Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 187
— А второй, где он сейчас?
— Второй…второй погиб. Помнишь покушение на его величество Райделла? Один из его приближенных и был тот, о ком ты спрашиваешь. Погиб он совершенно случайно, вилт задел ему шею лапой, когда его сумели отогнать от его величества. В тот день он не должен был находиться около короля, но его попросили передать какую-то срочную бумагу, письмо, кажется…вот он и подставился. Глупо получилось, вышел с документом, а тут это чудовище…
— Теперь я склонен полагать, что это было не глупо, а наоборот, чрезвычайно умно подстроено. Спасибо, Шеллор, ты мне очень помог.
— Первого надо вызывать?
— Нет, — отрезал Крайден, — пусть сидит в своей Белтии и благодарит Айди, что еще жив. Хорошо бы изъять все, что осталось у этого Прейна, пока до его наработок не добрался кто-нибудь еще. Самовлюбленные идиоты, — прошипел он, — ну что им стоило хоть немного прислушаться к старику тогда, двенадцать лет назад!
— Сделанного не воротишь, — Шеллор успокаивающе похлопал Орвилла по плечу. — Все уже позади. Валерия, вы не устали слушать нашу болтовню?
— Ничуть, — я постаралась улыбнуться как можно приветливей, — даю слово, что рядом с вами обоими мне было очень хорошо, хоть вы и говорили о своем. Я с удовольствием рассматривала гостей и совершенно не обижена, что не участвовала в вашем разговоре.
Участвовать, конечно же, я в нем не могла, но вот слушать — слушала внимательно, особенно когда проскочило название непонятного предмета изучения. Опять вопросы крутились вокруг покушения на Райделла, что подливало масла в огонь любопытства да и сам непонятный предмет страшно заинтересовал. Инфузия…надо бы при случае расспросить, что она из себя представляет?
— А вот моя жена не любит слушать о том, чего не знает досконально и будет выспрашивать все подробности, пока не выгрызет мне все изнутри, — пожаловался Шеллор, опрокидывая остатки из бокала и шаря рукой по башенке из закуски, — иногда мне кажется, что в моих делах она уже разбирается гораздо лучше меня!
— Ты опять на меня жалуешься? — женский голос за спиной заставил руку Шеллора вздрогнуть, но он не растерялся и просто схватил пятерней верх сооружения. — Нельзя ни на минуту оставить одного…ого, да ты уже два бокала прикончил! — возмутилась высокая шатенка в пышном платье, воззрившись на своего благоверного. — Сил моих нет с тобой воевать, — закончила она неожиданно мягко и, радостно улыбнувшись Орвиллу и мне, поцеловала мужа в щеку. — Никакого сладу с ним, стоит мне только отойти, как он опять о делах! Даже здесь, во дворце, опять какие-то дела…ну что вы там обсуждали? Девушка стоит рядом, скучает без вашего внимания, а вы и забыли про нее…познакомь нас, Орвилл!
— Прости, Карина, — Крайден отошел в сторону, — знакомься, это Валерия.
— Карина, — улыбнулась шатенка, — жена вот этого несносного служаки, — взяв мужа под руку, она ласково погладила его по щеке. — Значит, вы и есть та самая Валерия, которая выступала на суде? Вам не было страшно?
— Страшно? — я бросила взгляд на Орвилла, — но…там же была стража, судьи…сам король…или все же…
— Карина, не пугай Валерию, — Крайден сжал мне локоть, — у нее на родине понятие «страшно» означает только угрозу жизни. Все остальное они воспринимают как некоторые неудобства и стараются не обращать на это внимания. Она совершенно спокойно отвечала на вопросы Иллайна и его величества Райделла, с ней говорила ее величество королева Элизабет и они даже нашли общий язык, беседуя о семье. Все нормально, а то, что она стояла перед всем залом, так это было очень недолго.
— А, ну раз вы не из Лионии, — поспешила оправдаться Карина, — тогда понятно. У нас женщины не любят находиться в таких местах, как суды, и по возможности никогда не выступают там. Само место такое, что…все смотрят на тебя, разглядывают снизу доверху, слушают каждое слово, обсуждают каждый жест, а вдобавок от тебя еще зависит судьба тех, над кем проходит суд…нет, это место не для женщины, тем более, не для молодой девушки! А вдруг в зале сидят родственники того, кто будет осужден? Они же обязательно попробуют потом сделать какую-нибудь гадость! Пусть даже их род формально не поддержит, а вот при случае…нет-нет, я бы на такое никогда не пошла!
— Все, дамы, хватит болтовни, — Шеллор потянул свою половину, которая еще хотела что-то добавить, — уже вышла королевская чета, надо послушать, что скажут. Пойдемте поближе.
Что говорила королевская чета, я не особенно и разбирала. Гораздо больше меня интересовало последнее замечание Карины, но, поразмыслив, я решила, что если бы хотели сделать что-то поганое, то уже бы сделали, благо времени прошло достаточно. А кто сделал-то, когда всех забрали прямо в зале? Родственники…а самый главный родственник пока что остается сам король, против которого не попрешь, живу я тоже не в гостинице, вряд ли кто будет меня караулить с поленом за углом. Правда, по темным углам я и не хожу, исключительно в светлое время суток и по достаточно многолюдным улицам, не будут же ко мне подваливать при всем честном народе?
Речь короля кончилась, все радостно захлопали, но по залу никто не разбредался, только разошлись по стенам, оставляя в середине свободное пространство.
— Это что сейчас будет? — как не вытягивай шею, но впереди ничего не было видно.
— Сейчас будет музыка и королевская чета откроет своим выходом вторую часть, — Орвилл говорил почти в ухо, прикасаясь к нему губами. — Сперва они пройдут круг, чтобы все приглашенные их видели, потом можно будет присоединяться. Я что, зря тебя учил? — теперь уже поцелуй был вполне осязаем, хоть со стороны и смотрелся как тихое перешептыванье. — Конечно, я не его величество Райделл…
— Перестань, — я прикрыла ему рот рукой, которую он незаметно поцеловал в ладонь, — я вообще могу прекрасно обойтись без всего этого. Лучше бы просто по Делькору пройтись, посидеть где-нибудь, чтобы никто не смотрел со стороны.
— Пройдемся потом, когда все начнут расходиться, — обрадовался Крайден, — с Шеллором я уже повидался, а все остальные…да переживут без меня! Пока их величества не уйдут, никому уходить нельзя, согласно правилам. Придется ждать…
Подобное заявление меня обрадовало и даже находиться на приеме, неизвестно по какому поводу, перестало казаться скучным и неинтересным. С Орвиллом здоровались, бросая на меня любопытные взгляды, вежливо кивали и улыбались, но таких нормальных разговоров, как был с Шеллором и его женой, не было. Насколько я поняла, должность и положение Крайдена не было таким уж высокопоставленным, чтобы его знали все в Делькоре. Маг-протектор пятой ступени в здешней иерархии служб что-то вроде нашего капитана или майора, а бомонд в зале в основном состоит из тех, кто как раз протирает штаны у трона.
Заиграла музыка и королевская чета закружилась в танце по всему освободившемуся пространству. А ничего, вполне элегантная пара, король не трясет пивным брюхом, у королевы нет лошадиной задницы и со стороны они очень неплохо смотрятся! Круг прошли…второй…нет, ну действительно, как красиво танцуют, вот и темп музыки снизился, но они пошли медленнее, король на одно колено встал, пока королева обходила его, держась за протянутую руку, сделала этакий книксен, король встал, приблизившись к ней близко-близко, даже юбки прижал, зато как они смотрят друг на друга! Опять полетела музыка и они закружились уже в другом ритме, медленно и плавно выполняя вроде бы несложные фигуры. Краси-иво…
Замерла королевская чета неподалеку от нас, я даже удивиться не успела, как они оказались рядом. Королева гордо подняла голову с высокой прической…ох ты, а драгоценностей-то сколько на ней, и как такую тяжесть таскать только? Подняла голову и вдруг посмотрела прямо на меня, хоть и стояла я не в первом ряду. Улыбнулась так приветливо и кивнула…узнала, что ли? А я что должна делать, тоже кивнуть? А не обидятся?
— Прикрой глаза и наклони голову, — подсказка пришла очень во-время, а то я так и стояла бы с вытаращенными глазами!
Королева улыбнулась еще более весело и пошла вместе с Райделлом в сторону разодетых гостей, а я облегченно вздохнула и разжала стиснутые пальцы.
- Предыдущая
- 187/383
- Следующая

