Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Голос в моей голове (СИ) - Дэв Ольга - Страница 111
— Хорошо, спасибо, — машинально поблагодарил я. — Я знаю, где они. Мы сейчас отправляемся туда.
— Зачем? — удивился Марик. — Наше дело — выяснить и доложить.
— Пойду, поздороваюсь, соскучился, — язвительно отозвался я, но увидев ошеломленные лица кентавров, сразу же исправился. — Шучу. Принцу не помешают более точные сведения. Тем более, мы уже здесь.
Кентавры облегченно выдохнули. Тьма, с этими инвалидами юмора нужно что‑то делать. Хоть бери себе на воспитание кентаврёнка и с младых ногтей приучай его к людской логике. Их и без того осталось чуть больше десятка, придется как‑то приспосабливаться к жизни среди людей. А с их дотошностью и отсутствием чувства юмора кентаврам ох как тяжко придется.
Я вскочил в седло и знаком приказал кентаврам двигаться следом за мной. Где здесь пролегает дорога, я понятия не имел, поэтому направил мерина напрямик к тому месту, откуда шел след. Лесные заросли не позволили нам двигаться быстро. К нужному месту мы практически шагом доехали за целый час. След усилился всего на какую‑то десятую долю. С приближением к предполагаемому лагерю некромантов я, наконец, начал понимать, что здесь не так. След был остаточным — некроманты покинули свой лагерь не так давно, их магия до конца 'не выветрилась', позволяя сделать ложный вывод об их местоположении.
Уже не скрываясь, я выехал на опушку леса. Прямо перед нами появилась небольшая деревенька. Можно быть уверенным, никого живого там давно уже нет. Я дернул поводья, мерин ускорил шаг, а кентавры поскакали за нами.
Некроманты не сожгли деревню, как обычно это делали. Более того, они уезжали отсюда в спешке. Об этом свидетельствовали трупы на широкой площадке посреди деревни. Обычно их не оставляют — или забирают с собой в качестве мертвяков, или же сжигают. Ритуал жертвоприношения прошел здесь всего десять часов назад. Если бы мы отправились в графство вчера с утра, как и планировалось ранее, была надежда застать некромантов за проведением ритуала. Подленькая мыслишка о предателях внутри окружения принца Раниора не могла не посетить мой подозрительный ум.
Где‑то громко громыхнуло — собиралась гроза. Невольно вспомнил Тауру, но тут же погнал ненужные мысли.
— Марик, — позвал я кентавра. Он мрачно хмурился, глядя на гору трупов, и сжимал кулаки. — Сожгите их до появления дождя. Иначе потом завоняют, зараза какая‑нибудь появится. Еще чумы не хватало.
— Да, лорд Таоль, — кивнул кентавр. — Я прочту молитву Матери — Природе. Она их примет с почестями.
— Делай, как знаешь, — я не возражал бы, даже если бы он прочел молитву самой Некритте — что считалось правильным при обряде похорон. — След ведет дальше, я отправлюсь по нему — хотя бы выясню, в каком направлении они отправились. Если пойдет дождь, он смоет все следы магии. Встретимся на этом же месте.
Я ударил мерина пятками в бока. След читался четко, но в воздухе ощутимо запахло грозой. Нужно было торопиться. Я галопом проехал деревню, выехал с противоположной ее стороны, где уже начинались засеянные, вытоптанные конями некромантов поля. Теперь можно было не 'принюхиваться' к магии, а всего лишь следовать по утоптанной дороге.
След прервался через десяток верст. Дождь начал к тому времени моросить, вызывая лишь раздражение. Казалось, что некроманты просто растаяли в воздухе. Вот тьма!
Я спешился, лихорадочно заметался на последних следах некромантов. Исчезли. Существует единственный способ объяснения этому непонятному явлению — именно в этом месте был срез. Выяснить, куда он ведет, я не мог. Просто не умел открывать уже существующие срезы. Здесь нужен специалист.
Теперь мы могли, не опасаясь возможности быть обнаруженными, воспользоваться выданным мне заклинанием и перенестись в замок, чтобы сообщить безрадостные новости — правитель Дартолисса вместе со своими приближенными несколько часов назад перенесся в неизвестном направлении и теперь мог находиться в любой точке мира, где находится выход этому срезу! На то, чтобы это выяснить, уйдет время, за которое некроманты могут сделать все, что угодно.
— Тьма тебя забери, драйн лысый! — выругался я, смахивая капли дождя с лица.
В ответ вдалекесверкнула яркая молния, а потом прогрохотал гром.
Глава 35
Коронация принца Раниора была назначена на полдень. После отправки разведывательного отряда в графство прошло три дня. Таура хотела отправиться следом буквально на следующий день, но Нир объявил о том, что желает видеть ее на коронации. Девушка смирилась и осталась. Но вскоре пожалела об этом — внимание Леойна стало навязчивым. Даже после того, как она объявила о разрыве помолвки. За эти три дня она испробовала все возможные способы, чтобы избежать его внимания, но тщетно.
Ко всему прочему, она не могла связаться с Эрстином. Когда Таура его провожала, то попыталась сунуть ему амулет для связи с ней, однако некромант демонстративно сложил руки на груди и покачал головой. У девушки тоже была гордость — бегать за ним она не собиралась, поэтому, резко развернувшись, просто ушла. Даже не присутствовала на открытии среза. Однако на третий день тишины это вынужденное молчание с Эрстином стало ей надоедать. Терпение и выдержка каждый день испытывались ее бывшим уже женихом, то есть медленно и верно подходили к своему ожидаемому концу…
До коронации оставалась какая‑то пара часов, когда на горизонте вновь появился Леойн. Рыжий викару тоже заметил девушку и теперь целенаправленно продвигался к ней. А Таура всего лишь хотела прогуляться по королевскому дворцу, чтобы успокоить расшалившиеся нервы и не дать себе сорваться. Она не раз уже ловила себя на желании броситься к Натару и попросить у него амулет связи с Эрстином. Чтобы с ней не творилось, но это состояние начало выматывать!
Таура юркнула в ближайшую галерею, дабы избежать общения с Леойном. Там она быстрым шагом дошла до поворота, повернула налево, оглянувшись назад, и не заметила, как налетела на человека.
— Осторожнее! — подхватили девушку мужские руки.
Таура, всегда бывшая настороже, а сейчас вымотанная постоянным преследованием Леойна и отсутствием Эрстина, вздрогнула от неожиданности и сразу же отпрянула от мужчины.
— Дядя Статтор! — облегченно выдохнула девушка, теперь поняв, кто не дал ей упасть.
Именно этот человек двадцать лет назад привез новорожденную ее к отцу. И ему, как никому другому, доверяла ее мать. Кузен ее матери, Статтор Решван, бывший маркиз Першо. Он сам еще несколько лет назад оставил свой титул и земли своему сыну и, признав себя недееспособным, отправился, как он говорил 'на покой, подальше от политики'. Ныне покойный король на дух его не переносил, однако ничего поделать не мог — Решвана поддерживало довольно сильное королевство Дезитория во главе с самым старейшим из ныне здравствующих королей. Он приходился государю Дезитории внучатым племянником, как впрочем, и мать Тауры. Статтор еще тогда, пять лет назад понял, что житья ему не будет, и просто сошел с политической арены. Где он был все эти годы, оставалось загадкой.
— Да, моя милая, — ласково улыбнулся Решван. — Я тоже рад тебя видеть. Ты так выросла! От кого ты там бежишь?
Дядя заметил, что племянница нервно оглянулась назад.
— Неважно, дядя Статтор! — махнула рукой Таура. — Как вы‑то здесь оказались?! Я так долго вас не видела, да и Нир сказал, что давно не получал от вас и весточки!
— Тихо ты, болтушка, — рассмеялся пожилой уже дядя Статтор. — Пойдем, поговорим с тобой где‑нибудь. Я все тебе расскажу!
— Да, дядя! — радостно согласилась Таура. Старик галантно предложил девушке руку и повел ее как раз навстречу Леойну. Таура только хотела сказать об этом, как из‑за того же угла, что и ранее она сама, вылетел предмет ее горячей ненависти.
— Таура, я… — Леойн резко осекся, заметив, что его бывшая невеста не одна. Переведя взгляд на Решвана, викару резко побледнел.
— Молодой человек, — тон Статтора нисколько не изменился, однако глаза похолодели. Но Таура этого не заметила, полностью поглощенная созерцанием растерянного и немного испуганного Леойна. — Вы что‑то хотели от моей спутницы?
- Предыдущая
- 111/125
- Следующая

