Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз - Гудкайнд Террі - Страница 143
— Але у нас теж є щити, — заперечив юнак. — Вони даремно повикидали свої аргон, а ми зможемо пронизати списами їх самих.
— Воїни передових загонів, — нагадала Келен, — Самі рослі і здорові. У самих маленьких з них руки приблизно вдвічі сильніші, ніж у вас. Наконечники ж аргонів дуже гострі. При досить сильному кидку вони можуть пробити ваші щити і застрягти в них, так що їх потім не витягнеш.
Вона зауважила, що воїни, які тільки що самовпевнено посміхався, тепер спохмурніли.
— Тепер, — продовжувала Кален, — коли аргони застрягли в ваших щитах, вам доводиться кидати списи і оголювати мечі, щоб розрубати держаки. Але держаки окуті залізом, і вам не вдається їх розрубати. Ворожі списи важкі, і їх тупі кінці торкаються землі. Д'харіанці ж уміють бігати майже з тією ж швидкістю, як летить спис. Тепер, діставшись до вас, вони зможуть, стрибаючи на держаки списів, які застрягли в ваших щитах, змусити вас падати на коліна, і тоді ви беззахисні перед їх важкими бойовими сокирами.
Воїни розгублено перезиралися. Упевненості у них явно поменшало.
— Не думайте, що я видумую все це, — сказала Келен. — Я бачила, як д'харіанці розгромили добре навчене військо, яке у кілька разів перевершувало їх числом, саме таким способом. Всього за годину вони переламали ситуацію і здобули перемогу. Д'харіанська атака списоносців з аргонами майже так само спустошлива для противника, як і справжня кавалерійська атака, але тільки д'харіанців в таких боях бере участь значно більше, ніж вершників при кавалерійській атаці. Що ж до їх кінноти, то вона зовсім не схожа на звичайну.
Вам краще і не знати, що це таке. Військо Імперського Ордена втратило приблизно половину своїх людей під час різанини в Ебінісі, а зараз вони у себе в таборі пиячать і співають пісні. А ви, втративши половину ваших людей, змогли б веселитися? Я знаю, ви впевнені, що можете перемогти військо, яке в десять разів перевершує вас за чисельністю. Я також знаю, що це дійсно можливо.
Але ті, хто може це зробити, як раз і є д'харіанці — що мають величезний досвід і прекрасно навчені. Повірте, я ціную вашу мужність і вашу хоробрість, але з д'харіанцями сили у вас далеко не рівні. Поки не рівні. Ви не зможете розгромити військо, навіть вполовину менше, якщо воно вміє битися так, як уміють д'харіанці. Правда, я не хочу сказати, що ви не можете їх перемогти.
Просто ви повинні це зробити по-іншому, не так, як ви думали це зробити. Я вірю в вас, і я маю намір навчити вас, як домогтися успіху. Я буду керувати вами в першому бою, щоб ви знали, як почати справу. Імперський Орден можна перемогти! Вас же я більше ніколи не буду називати «хлопчиками». Ви — справжні чоловіки. Ви звикли вважати себе воїнами вашої країни, Галеї. Але я вважаю вас зараз воїнами Серединних Земель. Адже не тільки вашу країну, а й усі Серединні Землі збирається підкорити Імперський Орден. І я буду з вами, щоб допомогти вам зупинити цих загарбників.
Галейці, натхненні промовою Келен, стали кричати, що вони готові зробити це. Вона стояла і слухала їх клятви битися до кінця. Але справа доносився незадоволений гомін. Потім в натовпі почалася бійка. Видно, тут були ті, хто хотів висловитися, але їхні товариші намагалися їм перешкодити.
— Якщо ви хочете брати участь в, цій боротьбі, — сказала вона, — то повинні беззаперечно мені коритися. Але на перший раз я дозволяю всім бажаючим вільно висловити все, що вони думають. Якщо у когось є заперечення, говоріть зараз, тому що іншого випадку може не бути.
Один воїн, якого стоячий поруч намагався утримати за руку, вирвав її і кинув на Келен гнівний погляд:
— Ми — чоловіки! Ми не дозволимо жінкам командувати нами на полі битви.
— Але ж вами правила королева Цірілла! — Здивовано вигукнула Келен.
— Вона — наша королева, і ми боролися за неї.
Але вона не командувала нашим військом. Це повинен робити чоловік.
— Як твоє ім'я? — Запитала Келен.
— Вільям Мослі. — Він гордо підняв голову. — Мене і моїх товаришів вчив військової справи сам принц Гарольд!
— А мене вчив король Вайборн, його батько, — відповідала Келен. — Король був і моїм батьком. Адже я однокровна сестра вашої королеви і принца Гарольда!
Келен почула, як хвиля подиву пронеслася по натовпу. Не зводячи очей з Мослі, вона підняла руку, вимагаючи тиші. Коли все стихло, вона заговорила знову:
— Але це — ще не причина для того, щоб вами командувати. Однак як воїни ви повинні виконувати накази ваших командирів і вашої королеви, а також накази Вищої Ради Серединних Земель. А Вища Рада підпорядковується наказам Матері-сповідниці, тобто моїм. Моє прізвище — Амнелл, як і у вашої королеви.
Але головне — це те, що я Мати-сповідниця в Серединних Землях. А це означає, що за моїм наказом ви повинні йти у вогонь і в воду. Хіба тобі це незрозуміло, воїн?
Мослі, підбадьорюваний деякими з товаришів, відповів:
— Ти вправі наказувати нам, але це не означає, що ти знаєш, що слід робити.
— У мене немає часу розповідати вам зараз про мій військовому досвіді, зітхнула Келен. — Я багато чого могла б вам повідомити про страшні бої, в яких мені довелося брати участь, як і про своє вміння вбивати. Розкажу вам тільки, що сталося цієї ночі. Щоб врятувати ваші життя, я одна відправилася в табір Імперського Ордена. Д'харіанці бояться нічних створінь і духів, тому у них в таборі був свій чарівник, щоб захищати їх і допомагати їм. Якби ви з вашою впевненістю в тому, що ви знаєте, як воювати, напали б на табір супротивника, чарівник заздалегідь дізнався б про це, простежив би ваш шлях, а може бути, навіть знищив всіх вас силою своєї магії!
Мослі продовжував опиратися і злобно дивився на Келен, але деякі його приятелі явно стривожилися. Одна справа — боротися проти звичайного ворога, інша — проти чарівників.
Командир Райан виступив вперед:
— Мати-сповідниця вбила цього чарівника! — Багато воїнів зітхнули з полегшенням. — Якби не вона, ми знайшли б смерть у першому ж бою, навіть не встигнувши вступити в бій з противником. І я маю намір коритися всім, кому клявся у вірності: моїй батьківщині, моїй королеві, Серединний Землям і Матері-сповідниці.
— Я — галейський воїн! — Закричав Мослі, що не бажав слухати доводів розуму. — Я — не воїн Серединних Земель! Я маю намір захищати свою країну, а не всяких там кельтонців. — Почулися схвальні вигуки. — Цей, як їх там, Імперський Орден, чи що, йде зараз до нашого кордону. Селліон — прикордонне місто, і велика частина його, по той бік річки, — вже на кельтонській землі, а не на нашій! З якого дива ми повинні вмирати за цих кельтонців?!
У натовпі воїнів знову спалахнула суперечка. Командир почервонів від люті.
— Мослі, ти ганьбиш… — Почав Райан. Келен жестом показала, щоб він зупинився. — Чому ж? — Запитала вона. — Мослі тільки висловлює те, в чому він переконаний, як я і просила. Ви повинні зрозуміти мене. Я не наказую вам зараз йти на війну. Я прошу вас захистити життя ні в чому не винних жителів Серединних Земель. Десятки тисяч ваших товаришів уже впали на цій війні. І я знаю: більшість учасників цієї війни загине. Я не наказую вам неодмінно брати участь у війні, але якщо ви вирішили воювати, то командувати вами буду я. І мені тут не потрібні люди, які не вірять в нашу справу. Так що всі повинні зараз вирішити для себе, залишаються вони тут чи ні. Але пам'ятайте: на війні — як на війні. Всім, хто буде битися з ворогом, доведеться виконувати накази командирів. А в Серединних Землях немає влади вище моєї. Тому всі, хто залишиться, будуть мені беззаперечно коритися, а непокора буде каратися нещадно. Зараз ставка в боротьбі занадто велика, щоб терпіти тих, хто не хоче виконувати накази. Ви повинні виконувати мої накази, навіть ризикуючи загинути: адже тільки так можна врятувати життя багатьох людей. Я ніколи нічого не наказую, не маючи на те серйозних підстав, хоча у мене не завжди є час для пояснень. Ви повинні вірити своїм командирам і виконувати їх накази. Келен обвела поглядом присутніх. — Вибирайте, з нами ви чи ні. Але вибір свій ви повинні зробити зараз, раз і назавжди!
- Предыдущая
- 143/236
- Следующая

