Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волшебник Подземного города - Фарланд Дэвид - Страница 30
А тем временем возле Бенова дома Таволга, запыхавшись, вбежала к себе в нору.
— Леди Чернопруд, — закричала она. — Там люди! Они поймали нас и заставили привести сюда.
Леди Чернопруд пришлось проснуться куда быстрее, чем она планировала. Сообщение Таволги ей совершенно не понравилось. Люди были умны, и еще того хуже, они были жестоки. А что уж совсем плохо — они мнили себя властелинами мира и относились ко всем остальным так, словно никаких чувств у них нет и быть не может.
Следом за Таволгой в нору ввалились остальные члены отряда, возбужденно пища и вопя.
— О'кей, — сонно сказала леди Чернопруд. — Я сейчас пойду поговорю с ними.
Она поглядела кругом. Несколько дней назад Янтарка организовала в норе освещение, заколдовав обычный, ничем не примечательный камешек, который теперь лежал на полу, распространяя теплое золотое сияние, приводившее на память летний закат.
Под взглядами разом замолчавших мышей леди Чернопруд протрусила через пятно света и принялась карабкаться к выходу из норы.
Добравшись до него, она высунула морду наружу. В отличие от мышей, червиная песнь ей была не страшна, так что в шлеме леди Чернопруд не нуждалась. Как, впрочем, и в копье. Оружие ведьмы — магия. А если ведьма — короткохвостая землеройка с восточного побережья, у нее есть еще и яд в зубах — на тот случай, если предыдущий пункт не сработал.
Итак, она высунула морду наружу. Запах сосновых иголок тут же приятно защекотал ноздри. Внезапно прямо ей в глаза ударил красный свет. На нее в упор пялился огроменный человек, почему-то весь обернутый в золотую фольгу. Он только что положил на землю какую-то человеческую игрушку: она была куда больше мыши, и на ней посверкивали маленькие электронные огоньки. Вот сейчас она, например, мигала желтым.
Леди Чернопруд с первого взгляда оценила серьезность ситуации. Небольшое заклинание, позволяющее говорить с людьми на их языке, — и она грозно рявкнула:
— Эй ты! Ты чем тут занимаешься, ась?
Золотой человек от неожиданности отпрыгнул прочь от норы и даже издал какой-то задушенный писк.
— Сэр, эта мышь с вами разговаривает, сэр! — проинформировал его голос из кустов.
Леди Чернопруд сурово посмотрела в ту сторону и различила еще одного человека, одетого на этот раз в черное и с какой-то искусственной мордой. Он наставлял на нее некое оружие, испускавшее тот самый ослепивший ее луч красного света.
— А ну-ка выключи эту штуку, — скомандовала леди Чернопруд и взмахом лапки вырубила все направленные на нее лазерные прицелы снайперских винтовок.
Люди как один подались назад.
— Спрашиваю еще раз: какого черта вы тут делаете? Вы меня разбудили.
Пришельцы посовещались между собой, и один из них — тот самый, в фольге, — храбро прорычал:
— Вопросы тут буду задавать я.
Леди Чернопруд устремила на него опасный взгляд. Еще одно небольшое заклинание.
— Нет, вопросы тут буду задавать я, а ты — отвечать на них. Добровольно и прямо сейчас!
Генерал Кроули закашлялся и забрызгал слюнями. Он честно попытался не подчиниться приказу, но чары оказались слишком могущественны для него. Наконец слова хлынули из него потоком.
— Мы пришли вас всех убить, — сообщил он. — Нам плевать, с какой вы там планеты, — вы просто нужны нам мертвыми. Но мы, разумеется, не откажемся спереть что-нибудь из ваших высоких технологий.
— И как именно вы планировали нас убить? — строго спросила леди Чернопруд.
— Вот этой бомбой, — объяснил генерал Кроули. — Как только она сработает, по округе распространится облако ядовитого газа, которое убьет тут вообще все. Даже тараканов не останется!
Сама мысль об умерщвлении такого количества животных за раз явно вызывала у него прилив энтузиазма.
— Понятно, — кивнула леди Чернопруд. Желтые огоньки на лежавшей на земле штуке вдруг сменились красными. — Но вас газ, конечно, не убьет?
— Пока на мне этот костюм, нет, — гордо заявил генерал Кроули.
— У меня для тебя новости, генерал, — сказала не без сарказма леди Чернопруд. — Это и моя планета тоже. Тут я родилась и тут живу. А теперь у нас появился новый закон, называется «Мышь — уважай». Я понятно выражаюсь?
Генерал не ответил. Он свирепо смотрел на леди Чернопруд, и совершенно понятно было только одно — что достучаться до него этими методами не получится. Однако припугнуть его не мешало, и магия тут же подсказала ей как.
Глядя генералу в глаза, леди Чернопруд запела:
Волосы у генерала Кроули встали дыбом, и он в ужасе отшатнулся. Леди Чернопруд улыбнулась.
Генерал боялся детских стишков!
А все злая няня, которая в детстве читала их ему на ночь и нарочно меняла последние строчки, так что мальчишке снились потом жуткие кошмары.
Леди Чернопруд решила закрепить успех.
Генерал Кроули застонал, видимо живо представив себе, как злая землеройка поселится у него в голове.
— Ну и конечно, мое самое любимое, — сладко протянула леди Чернопруд.
Раздался предупредительный зуммер, огоньки на гранате с нервно-паралитическим газом начали бешено мигать. Генерал завороженно уставился на нее, пот крупными каплями катился у него по лбу. Не в силах двинуться из-за заклятия леди Чернопруд, он покорно слушал ее песенку:
Лицо генерала Кроули почернело от гнева.
— Откуда ты узнала? Я убью тебя, поганая мышиная шпионка! — взревел он, словно раненый буйвол.
— Главная погань тут ты, — отрезала леди Чернопруд и взмахнула лапкой, отправив в небытие все солдатские респираторы. — Лучше двигайте отсюда, ребята, и побыстрее, — приветливо сказала им старая колдунья.
Солдаты, бледные от ужаса и с выпученными глазами, обменялись красноречивыми взглядами.
Граната на земле задрожала и запрыгала.
Закаленные в боях сподвижники генерала заголосили, пошвыряли во все стороны свои ставшие в одночасье бесполезными винтовки и ударились в беспорядочное бегство. Последним несся сам Кроули с криками:
— С дороги! Освободить полосу! Это приказ!
Однако подчиняться приказам его люди сегодня не спешили.
В последнем приливе вдохновения леди Чернопруд мановением лапки освободила золотые штаны генерала от привязанности к куртке: они соскользнули до колен, открыв миру белые трусы боксерского типа, украшенные алыми сердечками.
Стреноженный предательскими штанами, генерал ухнул в колючие ежевичные заросли. Вопя и чертыхаясь, он вступил со штанами в неравную борьбу, но что-то тяжелое мешало ему. Запустив в недра непокорного предмета одежды руку, генерал извлек на свет божий свою гранату. Некоторое время разум генерала препирался с глазами, наотрез отказываясь им верить, потом раздался вопль, и граната полетела в кусты.
13
В нормальном, не искаженном няней виде стишок выглядит так:
(Перевод О. Седаковой.)
14
(Перевод М. Клягиной-Кондратьевой.)
15
Песенку про трех слепых мышек поет Бен в полевочьей норе в главе пятой первого тома — «Мыши и магия».
- Предыдущая
- 30/41
- Следующая

