Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вопреки. Том 3 (СИ) - Бэй Анна - Страница 31
Блэквелл не понимал, о чём говорит Альтер-эго Алисы, он пытался запомнить, чтобы потом обдумать, но слова казались несвязными.
- Когда? - тихо спрашивает Алиса, в её голосе страх.
- Когда? - смеётся отражение, - Может тогда, когда ты начала шинковать людей в фарш, упиваясь силой, может, когда твой господин пошиковал нас, и заставлял убить твоего Артемиса, а может, сегодня ночью, когда ты продалась ему за выходной день. Но что я вижу? Тебе больно... - отражение коварно смотрело, наслаждаясь.
- Боль держит меня.
- Пока да. Но я ведь пока не вырываюсь, - зловеще смотрит отражение, - Бедное-бедное неприкаянное дитя... Я лечу твои раны, пока ты спишь, я помогаю держать оружие и шепчу предупреждение, когда кто-то пытается вонзить в твою спину нож, я - тот ток, что проходит по твоей мёртвой руке. Я вытащила ту смерть из Блэквелла, помнишь? Только я защищу тебя, ты должна мне верить, а не сопротивляться. Защищу или убью, тебя и твоего Господина, будь он не ладен.
- Зачем даёшь мне тогда эти предчувствия? Без них Хозяин бы умер уже дважды.
- Есть вещи сильнее, чем моё желание убить твоего ёбаря.
- Например?
- Твой выбор.
- Это значит, что пророчество может не сбыться из-за моего выбора?
- Конечно! Я ведь для этого его и дала, Алиса, а сейчас показываю тебе то развитие событий, при котором всё разрешится в лучшую сторону.
- Квин, это плохая идея.
- Я тебе уже говорила, как убить Саламандру, помнишь? Во сне! И он ведь лежит рядом... в его брюках сто процентов есть кинжал из вечной стали. Ты бы не смогла это сделать под его гнётом, но теперь у тебя есть выходной!
- ПРЕКРАТИ!!! - закричала Алиса и зеркало завибрировало, отчего отражение тут же утихомирилось, - Я не для того прошла через весь этот ужас, принеся в жертву людей Форта Браска и моего друга, чтобы прийти на помощь Хозяину, а потом передумать и убить во сне. Ты дала мне предчувствие до того, как я сделала выбор, Квин, либо объясни мне свою дерьмовую логику, либо замолкни навсегда.
Блэквелл в этот миг сглотнул комок в горле, ощущая себя странно, ведь реальность Алисы оказалось куда более холодная, чем он надеялся. Припоминая время перед битвой, он с уверенностью мог сказать, что не звал ни Алису, не Квинтэссенцию в её лице.
- Я не потрачу выходной на убийство.
- Но тогда ты умрёшь...
- Да ладно ты, - усмехнулась Алиса, - Я переспала с Синей Бородой, я теперь просто обязана умереть!
Вместо ответа отражение оценивающе посмотрело на Алису, и произнесло загадочно:
- Ты спишь с Саламандрой, но мёрзнешь. Ты хоть понимаешь, как это нелепо? И не станет помогать, да ты и не примешь помощь. Он должен сделать всё, чтобы ты пришла в тот день в Форт Аманта, и он это сделает, потому что его отец и мать умерли за это, как и миллионы других людей, - криво улыбнулось Альтер-эго, глядя исподлобья и сделало шаг назад в темноту.
Алиса стояла одна, опустив голову, и растирала себя руками. Из её рта шёл пар, когда она вновь заговорила:
- Квин? Квин... пожалуйста, не оставляй меня! - жалобно звала она, - Мне так страшно... не хочу быть в холоде. Может в аду хоть немного теплей?
Блэквелл вышел из сна девушки, и в ступоре смотрел на её спящее лицо теперь уже не с умилением, а с опаской.
- Алиса, ты - моя погибель. - прошептал он и пропустил через её тело тепло, - Я люблю именно ту, кого должен отдать на смерть, либо умереть сам... но какой ценой?
А ценой были жизни его родителей и жизни тех, кто умирал на этой войне долгие годы.
С этой мыслью Винсент Блэквелл обречённо посмотрел на спящую Алису и встал, оставляя её одну. Он долго бродил по Мордвину, погруженный в тяжёлые мысли. Блэквелл пообещал себе больше не приближаться к Алисе, не притрагиваться, и сделать всё так, как в предсказании, потому что это был единственный шанс закончить войну, дал себе обещание дать ей умереть. Умереть единственной причине, по которой он преодолел границу смерти и вернулся к жизни Архимагом.
Глава 17
Dive Index - The Promise Room
Уже неделю Хозяина нет, он поехал в Форт Браска восстанавливать дозор после нападения. После нашего дикого секса, мы ещё не виделись, если не считать, то утро, когда он уехал.
Я проснулись на столе в зале переговоров, спать было жёстко, и на коже отпечатался рисунок резьбы стола. Я была абсолютно счастлива до момента, когда оглядела пустое помещение.
Но ничего по-старому уже не будет, что смеяться! После последнего полового акта, который был уже в рассветных лучах, мы просто долго целовались.
- Ну что? Качество от количества не пострадало? - проурчал он.
- "Винсент Блэквелл" и "качество" стали для меня синонимами, если хочешь знать. Хорошо, что на пяти не остановились...
- Хорошо, что ты не сказала "9", а то, признаться, ты выжала из меня всё... - он довольно улыбнулся и прикусил мою губу.
Я сидела у него на руках, истекая его семенем, он обнимал меня и не отрывался от моих губ.
Но я проснулась и всего этого уже не было, хотя тело выдавало последствия непривычных нагрузок былой ночи.
Укуталась в пальто, взяла в руки сапоги, оглядела зал переговоров и этот неудобный стол (который теперь всегда будет вызывать у меня только одну будоражащую ассоциацию) в поисках следов нашего безумного секса. Привела взмахом руки всё в порядок и пошла к себе в комнату, чтобы принять душ.
Смыв с себя усталость, я оделась, взбодрила свои локоны, и начала одеваться. Подойдя к открытому окну, я начала зашнуровывать платье. Меня терзали отвратительно неприятные мысли о своей дальнейшей бесполезности.
Когда я спустилась в обеденный зал, поняла, что только что прошли переговоры совета, но в этот раз не в зале переговоров, который мы так нагло вчера оккупировали. Совет уже выходил из-за стола, я присела в реверанс, чтобы поздороваться.
- Леди Лефрой, вы сегодня восхитительны! - сказал свою избитую фразу Лорд Картер.
- Благодарю как всегда, Зевс.
Артемис подскочил ко мне и схватил на руки, начав кружить.
- Али, наш отряд утвердили! - он улыбался мне как ребенок, а я улыбалась в ответ, хотя на душе скребли кошки. А ещё... ещё что-то было не так. Я осматривалась вокруг в попытке найти ту деталь, что казалась мне непривычной, но мои глаза замерли на Артемисе.
Под его одеждой были новые синяки, и мне каждый раз тяжело на это смотреть.
- Арти... - прошептала я, и коснулась его синяка, - Ты опять ввязался в драку? Ну зачем ты так со мной?
- АЛИ-НАС-УТВЕРДИЛИ-ПРИ-МОРДВИНЕ! "Омега" - официальный отряд столицы Эклекеи! АЛИСА! - он прыгал, держа меня на руках.
- Я так-то рада, но какого чёрта это сделали без меня? Я уволена?
- Не знаю, всё вышло спонтанно. Даже собрание перенесли из Зала Переговоров... Ты сегодня другая!
Я не хотела отвечать, но Артемис тот ещё зануда и он не изменил своей натуре в этот раз:
- Что же не так? Ты... не выспалась?
- Да, - не хотя ответила я как можно тише, - Долго не могла уснуть.
Я покраснела, потому что появился Винсент в походной одежде, в руках какие-то конверты. Он отвлёкся от них на Артемиса, ставящего меня на землю. Взгляд был убийственный.
- Займись своим щенком, - велел мне он, - Если надо, то запряги им телегу и пусть катает экскурсии по Сакралю, только пусть не маячит.
- Что он сделал?
- Ещё ничего, но если ты не научишь его справляться с магией... - он многозначительно посмотрел и добавил, - Традиционных методов обучения, кстати, будет вполне достаточно, - это прозвучало слишком жёстко, будто я сделала что-то ужасное, - ...То ваш отряд вылетит в трубу. Ясно?
- Предельно.
Пауза.
- Я сегодня уезжаю. - он совершенно безразлично сказал мне эти слова, от которых у меня встал комок в горле: я всё-таки ему больше не интересна.
- Предыдущая
- 31/76
- Следующая

