Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серые Башни (СИ) - Ильченко Татьяна - Страница 24
Наверно, моя улыбка была похожа на волчий оскал и Дикон отшатнулся. Его страх был приятен.
— Думаешь, я поверю этому? С какой стати Фредегард Агомар делает мне такой щедрый подарок? Отдает не только крылатый трон, но и последнюю из рода, мне, грязному полукровке и выскочке!
— Твои детские обиды давно в прошлом! Родовые вожди с радостью поддержат этот выбор. Ты должен помнить, что в твоих жилах течет кровь Хантера.
— Пусть так, но леди…
— А что с ней не так? Она, конечно, немного мелковата — пожал Дикон плечами, — но Агами уверил меня, что она вполне созрела для брака. На Средзимье вы обручитесь, а осенью сыграем свадьбу. У вас будет достаточно времени, чтобы узнать друг друга.
— Она не очень хорошо думает обо мне сейчас, а когда она узнает всю правду, будет думать еще хуже, — пробормотал я.
— Это зависит от тебя, мой лорд. Она, женщина, а не Ледяной Дракон, — усмехнулся Старейшина.
Я хотел ответить, но передумал и только махнул рукой. Еще раз взглянул на портрет, вспомнил прекрасный голос, воинственный взгляд, дрожащие губы и тихо сказал:
— Я бы предпочел иметь дело с Драконом, а не с ней.
Глава 8
Томи Ранрах
Я искоса поглядывал на молодого стража, ожидавшего лорда вместе со мной. Он нервничал. Зря. Ну, отошлют его из крепости, так ведь ненадолго? Потом-то вернется, и каждый день будет видеть леди. А вот мое наказание не будет таким легким. Зато я не только смотрел на нее, но и разговаривал с ней и касался ее руки… А она была так ласкова! Как мама. Или нет, как старшая сестра. Я хотел бы, чтобы у меня была старшая сестра или младшая, ну хоть кто-нибудь!
Мне шепнули, что леди просила за меня, благослови ее Те Кто Видят. Да только милорд вряд ли ее послушает… А вот если бы меня попросила девушка с такими глазами, как у леди Тэйе, да я бы…, я бы… Я бы луну с неба достал.
— Что ты улыбаешься? Томи? — нахмурился страж. — Ты что ненормальный?
— А меня все равно накажут, улыбаюсь я или нет, — буркнул я. И чего лезет! Ему-то, что? Хотя этот еще ничего, этот кулаками не размахивал, только кривился.
— Последнего, кто совершил подобное, изгнали из клана. Думаю, ему было не смешно, — вот опять скуксился, как будто кислого объелся. И чего, спрашивается, переживать?
Сидхок Рейф Вольтар, Наместник лорда-хранителя Фраги
Я вошел в Оружейный зал, все еще размышляя над словами Дикона. Не может быть, чтобы все, о чем говорил старейшина — правда. Хитрый старик просто не хочет скандалов, вот и наплел про завещание. Но я никак не мог решить для себя, что я буду чувствовать, если леди Тэйе и вправду мне обещана?
Хорошую свиту она себе выпросила. Мальчишка и… мальчишка! Лентолет старался, держал лицо. А этот, как его… Томи, улыбался. Неужели не в себе? Похоже, Бертин начисто отшиб ему мозги. Да какая мне разница! Пажу вообще мозги не положены, за него леди думать будет.
Увидев меня, оба тотчас преклонили колени.
— Мой лорд.
— Господин.
Голос стража не дрогнул, а вот до мальчишки, наконец, дошло. Побелел весь.
— Томи, — его голова опустилась еще ниже, худое плечо выскользнуло из слишком широкого ворота рубахи. И синяки, пожалуй, их действительно слишком много.
— С этой минуты ты служишь леди, — он вздрогнул и осторожно поднял голову. — Иди к мастеру Торвальду. Он… объяснит тебе все.
Парнишка быстро поцеловал мою руку и выскочил из зала. А Лентолет склонился еще ниже.
— Встань страж. Поскольку твое неуместное любопытство стало причиной возвращения леди Тэйе, ты станешь ее Тенью. Иди. Твоя служба начинается прямо сейчас.
Выпрямился. Кивнул и четко развернувшись, пошел к двери. Он верно счел это слишком строгим наказанием, что ж, я тоже так считаю, но изменить ничего не могу. Я дал слово.
— Не бросай тренировки. Думаю, что твоя госпожа, — я поморщился, — не станет возражать.
Крепкий парень, даже с шага не сбился.
Таисия Соколова
Я шла по коридору и отчаянно ругала себя за несдержанность. Ну что такого! Ну, любезничал он с этой мадам, и что? Зачем я нагрубила? Сорвалась, а хотела извиниться! Девчонки эти, напугала их, наверное. Идут теперь, как на казнь. Чувствую себя, как рабовладелец. Гру сопит, Лентолет кривится, только Шилд молодец! Теперь Его Лордство сто раз подумает, как ко мне ручки тянуть!
— Хороший мой, — погладила я серебристую спинку и Шилд муркнул что-то неопределенное.
Я оглянулась, встретившись со мной взглядом, одна из девочек вздрогнула и споткнулась. Сапоги, выглядывавшие из — под обтрепанного подола, были явно не по размеру.
Мей и Алтея? Приятные имена. Интересно, кто из них кто? И еще две Золушки в коллекцию. Ну и зачем мне столько? Я что, фея-многостаночница? Зачем они мне вообще нужны? Заботиться, они обо мне будут, о них бы кто-то позаботился, беженки. Я так увлеклась размышлениями по этому поводу, что едва не столкнулась с толстячком в черной меховой накидке.
— Это эконом Серых Башен, мастер Торвальд, — быстро шепнул мне Гру.
— Очень рад! Очень рад, моя леди! — он отвесил мне поклон, сияя розовой лысиной.
— Я счастлив, я так счастлив! — взмахнул он руками. — Серые Башни наконец-то дождались хозяйку! Как вас устроили? Надеюсь, у вас нет недостатка ни в чем? — он говорил без остановки, не давая возможности ответить.
Он смерчем пронесся по моей комнате, заглянув во все углы. Девчонки топтались на пороге.
— Мастер Торвальд, спасибо за эту чудесную комнату. Вероятно, в ней поддерживался порядок исключительно твоими усилиями? И я хотела спросить…, — с экономом милой и вежливой быть легко.
— О! Конечно! — он так быстро закивал головой, что казалось еще немного, и она отвалится.
— Не найдется ли у вас какой-то одежды? Для них, — я указала на две застывшие фигуры в дверях, — мне кажется, что одеты они…неподобающе.
— Конечно, конечно! — печально улыбнувшись, согласился он. — Вы совершенно правы, их необходимо переодеть!
— И они должны отдохнуть с дороги.
— И отдохнуть с дороги…, — повторил за мной Торвальд и нахмурился.
— Они здесь для твоего удобства, леди. И отдыхать будут тогда, когда выполнят положенную им работу. А ее достаточно много, — многозначительно заметил он, — нужно привести в порядок всю башню. Мы держали подготовленной только эту спальню. И сейчас…
— Завтра, — остановила я его.
— Что завтра?
— Все завтра. А сегодня девочки отдохнут и устроятся на новом месте.
— Как пожелает леди, — эконом поклонился, пряча недовольно поджатые губы.
— Ключи, — эконом торжественно протянул мне тяжелую связку.
— Ключи от комнат, шкафов в гардеробных, сундуков. Это от бюро в малой гостиной, вот этот от бюро в кабинете, это от кладовой. Все это теперь ваше. И конечно, я буду являться к вам, каждое утро, чтобы получить указания и сделать доклад.
— Зачем? Вы прекрасно справляетесь и уж точно знаете, что и как нужно делать, — я попыталась вернуть ключи.
— Нет-нет, — запротестовал эконом. — Я не имею больше права владеть этим и отдавать приказы, госпожа. У Серых башен теперь есть хозяйка.
— Я сожалею, моя леди, но мои обязанности вынуждают меня оставить вас. Быть может, у вас есть пожелания по поводу ужина?
Мне захотелось расцеловать его! Наконец-то! Хоть один вспомнил о еде!
— Мне не хочется затруднять вас, мастер, но я просто умираю с голоду, да и девочки не откажутся перекусить с дороги.
Торвальд покраснел. Нет, он стал лиловым. Еще чуть-чуть и его хватит апоплексический удар по моей вине.
— О, леди! Как же можно? Неужели вас морили голодом? — изумление эконома было неподдельным. — Это ужасно! Сейчас что-то придумаем! Бертин, я уверен, найдет способ поддержать ваши силы до ужина.
Сорвавшись с места, он буквально вылетел за дверь, продолжая возмущаться.
— Это абсолютно неприемлемо! Как можно было так пренебречь обязанностями! Я сообщу милорду.
- Предыдущая
- 24/96
- Следующая

