Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Некромант . Трилогия - Петерсон Андрей Викторович - Страница 142
– Понятно, значит? Ну и ладненько, — улыбнулся Керт. Или Мастер Абатемаро — если вам угодно. И от улыбки этой лед начал таять. Понемногу. По капельке. — Как добрались? — И улыбка стала еще шире. — Все ли ладно-складно было?
– Да ничего, так, добрались, — кивнула Осси. — Нормально.
Вдаваться в подробности ей что-то не очень хотелось. Добрались и добрались, а как да что — кому какое, в сущности, дело.
– Нормально, — повторила она.
– Очень хорошо, — обрадовался Абатемаро. Искренне он так был доволен, что дорога у леди Кай выдалась легкой, и сложилось все хорошо и удачно. Казалось, большего удовольствия он в жизни не получал. Аж сиял весь. — По нашим временам это, знаете ли большая редкость. И большая удача. А то, что проблемки иногда возникали…
Ага, ничего себе, так, проблемки… То души разупокоенные, то мертвяки ожившие, это уж чтобы не вспоминать такую сущую ерунду и пустяковину, как ловушки и завитки леи… Осси кивнула:
– Ну, да, конечно — все, что нас не убивает…
– Делает сильнее, вы хотите сказать, моя дорогая? Ну что вы! Это чушь, — Абатемаро покосился на Мея. — Чушь кошачья! Все, что нас не убивает сразу — убивает нас потом. Постепенно и исподволь… Накопленной усталостью и болью, которую вы когда-то перетерпели. Иначе говоря, чем больше ран, тем, знаете ли… — Абатемаро усмехнулся. — Короче век. Вот, так-то… Ну да ладно, что уж теперь — легко никогда не бывает.
– Это верно, — не согласиться с этим было никак нельзя.
– Главное, что добрались-таки. А если судить, что торопились сильно, да до луны поспели — инициироваться вы, по всей видимости, не собираетесь?
Осси помотала головой.
– Жаль! Поверьте, искренне жаль! Большие, знаете ли, возможности открылись бы… А плата, не так уж велика, если подумать… Ну, да воля ваша! — Керт Абатемаро одарил леди Кай еще одной своей фирменной улыбкой. Похоже, было у него их много, и раздавал он их щедро. Не скупился. — Я, в общем-то, так и думал почему-то. Ну, а передумать, в крайнем случае, никогда не поздно.
Вампир замолчал, и уставился куда-то вдаль, погрузившись в свои мысли. Наступила тишина. Почти полная. Лишь ветер тихонько шуршал по камням, но делал это осторожно, будто боясь прервать раздумья Абатемаро и нарушить ход его мыслей.
Ход этот, впрочем, вскоре прервался сам собой, а, скорее всего, просто закончился самым что ни на есть естественным образом, придя к своему логическому завершению. Абатемаро вновь повернулся к Осси, но был серьезен, и никаких улыбочек по его лицу больше не блуждало.
– Ну, как скажете, дорогуша. Как скажете. Неволить не буду. Не хотите клыки носить — не надо. Хотя, поверьте старому человеку, они бы вашу красоту нисколько бы не попортили. Ну, да как хотите… Исцелим вас, исцелим. Не сложно это. Да и время у нас есть еще, покуда радугу вы не видите…
– Так это правда?
– Что правда?
– Ну… насчет радуги. Что вампиры все не так видят.
– Правда, — кивнул Абатемаро. — Не так. Наш мир ярче и красивее. Вам бы понравилось… Ну, а раз не хотите в нем жить, то, вот доберемся до замка, и сразу же вашим исцелением и займемся.
– Я так понимаю, что услуга будет не бесплатной?
Абатемаро улыбнулся.
– Ничего такого, поверьте. Так… сущая безделица.
– Дайте, я угадаю…
Абатемаро расхохотался:
– Не трудитесь, дорогуша, не трудитесь. Все одно — не угадаете. Вы для этого слишком уж молоды, и старика вам не понять…
Осси была сбита с толку. До этого момента она нисколько не сомневалась и была абсолютно уверена, что речь пойдет о Слезе. Что именно ее попросит взамен коронный вампир. Теперь же выходило, вроде, что речь шла о чем-то совсем ином, и к походу ее последнему, отношения никакого не имеющего.
– И что за безделица?
– Так, услуга небольшая. Для вас — так, вообще, пустяк. Небольшое развлечение…
– Какая услуга?
– Позже, позже, — отмахнулся вампир. — Всему свое время. Кто ж о делах посреди дороги разговаривает. Вот придем домой, исцелим ваш недуг, покушаем, отдохнете, а там и поговорим. А пока не думайте и не о чем не беспокойтесь. Вас, любезная, просьба моя ничуть не обременит. Позабавит, скорее. Позабавит да скуку разгонит… — И, не желая больше продолжать разговор на эту тему, Абатемаро повернулся к Мею. — А это кто такой? Ваша зверушка?
Осси кивнула. Совершенно машинально и совершенно сбитая с толку.
– Забавная…
Осси опять кивнула и покрепче перехватила ошейник, ибо Мей, почувствовав повышенное внимание к своей особе, вознамерился двинуть вперед. А там — кто его знает… В общем, лучше было попридержать. Пока.
Абатемаро же этого будто и не заметил, а если и заметил, то проигнорировал, подошел к Мею прямо вплотную и медленно присел на корточки прямо перед его мордой.
Довольно долго они смотрели друг на друга, молча и не двигаясь, и леди Кай эта игра в гляделки уже начала надоедать, но вдруг вампир неожиданно и резко зашипев, подался вперед, разинув пасть и обнажив клыки во всей своей красе. Будто змея ударила.
Мейевой морды он, тем не менее, не коснулся, а в последний момент так же резко отшатнулся назад и снова замер, а Мей на которого эта демонстрация произвела эффект самый что ни на есть неожиданный, широко зевнул и улегся на землю. За своего он его принял что ли?
– Хорошая зверушка, — прошелестел Абатемаро, бережно наглаживая дымчатую шерсть Мейла-куна.
А тот, подлюка, даже ухом не вел, позволял себя ласкать, да еще, похоже, и удовольствие при этом получал.
– Вы не представляете, леди Кай, — продолжил Абатемаро. — Как давно я мечтал об этом. Даже снилось порой. Такие простые, такие обычные радости… Многие их даже, знаете ли, и не замечают. А мне, вот, увы, кошки противопоказаны — для вампира это все равно, что… Впрочем, что я вам говорю, и сами, небось, знаете… А тут, вот, такая оказия — и кот, и мертвый — все, как говорится, в одном и сразу…
Наконец, он заставил себя оторваться от наглаживания дымчатых завитков и, не скрывая сожаления, поднялся.
– Спасибо вам, дорогая. Такое неожиданное удовольствие… Порадовали старика, — в глазах его прыгали бесы, и совершенно непонятно было смеется ли он, говорит правду или просто время для чего-то тянет.
«Похоже на правду, — подумав, оценила Хода. — Уж больно он доволен. Как дитя, ей богу».
– Порадовали, порадовали, — продолжал тем временем Абатемаро. — Несказанно… Очень он у вас хороший. Берегите его. У каждой девочки должен, знаете ли, быть свой питомец, и приятно, что вы, моя дорогая, в этом смысле не исключение. Очень это радует…
Казалось, что восторгаться он может целую вечность, благо времени у него было навалом, и спешить ему было не куда. Чего не скажешь о леди Кай. Да и тема взаимоотношений коронных вампиров с котами волновала ее, кстати, постольку поскольку, а точнее — не волновала вовсе. В отличие, скажем, от многих других.
– Скажите, Мастер Абатемаро…
Вампир поморщился:
– Полно вам, дорогуша. Ну, какой я вам Мастер… Керт. Зовите меня Керт.
– Хорошо… Керт. Так вот…
Договорить он ей не дал, а, приобняв за плечи, двинулся в сторону застывшей в ожидании шеренги вурлоков.
– Знаете, дорогуша, давайте мы вопросы все с вами пока отложим, — и, заметив недовольство, блеснувшее в глазах леди Кай, пояснил, увлекая ее за собой. — У нас сейчас тут гости будут, а когда мы их выпроводим, то и пообщаемся с вами спокойненько. У камина, при свечах и вине… Любите вино?
– Гости? Какие гости?
Керт поморщился.
– Так… Старый друг. Очень, знаете ли, милый человек, — вампир вздохнул. — Вот, только не по той он дорожке пошел. А теперь, может, и рад бы… Да, куда уж — положение обязывает. Да… Вот так, вот, бывает… — Керт замолчал, но идти при этом не забывал, не останавливался и потихонечку, так, тихо и ненавязчиво — между делом и за разговором — завел леди Кай за строй вурлоков.
– А что, друг ваш… — Осси, хоть и дала себя увлечь под охрану или под стражу — кто его там разберет, — но была все же настороже, да и Мея от себя не отпускала.
- Предыдущая
- 142/232
- Следующая

