Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 163
— Как у вас все запущено, — это совсем не сказочная страна, тут покруче будет, чем у нас! — а как же любовь, если любишь, то никакого вреда никогда не причинишь, даже наоборот!
— Все меняется со временем, Лерия, а что приходит на смену…
— Тогда никакой контракт и не поможет, ты об этом? Как-то все у вас…прагматично, у каждого все расписано наперед, как ему жить дальше, что покупать, что делать, на ком жениться, когда детей заводить…нет, у нас в этом плане даже дышится легче!
— Если бы у вас был такой же порядок, как у нас, то ты никогда бы не потеряла свой дом там, в Петербурге, — холодно парировал Орвилл, — стоило бы членам рода посмотреть на твоего мужчину…
— Да, мы ошибаемся, — сказанное резануло сильнее, чем я думала, — но это наши собственные ошибки и мы на них учимся, а потом находим в себе силы подняться и идти вперед. Благодаря происшедшему я получила опыт, пусть и более дорогой ценой, чем хотелось. Я научилась любить жизнь, научилась радоваться всему, что меня окружает, даже самой малости, и не падать духом. Я знаю, что для меня теперь самое ценное и это помогает мне жить, несмотря на то, что у меня дома за спиной нет такой мощной поддержки, как у вас. Понимай это как хочешь, но тебе не очень-то помог… — я во-время осеклась и прикусила язык, вспомнив, что не только нахожусь на чужой территории, но еще и полностью завишу от Крайдена и его отношения.
— Ну, продолжай, продолжай, что ты еще хотела сказать?
— Прости, Орвилл, — я быстро сменила тон, — мне не следует осуждать ваши порядки, это не моя жизнь и не моя страна. То, что сложилось у вас, принадлежит вашему миру и не мне его переделывать, а я здесь человек временный и не хочу оставлять о себе плохой памяти. Я была неправа… извини.
— Это в тебе говорит упертость или стойкость? — напомнил он давний вопрос, прозвучавший еще в Арсворте.
— Не знаю, время покажет. Правда, его остается не так много и тебе скоро не придется доказывать мне, что лучше, а что хуже в Лионии, сможешь отдохнуть от меня со спокойной совестью, — лучше всего улыбнуться и свести все к шутке. — Орвилл… — я попыталась вызвать у него хоть какое-то проявление нормальных человеческих чувств, но Крайден тут же перебил меня.
— Лерия, — тон стал опять сухим и холодным, — я бы хотел попросить тебя, чтобы здесь никому не стало известно о…наших отношениях там, в Арсворте.
— Отношениях? — это резануло еще сильнее, чем сказанное раньше о Лешике и квартире, на секунду не хватило воздуха и в горле встал сухой комок. — Отношения? А разве у нас были какие-то отношения, господин Крайден? Вы…вы что-то перепутали. Извините, я пойду в свою комнату. Когда надо будет ехать на суд, сообщите мне. Всего хорошего.
Орвилл дернулся, но остался сидеть, закрыв глаза, а я вышла, стараясь не налететь на что-нибудь по пути. Надеюсь, Мирина не стояла посреди коридора, потому что от слез и обиды я вообще ничего не видела.
Слезы высохли быстрее, чем я думала, оставалось только лежать на кровати и размышлять о случившемся. Поначалу я была уверена, что причиной размолвки послужили наши препирательства в конце, а именно мое мнение о здешних порядках. Ко всему прочему я еще и Лиенвира сюда притерла, что подтвердило негативное отношение к их родоплеменному строю, да и сам Орвилл немало удивился моей осведомленности об этом факте из жизни Эллентайна. Не надо было говорить об этом, но слово назад не засунешь, как бы не хотелось. Я вон тоже чуть ли не с пеной у рта доказывала, что у нас вовсе не так уж плохо, как показалось наблюдателю со стороны, аж на кресле подпрыгивала да отвар глотала, а Крайден сидел, как замороженный, только слова цедил сквозь зубы. Может, у него аутотренинг так лучше проходит? Наверное, привык у себя на службе со всеми спокойно разговаривать, и здесь так же себя повел…
Погоняв воспоминания, я все же пришла к выводу, что отношение Орвилла изменилось гораздо раньше, чем произошли вышеупомянутые препирательства, только я этого поначалу не заметила, искренне радуясь встрече. Оскорбился, что сбежала и бросила его одного без сознания? Да, признаю, надо было еще побегать в том тумане, тогда бы я все равно его нашла, но ведь та парочка бежала явно за мной, а не за ним! Смалодушничала, а теперь пытаюсь оправдаться перед собой? Осознавать подобное в отношении себя было чрезвычайно неприятно, но деваться было некуда и я сделала для себя заметку при ближайшей возможности все-таки поговорить об этом с Орвиллом. Может быть, он действительно не хотел, чтобы здесь было что-то известно о нас, но зачем было так холодно об этом говорить? Мог бы и по-человечески объяснить, я вполне в состоянии понять, когда со мной разговаривают, поясняя причины. Да какие там причины, что я о себе возомнила? Сама повесилась на Крайдена, он-то и шага навстречу не сделал, не была бы под действием трех бокалов, ушла бы тогда из его кабинета восвояси и все было бы нормально! На кой ляд я ему нужна, это он правильно рассудил, одна морока со мной и только. Воспитание другое, для меня тут все чужое, да и находиться мне в Лионии осталось всего ничего, только до заседания Совета. Силой меня тут удерживать не станут, дадут медаль или почетную грамоту и досвидания, Валерия Павловна, адью, только спасибо не забудьте сказать, что спину вам в порядок привели да лысину зарастили!
При воспоминании о покинувших меня горестях я моментально полезла удостовериться, что волосы растут и никуда уходить не собираются, а спина позволяет сгибаться так, что я со всего маху ткнулась носом в колени. Стук в дверь и фальцет Мирины оторвал меня от размышлений и в столовую я спустилась уже без малейших признаков рыдательного состояния.
За обедом-ужином Орвилл держался сухо и холодно, разговаривали мы исключительно по делу и обращались друг к другу, как на королевском приеме, разве что не расшаркивались. Стоило отметить одну положительную сторону этого состояния — что бы я не говорила, все вопросы решались моментально, как будто он поставил себе целью не спорить ни о чем. Задала вопрос о сумке, забытой в трактире толстого Берна, и тут же выяснилось, что она лежит где-то, откуда ее доставят завтра мне лично в руки. Спросила, в чем мне ехать на суд и в ответ узнала, что завтра с утра прибудет целая команда с некой госпожой Эллиной, которая должна состряпать платье, да еще и не одно. Вежливые уверения, что мне вряд ли понадобится столько одежды, вызвали холодное недоумение со стороны хозяина и еще было обещано внимание обувщика. Замечание, что у тетушки Уты остался вполне приличный туалет и туфли, не возымели никакого действия. Мирина, опять мельтешащая по оси кухня-столовая, тоже вела себя чрезвычайно корректно, как будто и не она сегодня утром бурно возмущалась моим присутствием в доме Крайдена. Неприязнь у нее пропала, как утренний туман, и под конец она вдруг предложила мне побаловаться чем-то сладким, настойчиво подсовывая изделия местных кондитеров. Безусловно, я отказалась, но не потому, что боялась напиханного туда мышьяку, а по причине банального обжорства, чем глубоко огорчила экономку. Под конец, вежливо осведомившись о качестве еды и дальнейших пожеланиях, Орвилл отчалил восвояси, я же посидела еще за столом, отпиваясь принесенным аналогом чая и лениво побрела наверх, изнывая от бездеятельности. Впрочем, все произошедшее за день дало о себе знать и я завалилась спать гораздо быстрее, чем все остальные обитатели этого дома.
Маленький закрытый экипаж весело подпрыгивал по мостовым Делькора, направляясь к зданию суда. Ну что, второй заход? Весь прошедший день вокруг крутились портнихи, надоевшие мне до чертиков, но огрызаться на них было верхом хамства — они делали свое дело, мне же надо было молча терпеть и ждать результата. Результат был неплох, признаю, даже перед зеркалом покрутилась с удовольствием, рассматривая историческую работу. Если бы не длинный подол и затянутая шнуровка, то и жить было бы можно…а так вот сижу, как аршин проглотила, даже вздохнуть иногда с трудом получается!
Орвилл сидел рядом, точнее, не рядом, а на пионерском расстоянии, сухой и прямой, как та самая доска, разве что изредка цедил что-то на предмет поведения в тот или иной момент. Слушала я его вполуха, потому что все равно полностью ничего не запомню, а если что понадобится, подскажут. Потому и ехали молча, все обсуждения закончились уже давно и впереди было просто Дело — рассказать о том, что я слышала в Арсворте полгода назад. Это в первый раз я волновалась, тыкалась Крайдену в плечо, а он предлагал отпраздновать по окончании…сейчас волнения не было никакого, сижу себе, как кукла, ни радости ни печали, одно равнодушие. Даже мысль, что увижу настоящего короля и кучу магов, не вызвала никакого отклика. И чего это я раньше боялась, что в зале будет много народу и все на меня станут глядеть? Не понимаю…
- Предыдущая
- 163/383
- Следующая

