен решить, как будешь жить дальше. Либо ты создаешь семью с гирой Эрлин, и думать забываешь про дину Кэшери Вирг. Тогда ко мне никаких претензий, я выполняю приказы и забочусь о своей дине. Либо ты инсценируешь смерть дины Кэшери Вирг, и прячешь уже свою дину в укромном уголке на Кине. Я мешать тебе не буду, но и знать про это тоже ничего не хочу. Кстати, если затянешь с появлением детей от гиры Эрлин, то глава клана найдет способ выяснить, в чем дело. Ну и последнее. Ты становишься изгнанником. Есть способ вывести Кэшери с Кины, сохранив при этом ее жизнь и здоровье. Вот только это потребует подготовки. И в результате ты можешь оказаться на ее месте. Будешь в полной зависимости у Совета воинов ордена Света рэян и полковника Андрия Тэриса. Я даже не уверен, что тебе позволят близко подходить к ней! Поверь, у них на нее свои планы, причем как мы смогли убедиться весьма не безопасные для ее жизни и здоровья. В общем, друг мой выбирай: либо эта девушка моя дина, либо — твоя, но не совсем легально, либо девушка ничья, а ты изгнанник и почти смертник. И не спрашивай, что бы выбрал я. У каждого своя жизнь, своя судьба и свой путь! Думай, время тебе даю до утра. Свободен.
— Мне не нужно это время. Я не могу, да и не хочу уйти в сторону, оставив ее в такой ситуации без своей защиты. В любом случае у меня перед Кэшери долг жизни, — устало проговорил Рэйнидж гин эр Вирг.
— Ты должен разобраться в своих чувствах, просчитать последствия от принятого решения и, наконец, продумать план своих действий. Больше не приходи ко мне и не используй средства связи для общения со мной на эту тему. Просто сообщи Шери по ментальной связи, когда я должен буду отвернуться на пять минут в сторону.
— Как вывезти ее с Кины? — спросил Рэй.
— Скажу только, что это возможно. Но тогда ты возможно потеряешь все. И дом, и семью, и уважение, и саму Кэшери. Эрги снова сцепятся с рэянами. Снова начнется воина… Ты готов принять на себя такую ответственность? — прищурился Нэтидж гин Вирг.
— Нет.
— Иди Рэй. И хорошенько подумай обо всем. За девушку не переживай. До приезда главы клана она на особом щадящем режиме.
— Я могу ее успокоить? — уточнил Рэйнидж, вставая на ноги.
— Нет. Будешь успокаивать, когда она станет твоей, — жестко ответил Нэтидж гин Вирг.
Дарки некоторое время молча смотрели друг на друга. Потом Рэй развернулся и ушел, осторожно захлопнув за собой входную дверь.
Глава 17
Я сидела в углу, развернувшись лицом к стене, и вытирала капающие из глаз слезы. Нэтидж гин Вирг тяжело вздохнул, подошел ко мне и присел рядом, облокотившись спиной об стену.
— Заканчивай реветь, — строго сказал дарк, — для этого у тебя потом будет много времени. Давай-ка лучше поговорим и все выясним. Для заторможенной дины, ты слишком быстро поняла ситуацию, и даже успела приспособиться к ней. Ты не боишься Рэниджа гин эр Вирга, значит, вспомнила кто он такой. Если вспомнила его, то и остальное тоже помнишь.
Я молчала и с опаской наблюдала за дарком, замерев в углу.
— Даже более того, ты слышала весь наш разговор. Я хочу сказать тебе, что лично мне жаль, что ты попала в такую ситуацию и прошла через все это. Но ты должна понять, что я воин и всегда выполняю приказы. Приказом главы клана было сделать из тебя покорную дину. И я сделал. Я не знаю, что предпримет Рэйнидж, и как дальше развернуться события, но если все пойдет прескверно. То слушайся меня беспрекословно, потому что любой приказ можно выполнить по-разному. Я постараюсь сделать так, чтобы ты не пострадала или пострадала по минимуму. Это конечно для тебя слабое утешение. Но я учитываю твои интересы и не хочу причинять тебе лишнюю боль. Если глава клана решит, что я не справился с задачей, то тебя отдадут другому хозяину, который будет к тебе менее снисходителен. Теперь приведи себя в порядок, и надень лучшее платье, которое найдешь в шкафу. Мы идем в офицерский клуб, который расположен в ближайшем городке. Там ты сыграешь роль покорной дины. Будешь делать все так, как я тебе скажу. Со стороны наши взаимоотношения должны будут выглядеть идеальными. Нам нужны свидетели, которые бы подтвердили, что из тебя вышла замечательная дина, а я счастлив от обладания тобой. Тогда через два-три дня тебя будет проще вывести из игры, не вызвав ни у кого подозрения. Ты не должна шарахаться от меня, не должна выглядеть запуганной, не должна реагировать на двусмысленные намеки других дарков, не должна никому смотреть в глаза. Теперь о том, что ты должна: выглядеть покорной судьбе, всецело доверять своему хозяину, говорить и делать что-то только тогда, когда я разрешу. Если чего-то не понимаешь или не знаешь, как поступить, то просто жди моих пояснений. Спишем на твою заторможенность после отмены препарата. Вопросы есть?
Я отрицательно покачала головой.
— Тогда вперед в ванную умываться, и убирать следы слез, — спокойно сказал дарк, — я вернусь через тридцать минут. К этому времени ты должна быть готова.
Нэтидж гин Вирг встал и протянул руку, чтобы помочь мне встать с пола. Я недоверчиво посмотрела на его ладонь, руку и встретилась со спокойным изумрудно-зеленым взглядом.
— Ну же! Когда я не на службе, то обычно не кусаюсь, — дарк грустно улыбнулся.
— А как мне узнать на службе Вы или нет? — еле слышно спросила я.
— На службе я не улыбаюсь.
— А если прикажут?
Дарк довольно прищурился:
— А кому в голову придет отдавать такие приказы?
— Извините…, — я смущенно опустила глаза в пол и самостоятельно встала на ноги.
Дарк усмехнулся, опустил протянутую мне руку и напомнил:
— Через полчаса ты должна быть готова… и внешне и внутренне… больше без этих «извините». У нас не будет второго шанса, что бы произвести нужное впечатление.
Через полчаса я стояла у зеркала в красивом коктейльном платье сложного кроя из плотного черного мягкого и гладкого материала. Это платье было единственным в шкафу. На мой взгляд, оно было слишком открытым сверху, коротким по длине и обтягивающим в силуэте. Я распустила косу и попыталась спрятать свои голые плечи за волнами длинных волос. В коридоре раздался щелчок открывающейся входной двери и в комнату зашел Нэтидж гин Вирг. Он остановился в проеме арки, и внимательно изучил мой внешний вид. После чего сказал:
— Собери волосы наверх. Я хочу, чтобы были видны твои шея, ушки и плечи.
— Мне неуютно в этом платье, оно слишком открытое, — тихо проговорила я.
— Придется потерпеть. Ты выглядишь в нем сногсшибательно, — ровным голосом сказал дарк, и поставил на стол рядом со мной шкатулку с женскими украшениями, — используй их.
Я посмотрела на содержимое шкатулки, и достала от туда причудливой формы заколку, на которой блестели и переливались какие-то камушки. Благодаря заколке я смогла собрать основную массу волос к верху. Нэтидж гин Вирг подошел ко мне со спины и надел на шею тонкое сверкающее ожерелье, украшенное все теми же камушками. Я отошла от дарка на пару шагов вперед к зеркалу, будто рассматривая украшение, на самом деле мне было тяжело и неприятно находится в подобной близости от него. Эти украшения мне были не интересны, скорее наоборот, вызывали неприятное чувство осознания своей зависимости от воли этого дарка. Взгляд Нэтиджа гин Вирга остановился на синяке на моей руке и ссадинах на коленях.
— Это надо исправить, — сказал дарк тоном, не терпящим возражений, — обувай босоножки и жди меня, я буду через десять минут.
Он вернулся гораздо раньше, держа в руке колбу с красной жидкостью. Аккуратно перелив содержимое в большой стакан, приказал:
- Предыдущая
- 37/80
- Следующая

