Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тьма миров (СИ) - Рябов Игорь Владимирович - Страница 118
— Никого нет дома, все уехали на дачу. Вернутся через год или даже через три, — скороговоркой продребезжал тенор, после чего внутри дома раздалось громкое пыхтение, перемежаемое громыханием передвигаемой мебели. Кажется, хозяин решил соорудить баррикаду, не особо полагаясь на крепость запоров.
— А-а, так вот кто у нас тут послом подвизается, оказывается, — криво усмехнулся чародей и, приблизившись на шаг к двери, бухнул по ней кулаком. — Стултус Игнави, давненько же мы не виделись. Правда, я и сейчас не смогу на тебя полюбоваться, слепой, как крот. Но твой голос еще не забыл, сразу узнал. Открывай давай, из плута пошитый, мошенником подбитый! Я пришел с миром, не трону.
— Анкл, приходи с ним лет этак через триста, — дверь вздрогнула, словно с той стороны её надежно приперли шкафом. — А еще лучше через пятьсот.
Посол магов в Запретне-на-Глухе определенно запыхался, но голос его звучал теперь более жизнерадостно. Дэр разочарованно пожал плечами и шепотом пояснил своим спутницам:
— Отчасти и по моей вине его сюда отправили в почетную ссылку. Но клянусь, у нас тогда не было другого выхода. Стултус своими мошенническими проделками среди простых людей и безобразным поведением в Архате магов, когда разбирали очередную жалобу на него, заслужил и более суровое наказание. Так что поделом ему, хотя и легко отделался. Но ведь его сюда сослали настолько давно, что пора бы и забыть все обиды! Странно, почему он так бурно реагирует на мой визит? — волшебник еще дважды бухнул кулаком по дубовым доскам. — Стултус, подумай своим грецким орехом в голове и не дури! Открывай немедленно! Все равно я никуда не уйду, пока не получу то, что мне требуется. А мне нужна всего лишь помощь, совершенно необременительная для тебя. Ну, давай забудем прошлые разногласия. Будь другом…
— Попроси помощи у кого-нибудь другого, с кем теперь дружбу водишь, предатель! Например, у змееруких рокасов, у волков позорных, у тварей болотный, у чудищ лесных. А я-то тут причём? Тоже мне друг выискался! Ты мне никто, и звать тебя…
— И зовут меня дэром Анклом! — не выдержав, вскипел чародей, на этот раз пнув дверь сапогом, да так сильно, что едва сам от неё не отлетел. Хорошо, что девушки успели его вовремя под локотки поймать. Он кивнул им с благодарностью, одергивая сюртук, и не удержавшись, еще разок приложился подошвой к доскам, только чуть спокойнее. — Не забывай об этом, Игнави! У тебя есть десять секунд, не больше, чтобы быстренько разобрать баррикаду, распахнуть дверь и с приветливой улыбкой пригласить нас в дом. Иначе мне не составит особого труда устроить внутри твоего нынешнего пристанища тропическое «Кольцо змеи». А потом всех делов-то — дождаться, когда тебя ураганом вышвырнет в окно. Но дом после разгулявшейся внутри непогоды всё же будет проще снести, чем отремонтировать. Время уже пошло, и на раздумья его у тебя нет.
Трудно сказать, блефовал дэр или нет, но своего он добился. Внутри вновь началась оживленная возня в явно ускоренном темпе. А через несколько секунд опять загромыхали запоры. И не успела Мерида мысленно сосчитать до десяти, как их впустили в дом посла магов.
Стултус не отличался богатырской статью. Невысокий, тщедушный до хлипкости, сутулый и даже, кажется, чуточку горбатый, хотя последнее, возможно, девушке и показалось. Лицо волшебника, испещренное сеткой мелких морщинок, в отличие от моложавого Анкла выглядело более потрепанным безжалостным Временем и однозначно усталым. Карие глаза Игнави чуточку подслеповато щурились и по-старчески слезились, что, впрочем, не мешало их хозяину внимательно таращиться на незваных гостей, ловко замаскировав в выставленной напоказ предупредительно-радушной улыбке скрытую язвительную насмешку. Но самый кончик её хвоста всё же выглядывал из-под маскировочной сети.
— Прошу в кабинет, гости дорогие, — Стултус тряхнул копной мышиного цвета волос, волнистыми беспорядочными прядками ниспадающими на плечи, и, чуть склонив голову набок, взмахнул приглашающе кистью. — Несказанно рад встрече, даже слов нет описать мой восторг от вашего посещения моего скромного жилища. Проходите, проходите. Чем смогу, тем помогу. Чувствуйте себя, как… у меня в гостях, а потому на ужин и ночлег даже не рассчитывайте.
Его хихиканье, закончившее фразу, прозвучало хоть и тихо, но зато очень ехидно. Айка, проходя мимо пожилого чародея, с недоумением искоса глянула на него, и хотела уж было язык ему показать, чтоб не шибко веселился, да вовремя передумала. Пусть сначала наставник получит то, за чем пришел, а потом видно будет, чем ответить противному негостеприимному старикашке.
Называя тесную комнатку кабинетом, Игнави неприкрыто ей льстил. Скорее уж просторный чулан, в который впихнули стол, несколько стульев, маленький диванчик на двоих, но даже и не подумали убрать весь скопившийся до этого хлам, распихав его по стеллажам, которые сплошь закрыли стены от пола и до потолка. Отсутствие окна только утвердило Мериду в мысли, что она права, и раньше здесь была самая обыкновенная кладовка. Да и тусклый свет, исходивший от трехсвечного канделябра на столе, презентабельности кабинету не добавлял. Если посол хотел полумраком нагнать на себя таинственной многозначительности в глазах потенциальных посетителей, то возможно, что местные и купились бы на такую уловку. Но не Мэри. Колдунья увидела всего лишь беспросветную бедность и мрачность запустения.
Девушки усадили дэра на стул сбоку от стола, а сами расположились на диванчике у входа. Игнави величаво и гордо протиснулся между стулом дэра и стеллажом, опустившись в кресло с заметно продавленной сидушкой и положив руки на столешницу. Сцепив пальцы в замок, маг минуту помолчал, с кривой ухмылкой разглядывая гостей, а потом поинтересовался у Анкла:
— Давай не будем завязывать мантикоре усы бантиком, соблюдая никому не нужный фальшивый политес. У меня ужин стынет. Говори без длинных предисловий самую суть: чего тебе понадобилось от скромного посла? Чем быстрее ты, Анкл, от меня отстанешь, тем счастливей жизнь настанет. Итак, я превратился в одно огромное ухо, хотя, кажется, ты сейчас не способен увидеть мою трансформацию. Но меня это, как ни странно, мало печалит.
Губы чародея растянулись в улыбку шире лица, а в глазах сверкнули веселые огоньки.
— Да я и по твоему голосу, Стултус, прекрасно слышу, что тебя от моей временной слепоты, — Анкл нарочито выделил интонацией преходящую изменчивость мироздания, — так от радости распирает, того и гляди пукать благоуханным восторгом начнешь… Ладно, проскакали мимо этой темы. От тебя требуется сущая безделица: мне необходимо срочно связаться с Архатом в Метафе. У тебя же, как у посла, есть средство связи с нашей столицей?
— «Шепот ветра»? Конечно, имеется.
— Ну так дай мне поговорить с кем-нибудь из Архата, да я оставлю тебя в покое. Лучше всего по возможности связаться прямо с амалем Теу.
— А вот этого обещать не могу, — Игнави якобы с сожалением развел руки. — Я вообще не уверен, что «Шепот» в рабочем состоянии. Давненько компоненты для него не доставал, может быть они уже испортились, а то и кончились. Трудно сказать определенно, так как пользоваться связью приходится от случая к случаю. Я в Архат шепчу, только когда они мне ежеквартальную надбавку к жалованью за вредные условия труда забывают отослать, но такое случается редко. А они со мной связываются…, - волшебник задумался на миг, уставившись в потолок и покусывая губу. — Они со мной вообще не связываются. По правде, нашим многоуважаемым архатам даже, наверное, наплевать, жив я тут или уже не очень. Но я претензий не имею: чем дальше от властей, тем воздух чище, никаким дерьмом и гнилью не воняет. Как видишь, Анкл, я сильно изменился… А-а, прости, ты же ни черта не видишь!
— Милый, долго тебя еще ждать? Ужин уже давно…, - на пороге кабинета, словно из неоткуда, возникла толстушечка лет сорока с пышущими здоровьем упругими щечками и блондинистыми кудряшками вокруг пухленького добродушного личика. Заметив посетителей, она смущенно стушевалась, оживленно захлопав ресничками. — Прости, я не слышала, что к тебе пришли. Стусик, может быть гости составят тебе кампанию за ужином? А то, боюсь, он остынет, пока вы тут разговариваете. Разносолов, конечно, не будет, я же никого не ждала, но…
- Предыдущая
- 118/140
- Следующая

