Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вопреки. Том 5 (СИ) - Бэй Анна - Страница 94
London Music Works - Inception
- Артемис... - произнёс Блэквелл лёжа с закрытыми глазами.
- Ну наконец-то наша принцесса очнулась! - язвил Риордан.
- Селена?
- Клёвая малышка, да. Но она больше похожа на меня, брат, прости, что это вот так выясняется... мы с Али совершенно не планировали... - продолжал издеваться Артемис, но Блэквелл лишь улыбнулся.
- Придержи язык, иначе вспорю твоё наглое брюшко.
- Али меня в обиду не даст, это мы уже проверяли! А теперь у меня есть новая защитница, маленькая Бусинка, - улюлюкал Артемис, - Винс, мне всё в ней нравится, кроме цвета глаз. Он такой... отвратительно зелёный. И где в моих генах эта гадость промелькнула? Не знаешь, у Али есть в роду уродцы с изумрудными наглыми глазами? Хотя наглые они как раз в Али. Нет, на Алису она совершенно не похожа, потому что Алиса не маленький фиолетово-красный овощ со сморщившейся кожей... Али красивая. По-моему, это всё же твой ребёнок. Только твой.
- Потому что я сморщенный фиолетово-красный овощ? - улыбнулся Винсент, привставая на руках и пытаясь заглянуть в колыбельку, стоящую недалеко. Сильно напрягшись, он заныл и схватился за живот.
- Херово быть обычным смертным, да, овощ? Нет, ты мне объясни, почему у такой красивой Али, может быть такая... ладно, я шучу. Даже для недоношенного младенца от таких ебанутых родителей как вы, она хорошенькая. Только она почему-то ещё не говорит и не ходит. Просто лежит уже три дня, представь?
- Уйми свой поток идиотизма и дай мне её! - Блэквелл протянул руки к колыбельке. Артемис лишь нагло смотрел и смеялся. Блэквелл ударил его со всей силы кулаком по плечу и поторопил, - Выполнять, Риордан!
- Ебать, сколько в тебе дури! - сквозь сжатые от боли зубы сказал Артемис и потёр плечо. Потом он аккуратно взял маленькую девочку из люльки и протянул Винсенту, который с нетерпением смотрел на ребёнка.
Он рассматривал крохотную девочку, держа её неловко и даже робко, ища в ней сходство с матерью, но не находил, как ни пытался. Она сонно смотрела мутным взглядом зелёных глаз на отца впервые, а потом сладко зевнула.
- Винсент... - настороженно позвал Артемис, видя в лице друга странную смесь эмоций, - Ты... не рад?
- Она не похожа на мать, - он отстранил от себя малышку и сунул её Риордану, - Убери её от меня.
- Она похожа на тебя. Это твой ребёнок.
- Из-за этого ребёнка Алиса мертва, - с болью и ожесточением сказал Винсент, - Мы бы оба были живы, если бы не... это! - он нервно указал на свёрток, - Она отдала свою жизнь за меня и за мою копию, которая даже минимально не похожа на мать! Я буду смотреть на этого ребёнка и видеть лишь только своё отражение, как будто напоминание... что Лис спасла меня, а сама...
- Винсент, но это ваша дочь... Алиса отдала всё, чтобы Бусинка...
- ПОШЁЛ ПРОЧЬ! - истошно закричал он, отчего малышка на руках Артемиса жалобно захныкала, - ЗАБЕРИ ЭТО С СОБОЙ!
И Риордан ушёл, прижимая к себе невинное существо, которому не повезло потерять обоих родителей при первом же знакомстве.
Глава 52
- Вот, - сказал Артемис Катрине, указывая на свёрток, - Она будет жить с нами.
Но Катрина к такому была не готова, поэтому скрестила руки на груди и обратила свой удивлённый взгляд на жениха:
- Ты знаешь, я к этому как-то не готова. Откуда ты достал этого ребёнка?
- Я не могу сказать тебе.
- А что можешь?
- Что это ненадолго.
- На сколько?
- Значит ты согласна? - подловил её Артемис, качая Селену на руках.
- Я этого не говорила!
- Кэт... - Артемис посмотрел своим единственным зрячим глазом на неё так, как смотрел всякий раз, чтобы её обезоружить, - Кэтти, ну посмотри какая она лапочка!
Он повернул малышку к Кэт лицом, и маленькая наследница Сакраля перестала кукситься, глядя заплывшими от слёз глазами на девушку.
- Она какая-то сильно маленькая.
- Недоношенная.
- Страшненькая...
- Сама ты страшненькая!!! - ревностно прижал он малышку к себе, будто этот ребёнок был действительно дорог ему, - Её не доносили целых 3 месяца! Её вырезали из матери и украли, а потом отец... - она замолчал,- Ей просто нужно немного заботы, и она будет лучшей в мире девочкой, - его голос вдруг сорвался, и Артемис поцеловал девочку в лоб с трепетом и болью, будто целовал не дочь, а мать.
- Не знала, что ты так относишься к детям.
- Не ко всем, на самом деле... только к этой девочке, - он поднял полный тоски взгляд, - Я оставлю её, даже если придётся порвать с тобой, что было бы невероятно больно.
- Даже так! - отвернулась Катрина и опустила голову, - Тогда у меня нет выбора.
- Кэтти... пожалуйста, это не навсегда!
Вместо слов она повернулась и подошла к мужчине с младенцем, пристально вглядываясь в лицо последнего.
- Какие... яркие глаза! - заметила она, - Знаешь, если б не законы магии, то я бы... я бы подумала, что этот ребёнок какой-то родственник Герцога.
Артемис сглотнул, делая беззаботный вид:
- Скажешь тоже...
- Ладно. Она останется с нами! Как зовут?
- ...Ммм, - задумался о конспирации Артемис, - Её зовут Салли. Знаешь, мы ведь просто сделаем вид, что она наша. Тебе даже не придётся слишком много за ней ухаживать, ведь Бэт...
- ДАЖЕ НЕ НАЧИНАЙ! - слишком громко сказала она, тут же пожалев, ведь Селена начала куксится, - Не вздумай в моём присутствии говорить о Бэт и прочих, с кем ты...
- Кэт, прекрати. Ну было и было, мы с ней в этом плане никак не продолжали отношения. Впрочем, сама выбирай: будешь ухаживать за недоношенным младенцем сама, или примешь помощь Бэт, которая будет нянчить малышку с маленьким Энди. Вообще-то я бы очень хотел, чтобы Бусинка дружила с Энди, - он засюсюкал, - Ведь он научит её всяким мерзким шалостям, да, Бусинка?
Глава 53
Imagine Dragons - Warriors
Блэквелл целыми днями сидел в кабинете, строя планы, читая книги и почти не выходил наружу. Все стены были увешаны схемами и планами, вырезками из газет и выдержками из документов, которые, казалось бы, были не связанны, но Винсент связь нашёл. Ещё примечательным предметом на стене была маленькая ветряная вертушка, которая с виду была абсолютно обычной, но Блэквелл часто смотрел на неё искоса и бесконечно погружался в тяжёлые раздумья.
- Бэт? - монотонно спросил он, глядя на серебряный поднос, - Зачем мне бритва?
- Мой Лорд... через час вылетает ортоптер на свадьбу Лорда Айвори и Леди Гринден, вам нужно быть там.
- Риордан с этим справится без меня.
И тогда девушка со звоном бросила поднос на стол:
- Знаете, что, Мой Лорд? Мне надоело каждый раз это слушать!
- А мне надоело каждый раз тебе объяснять, чтобы вы все ко мне не лезли!
- Мой Лорд...
- Элизабет, оставь меня.
Но девушка лишь взяла бритву и подошла Блэквеллу, который молниеносно развернулся и завёл её руки назад, с усилиям нажимая на запястья, из которых от давления вылетело лезвие. Они стояли очень близко друг к другу, и Блэквелл агрессивно смотрел на неё, сдерживая гнев долгое время, а Бэт смотрела снизу-вверх и часто дышала толи от испуга, толи от...
Он не отдавал себе отчёта в том, что делает. Вдруг стало так жарко, что мозги, казалось расплавились, дыхание сбилось, а внизу живота стремительно нарастало напряжение, лишая воли человека, который давно себя сдерживал. Он притянул Бэт к своим губам в требовательном поцелуе, которого она ждала, руками от гладил её шею и плечи, спускаясь ниже, пока вдруг не почувствовал ответную реакцию. Бэт начала целовать его немного робко, и это было приятно, но совсем не то, что было ему нужно. Он открыл глаза в поцелуе и посмотрел на сложенное лезвие, что лежало на полу, отражая Блэквелла:
- Предыдущая
- 94/110
- Следующая

