Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Четверте Правило Чарівника, або Храм Вітрів - Гудкайнд Террі - Страница 105
Келен душили ридання: вона закрила очі, але це не допомогло: вона все одно бачила мертвих, тому що видіння народжувалося у неї в голові.
— Це, — сказав дух, — те, що буде, якщо не повернути вітрам те, що було вкрадено.
— Що я повинна зробити? — Прошепотіла Келен крізь сльози.
— Вітри були осквернені. Те, що їм було довірено, вкрадено. Вітри вирішили, що шлях буде вказано тобі. Я тут, щоб показати тобі наслідки цього осквернення і благати тебе від імені моїх живуть нащадків виконати свій обов'язок, коли прийде час.
— І яка ціна?
— Мені не назвали ціну, але я попереджаю тебе, що немає шляху уникнути розплати. Має бути так, як буде тобі відкрито, або загинуть всі. Я прошу, щоб коли вітри вкажуть шлях, ти пройшла по ньому, інакше трапиться те, що я тобі показав. По щоках Келен струмували сльози.
— Я пройду по ньому.
— Дякую, дитя. Є ще одне, що я повинен тобі повідомити. У нашому світі, де тепер мешкають душі тих, хто покинув ваш світ, є існуючі в світлі Творця, і ті, хто назавжди укритий від його сяйва тінню Володаря.
— Ви хочете сказати, що є злі і добрі духи?
— Це спрощення, яке дуже далеке від істини, але ближче всього до неї, наскільки це можливо для твого розуміння. У нашому світі все знаходиться в рівновазі. Вітри повинні дозволяти всім креслити свій шлях.
— Ви можете сказати мені, яким чином магія була вкрадена у вітрів?
— Шлях був — зрада.
— Зрада? Хто ж був зраджений?
— Володар.
Келен сиділа, як уражена громом. Вона відразу згадала про сестру Темряви, яка була в Ейдіндріле: сестра Амелія. Напевно це вона.
— Сестра Тьми зрадила свого господаря?
— Шлях цієї душі в Храм Вітрів повинен був лежати через Зал Зрадника. Це єдиний шлях. Так було зроблено в якості обережності. Щоб пройти через Зал Зрадника, людина повинна зрадити повністю і остаточно те, у що вірить. Соноходець знайшов пророцтво, яке міг використати, щоб завдати поразки своєму супротивнику, але, щоб запалити цю пожежу, він потребував магії вітрів. Соноходець придумав спосіб змусити цю душу зрадити її господаря, Володаря, і при цьому виконати його доручення. Він узяв на себе роль її господаря в цьому світі і, використовуючи подвійну залежність, змусив її зрадити основного господаря. Вона одержала здатність пройти Зал Зрадника, але залишитися вірною соноходцю. Таким чином соноходець порушив захист і отримав те, що хотів. Ті, хто послав храм в світ духів, проте, враховували можливість непередбачених обставин. Червоний місяць був знаком того, що їх план приведений у дію.
Слово «зрада» невимовною тягарем лягло на серце Келен.
— А ми повинні вступити в Храм таким же шляхом?
Дух помовчав, немов зважував її душу.
Після того як Храм Вітрів осквернений, цей шлях закритий, і повинен використатися інший. Але це не твоя турбота; вітри будуть диктувати вимоги з урахуванням дотримання рівноваги. П'ять духів, які охороняють вітри, вкажуть шлях.
— Поважний дідусь, як місце може диктувати якісь вимоги? За вашими словами виходить так, ніби вітри — живі.
— Я більше не існую в світі живих, але все ж, коли мене викликають, можу передавати вказівки через завісу.
У Келен крутилася голова від безплідних спроб зрозуміти. Як шкода, що поруч немає Річарда. Він би задав правильні питання. Вона боялася прогавити щось важливе.
— Але, поважний дідусь, ви можете робити це. тому що ви — дух. Ви жили колись. У вас є душа.
Дух почав зникати.
— Кордон, завіса, була пошкоджена, Я не можу залишатися більше. Скріни, стражі кордону між світами, тягнуть мене назад. Через осквернення вітрів рівновага була порушена, і ми не можемо з'явитися на раду, поки її не відновлено. — Дух зник, але Келен крикнула в пустоту:
— Дідусю, я повинна дізнатися більше! Чи дійсно чума пов'язана з магією?
Здалеку долинув голос:
— Магія вітрів могутня. Щоб її використати повністю, потрібні великі знання. Блискавка, випущена чарівником, несе в собі магію, але у вогні, який розгорівся після її удару в сухе дерево, немає ніякої магії. Чума була розпочата магією, але тепер це просто чума, як бувало й раніше, — і все ж породжена магією.
— Чума лютує в Ейдіндрілі і тут. Вона залишиться тут?
— Ні.
Джеган не розумів, що коїть. Чума могла вбити його з то кой ж легкістю, як всіх інших.
— Вона вже почалася в інших місцях? — Сяйво духа згасало, як світло лампи, в якій скінчилося масло.
— Так, — прошелестів ледь чутний шепіт. А вони сподівалися, що зуміють обмежити чуму Ейдіндрілом. Марні надії! Всі Серединні Землі, весь Новий світ буде охоплений пожежею, запаленим від тієї іскорки магії з Храму Вітрів.
Вдалині, в Підземному світі, Келен почула м'яке відлуння сміху іншого духа.
Від зловтішного хихикання у неї по шкірі пробіг мороз.
Келен прокинулася. Старійшини стояли навколо неї. Старійшина Брегіндерін нахилився й подав їй руку, щоб допомогти встати.
Взявши його руку, вона побачила під глиною зрадницькі плями у нього на ногах.
Вона подивилася в його усміхнене обличчя. До заходу він буде мертвий.
Савідлін простягнув їй одяг. Келен, незважаючи на бруд, раптово відчула себе голою. Вона поспішно натягнула штани, в той же час дорікаючи себе за те, що турбується про такі дрібниці перед обличчям катастрофи, що насувається.
— Спасибі тобі, що ти прийшла, Мати-сповідниця, — сказав Птахолов.
— Ми знаємо, що це повернення додому не таке радісне, про яке ми всі ми мріяли, — Ні, — прошепотіла Келен, — ні. Моє серце співає, тому що я знову бачу своїх людей, але пісня обтяжена сумом. Ви знаєте, шановні старійшини, що і Річард, і я зробимо те, що повинні. Ми не зімкнемо очей, поки не зупинимо хворобу.
— Ви думаєте, що зможете зупинити чуму? — Запитав Сурін.
Келен вже застебнула сорочку. Савідлін поклав руку їй на плече.
— Мати-сповідниця і Річард-з-характером допомагали нам і раніше. Ми знаємо їхні серця. Наш предок сказав, що це чума, викликана магією. Мати-сповідниця і Шукач теж володіють великою магією. Вони будуть робити те, що повинні.
— Савідлін правий. Ми будемо робити те, що повинні. — Савідлін посміхнувся їй.
— А потім, коли ви покінчите з цією напастю, повернетеся додому, до своїх людей, як збиралися. Моя ж Везелен, бажає бачити свою подругу, Мати-сповідницю одягнену в плаття, яке вона для неї пошила.
Келен проковтнула власний крик.
— Ніщо не доставить мені більшої радості, ніж побачити своїх людей здоровими і щасливими.
— Ти друг всім нашим людям, дитя, — сказав Птахолов. — Ми почекаємо весілля, коли ви закінчите з духами і магією.
Келен оглянула старійшин. Вона не думала, що ці люди разом з нею бачили картину смерті і уявляють собі справжню природу епідемії, яка обрушилася на них. У них бували повальні напади лихоманки, але вони ніколи не чули про чуму.
— Поважні старші, якщо ми не впораємося… якщо ми…
Її голос зламався. Птахолов прийшов їй на виручку:
— Якщо вам не вдасться домогтися успіху, дитя, ми знаємо, що це буде не тому, що ви не зробили все, що могли. Якщо є шлях, ви знайдете його. Ми віримо в вас.
— Спасибі, — прошепотіла Келен.
Сльози знову затуманили їй очі. Вона змусила себе високо тримати голову.
Вона тільки даремно злякала б цих людей, якби показала їм свої страхи.
— Келен, ти повинна вийти заміж за Річарда-з-характером. — Птахолов тихо хихикнув. — Він уникнув весілля з жінкою Племені Тіни, але я все одно доб'юся свого. Ти — жінка Тіни. Він одружується на жінці Тіни.
Келен не знайшла в собі сил відповісти йому усмішкою.
— Ти залишишся до ранку? — Запитав Савідлін. — Везелен буде рада тебе побачити.
— Вибачте мене, поважні старійшини, але, якщо я хочу врятувати наших людей, я повинна повертатися негайно і розповісти Річарду, що мені вдалося дізнатися з вашою допомогою.
44
- Предыдущая
- 105/161
- Следующая

