Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цена ее невинности - Бэрд Жаклин - Страница 4
Бет многим была обязана своей подруге и ради ее памяти не имела права проявить сейчас слабость.
Глава 2
Данте Каннаваро был в не лучшем настроении. Чуть раньше он позвонил Эллен, собираясь встретиться с ней после того, как месяц провел в деловых поездках. Он случайно вспомнил о барбекю у брата и предложил ей туда съездить. Эллен не была знакома с Тони, а Данте собирался попросить его быть свидетелем на свадьбе. Эллен не нравились обе эти идеи. Барбекю было «не в ее стиле», и она считала, что гораздо лучше, если свидетелем будет кто-нибудь из бизнес-среды – адвокат или партнер Данте.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эллен долго отнекивалась, но все-таки согласилась пойти. Правда, поставила условие: они пробудут там недолго и уйдут под предлогом того, что спешат отужинать в их любимом ресторане. Это было новостью для Данте. Он даже не знал, что у них есть любимый ресторан!
Эллен продолжала в том же духе, пока они добирались туда. Данте отключился, стараясь не слушать ее болтовню. Но, взглянув на брата и увидев рядом с ним девушку, он мгновенно оживился.
Данте изучал высокую ослепительную рыжеволосую красавицу. Было в ней нечто, будоражащее его. Он уловил имя Бет, но не мог припомнить, есть ли у него знакомые с таким именем. Определенно она ему кого-то напоминала. Позже, когда лучи солнца упали ей на волосы, превращая их в пламя, Данте вспомнил – да это же та эффектная девушка, с которой он столкнулся на улице несколько дней назад!
Он почти не участвовал в разговоре. Его темные глаза скользили по ней. Он рассматривал выступы грудей под лимонным шелком блузки, облегающие белые джинсы, подчеркивающие бедра и длинные ноги. Он обратил внимание на то, какая у нее нежная кремовая кожа, на лицо, обрамленное рыжими волосами, падающими на плечи. Наконец его взгляд остановился на громадных зеленых глазах. Он был заинтригован. Кто она и какие у нее отношения с Тони?
– Бет, мой брат Данте.
Бет ничего не оставалось, кроме как посмотреть на Каннаваро.
Данте протянул руку:
– Рад познакомиться с вами, Бет.
Она улыбнулась, но он заметил, что ее взгляд был неприветлив, а рука, едва коснувшись его руки, отдернулась.
Но даже от легкого прикосновения его тело начало возбуждаться. И ее – как ему показалось. Он распознал отблеск сексуального желания в ее зеленых глазах, хотя она пыталась совладать с собой. Пухлые губы девушки сжались. Данте почувствовал, что он ей неприятен.
Он не был особо тщеславным, но поведение Бет разительно отличалось от обычной реакции женщин при знакомстве с ним. Они вроде не встречались раньше, однако он ей почему-то очень не нравится. Почему?
– Рада познакомиться, – сказала Бет, но не на звала его по имени.
Она сделала шаг назад. Короткое общение с Каннаваро вызвало у нее приступ дикой злобы, который она едва могла контролировать.
– Я собираюсь последовать твоему примеру, Данте, – Тони обнял ее и прижал к себе, – и уговариваю Бет выйти за меня. Что скажешь? – спросил он.
Бет испуганно посмотрела на него. Зачем он ломает комедию?
– Бет – чудесная девушка, я уверен, – произнес Данте, подарив им светскую улыбку.
Он был достаточно опытен, встречался со многими женщинами и не мог не заметить, что красавица Бет определенно старше его брата – может быть, не по возрасту, но уж точно по опыту.
Скорее всего, она интересуется деньгами Тони, а не им самим.
Тони работал в коммерческом банке своего отца, Гарри, и когда-нибудь должен был унаследовать огромное состояние. Тот факт, что он жил вместе со своим приятелем в пригороде, а не в роскошных апартаментах в центре города, которые вполне мог себе позволить, еще не означал, что Бет не видит в нем очень хорошую добычу.
Кровь Бет похолодела, когда она заглянула в темные глаза Данте. Она мгновенно распознала цинизм в его улыбке. Несколько лет назад ей это не удалось, что закончилось для нее полным крахом. Ее злоба и отвращение росли, а Данте продолжал говорить.
– Но тебе только недавно исполнилось двадцать три, Тони. Не рано ли задумываться о женитьбе? – поинтересовался он.
Он увидел злобу, промелькнувшую во взгляде Бет, и его подозрения усилились. Эта девушка достаточно сообразительна, чтобы понимать: старший брат может разрушить ее планы.
– Женитьба – это очень ответственное и затратное предприятие. А молодого человека в самом начале карьеры должны беспокоить другие вещи, да и средств для содержания семьи у него пока нет. Уверен, Бет со мной согласится.
Насмешливый тон Каннаваро не способствовал тому, чтобы горечь и гнев, раздирающие ее изнутри, уменьшились. Неудивительно, что Тони хотелось одержать сегодня верх над своим высокомерным братцем. Бет решила подыграть соседу:
– О, я не знаю. Деньги не главное. – Она с вызовом посмотрела на Данте, потом с обожанием на Тони: – Правда, дорогой?
– Ты попала в точку. – Тони поцеловал ее в губы. – Правда, она удивительная, брат? – спросил он.
– Да, – согласился Данте, удивленный уколом раздражения, который он ощутил, глядя на этот поцелуй.
Его взгляд схлестнулся с взглядом Бет, и он увидел, как сверкнули ее зеленые глаза. Но это была не страсть к Тони, а прямой вызов ему.
Больше всего на свете Данте любил открытый вызов. С первой минуты его что-то интриговало и настораживало в этой рыжеволосой девушке. Он испытал возбуждение, причем оно не было связано с его невестой. У него давно не было такой мгновенной реакции на женщин. Данте нравился секс, однако он не был одержим им и всегда тщательно подбирал партнерш – как, например, Эллен.
Инстинктивно он чувствовал, что удивительная реакция на Бет не была простым сексуальным притяжением. С ней что-то связано. Он ее знает. Но откуда?
Данте сменил тему разговора:
– Как насчет выпить, Тони? Это же вечеринка. Мне что-нибудь безалкогольное, я за рулем. – И, обратившись к невесте, он спросил: – Водка с тоником тебе подойдет, Эллен?
– Я принесу, – предложила Бет. Она запаниковала, когда до ее сознания дошло, что подыгрывать Тони, раздражая его брата, верх глупости. Она позволила злобе одержать вверх над осторожностью. Привлекать к себе внимание – большая ошибка. – Оставайся с гостями. У вас наверняка есть что обсудить с братом, особенно перед свадьбой.
Тони поцеловал ее в щеку и отпустил:
– Спасибо, ты сокровище. И принеси мне пива, хорошо?
Бет кивнула и с огромным облегчением поднялась по лестнице в квартиру парней. В кухне толпился народ. Она узнала парочку их коллег из банка и перебросилась с ними несколькими фразами. Это помогло ей чуть успокоить разыгравшиеся нервы. Бет подготовила напитки и поставила их на поднос. «Осторожность и уверенность», – напомнила она себе. Но вернуться на вечеринку девушка не спешила.
В кухню зашел Майк.
– Нам нужна еще еда. Эти люди едят как кони, – заявил он, и Бет словно увидела спасательный круг.
– Ты выглядишь усталым, Майк. – Передавая ему поднос, она предложила: – Добавь бокал для себя, отнеси все Тони, расслабься и наслаждайся вечеринкой. Я позабочусь о барбекю.
– Ты ангел, – заулыбался он.
Бет сомневалась, что Каннаваро и Эллен соизволят остаться на барбекю. Хороший ужин в ресторане как-то больше им подходил, и она надеялась больше не увидеться с ними.
Тони проводил Бет благодарным взглядом. Затем он повернулся и заметил, что Данте смотрит в том же направлении.
– Когда свадьба, брат? В твоем почтенном возрасте с этим лучше не тянуть, – ехидно добавил он.
Не успел Данте ответить, как Эллен пустилась в длинные объяснения. Невероятно сложно найти подходящую церковь и подобающее место для банкета. Глаза Тони потускнели – либо от выпивки, либо от скуки – более вероятно последнее. Данте было знакомо это чувство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он полагал, что, поскольку они обручились, от него требуется только оплатить счета и не опоздать на свадьбу. Масса организационных вопросов, в которые Эллен пыталась вовлечь его, оказались неприятным сюрпризом.
- Предыдущая
- 4/7
- Следующая

