Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вопреки. Том 3 (СИ) - Бэй Анна - Страница 71
- Знаешь, с какого момента "Меченные Венерой" стали "Меченными Люцифером"? Со времён переписки Дориана Пемберли-Беркли с его Примагом, который собственно и внедрял идею в массы.
- То есть... ликвидация Квинтэссенции дело рук не клана Вон Райнов, а Дориана?
- Вон Райны искореняли Элементалей, но это не одно и то же, как я понимаю...
- Да... да! Тогда всё куда хуже, зато понятно, почему... ладно, спасибо Флэтч! - Винсент задумался и отвернулся, но Флэтчер и не думал уходить:
- Объясни мне: как ты сообразил оформить Лимбо?
- О, это интуитивное решение! Не думал, что когда-то сделаю что-то подобное, ведь в момент, когда Алиса перешла в мою собственность... что-то переключилось, я такого никогда не испытывал, это странно! Я понимаю теперь, почему Лимбо под контролем верховной власти.
- Что делать будешь?
- О, у меня великолепный план. Раз Алисе нужно постоянно чувствовать ненависть, которая её пока сдерживает, я буду её провоцировать.
- Насколько я помню, ты и так это делаешь...
- Да... так и есть, - он явно нервничал.
- Это состояние такое затягивающее? Ну... этот ваш "транс".
- Нет таких дурманящих наркотиков или настолько пьянящего алкоголя, чтобы хотя бы на сотую часть почувствовать подобную тягу. Не скажу, что получаешь какое-то дикое удовольствие, ты просто забываешься. Абсолютно. Это как впасть в очень глубокий сон, даже комму.
- И что снилось?
- Не знаю, что снится ей, но я был в огне, как в лабиринте.
- Я так думаю, в этом есть смысл?
- Алиса бы его нашла, - смеётся Блэквелл, - Она бы сказала: "Нужно найти себя, абстрагироваться своё "я" от всей массы магии, что навалилась на твои плечи, но потому вернуться к ней и слиться. А сделать это можно только испытывая что-то очень сильное" - примерно так.
- Вы часто говорите с ней?
- Бывает.
- Я не помню, чтобы ты вёл такие разговоры с женщинами, если не считать Кэссэди и Ирэн.
Винсент вспомнил свою первую жену Ирэн, на которой женился довольно рано. Она умерла спустя полгода после свадьбы, захлебнувшись собственной кровью, благодаря специально разработанной Элайджей технике магии воды. Не успев сжечь её тело, Винсент видел её уже инферном, и это видение преследовало его на протяжении многих лет.
Кэссэди, подруга Блэквелла, стала тайной женой Уолтера Вон Райна примерно в тоже время, буквально пару лет спустя. Она была милой девушкой, очень умной и начитанной, хорошо образованной. Тоже убита. От руки Алистера Вон Райна в назидание своему сыну.
- Я любил и Ирэн, и Кэсси, но... это не то. Ирэн была как ангел, она была невинна и совершенно беззлобна, я полюбил её той незрелой любовью, что, конечно же, оставила след, но...
- Она не Али.
- Да. В том возрасте я искал идеально линейные образы, как Ирэн: белокожая, голубоглазая, образованная, чистая, добрая. Идеальная жена, умеющая вышивать, ухаживать за детьми, петь, танцевать нудные танцы. Алиса же - сплошное противоречие: она не добрая и не злая, она порочна и невинна одновременно, она неоднозначна. Ей абсолютно неприятна рутинная работа, она терпеть не может нудные вальсы, массовые посиделки с союзниками... Она любит драки, запросто оседлает буйного жеребца, бесстрашно выйдет лицом к лицу к хищнику и завяжет с ним беседу, будет управлять целой армией и при этом сделает это со всей... женственностью и изяществом! Она принципиальна, при этом порой абсолютно аморальна и жестока.
Оба были погружены в свои мысли. Так они сидели несколько минут, пока Флэтчер снова не нарушил тишину:
- Надо пробовать действовать через Риордана, - рассуждал Флэтчер.
- Она пытала его, не сработало. Надо искать более прочный мост.
- Тебе будет это больно слышать, но все дни, что я был с ней, она наблюдала за ним. Сегодня с утра она устроила в замке хаос, чтобы испытать его.
- Он прошёл? - спросил осторожно Блэквелл.
- Да. Он нашёл её.
- Она же сейчас не с ним? Ты ведь не оставил их вместе?
- Оставил, - Флэтчер пытливо посмотрел на Блэквелла, - Смирись.
Винсент не хотел мириться, не умел бороться с ревностью. Он испытывал внутреннюю борьбу Огненного Мага с мужчиной, который был готов пожертвовать собственным счастьем ради счастья любимой.
- Интересно, - начал Блэквелл с улыбкой, - Последняя контузия сделала своё дело, и вот ты уже не можешь долго держать язык за зубами, Дронго Флэтчер, - он посмотрел на старика знаменитым взглядом Василиска, - Так, когда же ты уже проболтаешься?
И это сработало, ведь Флэтчер побледнел:
- Мальчик мой, не хорошо играть в такие игры со стариком.
- Давай без прелюдий, Флэтч, мы оба - взрослые люди... у тебя могло отшибить способность писать стоя, но дар стратега просто так не забыть! Ты очень хорошо просчитал момент, когда Алиса срывается с места и бежит из Мордвина. Не знаю, предполагал ли ты, что она побежит в Аманту, но так или иначе она бы попала в руки Некроманту.
- Да как у тебя язык повернулся...
- Ну-ну... - снисходительно улыбнулся Блэквелл, - То есть ты просто позволил ей себя обезвредить. Допустим, она сильнее тебя в магии на два уровня, но неужели она изобрела какой-то новый супер-непредсказуемый удар, который такой опытный воин как ты, не смог бы отразить?
- ХВАТИТ! - крикнул старик, - Не смей подобным тоном тыкать меня в ошибки... не смей! - Дронго вскочил на ноги и выставил перед собой указательный палец, - Ты сделал глупость, оставив её в замке, но я не мог нарушить твой приказ, поэтому сидел с ней, хотя должен был идти в бой! Девчонка вырубила меня, да это вышло не совсем случайно, но она бы всё равно это сделала минутой позже, даже если бы я держал оборону! Зато она привела тебе помощь, и ты остался жив, негодный мальчишка!
- Я бы не умер!
- И снова этот тон! Винсент, твоя самоуверенность - брешь в твоих доспехах! Уйми её, как можно скорее, иначе в следующий раз беды не миновать!
Но Блэквелл лишь сжал кулаки и быстро подошёл к старику вплотную, гневно говоря:
- Узнаю, что ты ведёшь игру за моей спиной, и уничтожу тебя, Флэтч, как бы дорог ты не был моей семье. Мне будет больно, но не больнее того, к чему привела твоя самодеятельность. А теперь уходи, мне предстоит бой, - сказал Блэквелл и закрыл глаза настраиваясь на битву.
Глава 41
Винсент начал отключать разум, для полного слияния с магией, с каждым разом входить в это состояние было всё легче, будто дорога уже протоптана, а вот выходить... сложно. Он погрузился в поток силы, как в омут с головой. Это ощущение бесконечной власти и энергии, где нет ни света, ни тьмы, только ты и энергия всего сущего.
В этом состоянии любое мимолетное движение вызывает цепную реакцию рефлексов и инстинктов, поэтому проще закрыться от чувств, так сильно будоражащих душу. Блэквелл научился возвращаться, найдя себе маяк в этом магическом хаосе, и сейчас он настраивался на этот луч света, как только мог. Он вспоминал искорки любимых миндалевидных глаз, полных вечно свежих идей и решений, её шёпот на ухо, её нежные поцелуи и прикосновения, непослушные медовые волосы, падающие прядями на нежную кожу. Винсент улыбнулся и прошептал:
- Я люблю тебя... Алиса.
С этими словами он пошёл в бой.
Его подчиненные сражались на переделе сил, но как-то бесцельно. Блэквелл вломился в поместье и начал пробираться к плененным союзникам, круша противников на пределе жестокости. В таком состоянии он забывался и не думал о преследующих его мыслях.
Противники обступили Герцога и его людей, заключая в магическую ловушку, сжимая плотным кольцом:
- Мой Лорд, мы окружены! - спорол очевидность один из людей Блэквелла.
- Заебись! Значит, можно атаковать в любом направлении! - ответил сквозь зубы он и двинулся на врага, хладнокровно пуская кровь всем противникам, а потом сел на диван, стирая подушкой кровь с лица.
- Предыдущая
- 71/76
- Следующая

