Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь и «каннибалы» - Клейн Норма - Страница 38
Олаф бросил на них быстрый взгляд и глотнул минеральной воды. Как ни быстро он прикрыл глаза, Эйджи успела заметить в них чувство облегчения.
— Эй, хозяин,— забравшись на табуретку, заявила Эйджи,— кофе есть?
— Конечно.
— Сделай два,— велела она и бросила многозначительный взгляд в сторону Майкла. Тот ничего не сказал, но сел рядом.
— Это старый литовский обычай,— начала она, когда Олаф поставил чашки на стойку.— Он называется "семейная встреча". Готов ли ты принять в ней участие?
— Ага.— Олаф наклонился к брату.— Думаю, что сумею держать себя в руках. Как дела?
— Нормально,— пробормотал Майкл.
— Эй! — Изрядно набравшийся посетитель, сидевший неподалеку, вдруг поднял голову.— Получу я когда-нибудь свое пиво?
— Нет, дружище.— Олаф двинулся к нему с кофейником в руках.— Но можешь выпить кофе.
Мужчина поднял на него красные, как у кролика, глаза.
— Какого дьявола? Ты что, социальный работник?
— Да, это я и есть.
— Черт возьми, я сказал, что хочу пива!
— Здесь тебе больше ничего не подадут. Пьяный протянул руку и вцепился в свитер
Олафа. Эйджи поняла, что теперь ему пива не видать как своих ушей.
— Это бар или церковь?
У Олафа блеснула сталь в глазах. Заметив это. Эйджи соскользнула с табуретки. Но Майкл предостерегающе положил руку ей на плечо.
— Он сам справится.
Олаф посмотрел на вцепившиеся в него руки, а потом глянул в сердитое лицо посетителя. Когда он заговорил, его голос звучал на удивление мирно.
— Забавно... Знал я одного парня в Нью-Йорке. Тот тоже любил пиво. Однажды ночью он шлялся из бара в бар, пропуская там по кружечке, а потом снова вываливался на улицу. Наконец он, мертвецки пьяный, вместо бара забрел в церковь. Пройдя по ней из конца в конец, он подошел к самому алтарю, грохнул по нему кулаком и потребовал пива. А потом упал замертво. Умер на месте, понимаешь? — Олаф без труда оторвал пальцы пьяного от своего свитера.— Сдается мне, что если ты после пива не знаешь, где находишься, то когда-нибудь умрешь в церкви.
Мужчина выругался и схватил чашку кофе.
— Черт побери, я знаю, где нахожусь...
— Вот и хорошо. А то мы не любим вызывать полицию.
Эйджи услышала довольный смешок Майкла и улыбнулась.
— Это он только что выдумал? — шепнула она.
— Да вроде было что-то такое. Он знает, как обращаться с пьяными.
— Зато не очень-то он знал, как обращаться с давешней блондинкой...
— Какой блондинкой?
— Это отдельная история.— Эйджи фыркнула прямо в чашку.— Расскажу в другой раз. Слушай, может, вам удобнее было бы поговорить наверху? Или...— Она осеклась, услышав грохот на кухне.— О Господи, кажется, Монти опрокинул холодильник! — Она начала подниматься с табурета, готовая бежать на помощь, и вдруг застыла на месте.
Дверь кухни открылась. Шатаясь, вошел Монти. Из раны на лбу текла кровь. Позади него шел человек в маске из чулка, приставив к шее Монти огромный револьвер.
— Вечеринка окончена! — прорычал он и толкнул великана вперед дулом револьвера.
— Набросились на меня,— с досадой прохрипел Монти и грузно повалился на стойку бара.— Вошли через верх...
Раздался грохот, и следом вошли еще двое вооруженных парней в нейлоновых масках.
— Не двигаться!
Один из них подкрепил приказ выстрелом в корабельный колокол, висевший на противоположной стене. Раздался оглушительный звон.
— Ты, псих, запри переднюю дверь! — Главарь рассвирепел не на шутку.— И не стрелять без моего приказа! Вывернуть карманы, все выложить на стойку! Быстро! — Он знаком приказал третьему встать к дверям, откуда виден был весь бар.— Бумажники и драгоценности тоже. Эй, ты! — Он указал дулом на Линду.— Выкладывай-ка свои чаевые, красотка. Похоже, у тебя их много.
Майкл остолбенел. Он узнал этот голос. Маски не помешали ему опознать всех троих. Хихиканье и шаркающая походка Дика. Потрепанная парусиновая куртка Арта. Шрам от ножа "волков" на запястье Джо.
Это были его друзья. Его бывшая компания.
— Какого черта вам тут надо? — гневно спросил он, когда Дик стал гордо обходить стойку и ссыпать награбленное в брезентовую сумку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Выворачивай карманы,— вместо ответа скомандовал ему Джо.
— Ты что, с ума сошел?
— Выполняй приказание! — Он прицелился в Эйджи.— И заткни свою вонючую пасть!
Майкл подчинился, но посмотрел на Джо и покачал головой.
— Тебе хана, мужик. Ты зарвался.
Замаскированный Джо только усмехнулся.
— На пол! — крикнул он.— Лицом вниз, руки за голову! Тебя это не касается,— сказал он Олафу.— Ты выпотрошишь кассу. А ты,— он схватил Эйджи за руку,— будешь заложницей. Если кто-нибудь рыпнется, платить придется ей. Жизнью!
— Не трогай ее, сволочь!
— Майкл! — Быстрый и спокойный оклик брата заставил его замолчать.— Назад.— Опорожняя денежный ящик, Олаф следил за Джо.— Тебе не нужна заложница.
— Но она мне нравится!
Эйджи с отвращением ощутила его первое, пробное прикосновение.
— Свежачок! — объявил он, облизывая губы. Дик гнусно захихикал.— Может быть, мы прихватим тебя с собой, киска. Покажем тебе, где раки зимуют!
Яростный ответ вертелся у Эйджи на кончике языке. Она заскрежетала зубами. Каблуком по ноге, подумала она. Локтем в рожу. Она могла бы сделать это, и от желания ударить его учащенно забилось ее сердце. Но она знала — стоит ей поддаться этому порыву, и остальные двое откроют стрельбу.
Когда Майкл рванулся вперед, Джо локтем схватил горло Эйджи.
— Валяй, судомойка! — Под маской блеснула вызывающая усмешка.— Давай, мужик, подходи!
— Слушай, остынь.— Обращение Джо с женщиной заставило Арта занервничать.— Кончай. Мы пришли сюда за деньгами. Только за деньгами...
— Я возьму здесь все, что захочу.— Главарь посмотрел на Дика, засовывавшего в сумку содержимое кассы.— Где остальное?
— Сегодня посетителей было немного,— объяснил Олаф.
— Не втирай мне очки, мужик. В конторе стоит сейф. Открой его.
— Ладно.— Олаф медленно вышел из-за стойки бара, пытаясь справиться с бешеным желанием схватить низкорослого мерзавца с хриплым голосом и разбить ему морду.— Я открою, если ты отпустишь ее.
— У меня пушка,— напомнил ему Джо.— Приказываю здесь я.
— Да, у тебя пушка,— согласился Олаф,— а у меня код. Если хочешь получить то, что лежит в сейфе, тебе придется отпустить ее.
— Кончай,— вмешался Арт, у которого вспотела ладонь, сжимавшая пистолет.— На кой черт нам сдалась эта баба? Брось ты ее!
Холодные голубые глаза Олафа были устремлены на коротышку, и Джо почувствовал, что его авторитет под угрозой. Он хотел заставить их дрожать. Всех! Хотел, чтобы они плакали и молили о пощаде. Он был главарем "каннибалов". Он отвечал за все. Никто не смел ему перечить!
— Открой сейф,— сквозь зубы процедил он.— Пристрелю как собаку!
— Тогда тебе ничего не достанется.— Краем глаза Олаф заметил, что лежавший ничком Монти вдруг зашевелился. Великан пришел в себя. Значит, можно рассчитывать на его помощь.— Это мой бар,— продолжал Олаф.— Я не хочу, чтобы здесь кого-нибудь обижали. Ты отпустишь леди, а потом возьмешь все, что захочешь.
— Давай разгромим эту лавочку! — крикнул Дик и прицелился в стеллаж с бутылками. Брызнувшие во все стороны осколки разожгли в нем инстинкт разрушения.— Пошли их на хрен! Бей!
Он схватил початую бутылку водки, хлебнул из горлышка, дико заулюлюкал и швырнул бутылку на пол.
Звон бьющегося стекла и сдавленные крики лежавших на полу привели Джо в неистовство.
— Давай устроим здесь знатный погром! — Не обращая внимания на вялые протесты Арта, он выстрелил в экран стоявшего наверху телевизора.— Вот что я сделаю с сейфом! Мне не нужна эта девка! — Он оттолкнул Эйджи, и та упала на четвереньки.— И ты мне не нужен тоже...
Он прицелился в Олафа, наслаждаясь новым для него ощущением. Сейчас он убьет человека. Это странно возбуждало.
— А вот что я делаю с теми, кто не подчиняется приказу...
- Предыдущая
- 38/43
- Следующая

