Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Властелин летающего замка (СИ) - Хохлов Анатолий Николаевич - Страница 35
Мариса увернулась от первого удара и нырнула в сторону, надеясь, обойдя ледяной щит, ударить снизу.
-- Смотри сюда, сволочь! Я здесь! -- выкрикнула она, обрушив на противницу всю мощь своей магии, подкрепленной лучами хаккеро. -- Получи! Получи еще!
Грохотали взрывы, куски льда летели во все стороны, но терзаемая магией Марисы, защита Чирно заращивала повреждения быстрее, чем волшебница людей наносила новые. Мало-помалу, ледяная фея теснила яростно отстреливающуюся и маневрирующую ведьму, жужжащие мечи гнали Марису ближе к земле.
Туда, где истекающая из артефакта магия достигала своей наивысшей концентрации.
-- Сволочь! -- Мариса, уходя от очередного удара, скользнула над самой поверхностью затопившего селение людей облака магии, и хотела снова взмыть вверх, но жужжащая смерть низринулась на нее. Ледяной клинок, пробив насквозь, сорвал широкополую остроконечную шляпу с головы девчонки.
Волшебница, спасаясь от множественных ударов, канула в облако. Она надеялась пройти над самой землей и вырваться из ловушки. Если Чирно не успеет среагировать…
Напрасные надежды.
На запястьях Марисы намерзли два куска льда, которые, словно живые существа, рванулись в стороны и сдернули волшебницу с метлы. Метла закувыркалась в воздухе, падая на землю, а на лодыжках пойманной девчонки тотчас нарос еще один элемент ледяных кандалов.
-- Ты очень ловко удирала. -- сказала Чирно, когда ледяные кандалы взлетели над разрушенным селением, поднимая пленницу к злорадствующим феям. -- Но от меня нет спасения! Слабачка! Каково почувствовать себя жалким ничтожеством, Мариса?!
-- Тебе ли не знать этого? -- волшебница гордо держала голову до последнего. -- Ведь ты всегда была ничтожеством, и сейчас остаешься им, а артефакт… это просто оружие, которое не делает тебя саму сильнее и выше меня!
Кусок льда, брошенный феей, угодил волшебнице в щеку. Мариса вздрогнула от боли. Кровь потекла из раны, оставленной острым краем льдинки.
-- Бей ее! -- обрадованные новой игрой, которую придумал королева, снежные феи начали творить из магических потоков куски льда, и швырять их в неподвижную, беспомощную мишень. -- Бей Марису! Бей ведьму!
Осыпаемая градом ударов, Мариса лишь вздрагивала и крепче стискивала зубы. Враг торжествует. Селение уничтожено. Все кончено…
Чирно взмахнула рукой, останавливая своих сестер, и спустилась ниже, приближаясь к Марисе. Ледяная змея поднялась с земли и обвила побитую волшебницу кольцами, еще больше лишая ее возможности двигаться.
-- Больше никто не посмеет нас оскорблять, Мариса. -- сказала фея льда. -- Вы все получили по заслугам. Ты заслужила ненависть фей больше всех, но я, пожалуй, сохраню тебе жизнь, если… пятьсот раз подряд признаешься в том, что ты - дура!
Дети. Не зря старик Казуки называл фей вечными детьми. По-детски наивны и по-детски жестоки. Не ведая, что делают, творят зло ради шутки и вечно помнят нанесенные им обиды. Чирно не пощадит Марису, что бы волшебница ни сделала по требованию самопровозглашенной королевы. Просто потому, что дети легко отступаются от своих слов, если слова идут вразрез с желаниями.
Мариса резким движением повернула ладонь левой руки к Чирно. В обмороженных, теряющих чувствительность пальцах, волшебница все еще сжимала артефакт-хаккеро, но прежде чем деревянный шестигранник породил яркий, жгучий луч, рука Марисы покрылась инеем и заледенела.
-- Ты никогда не остановишься. -- сказала Чирно, поднимая руку и наставляя палец на волшебницу. -- Пусть будет так. Своей упрямой злобой ты уже показала, какая ты, на самом деле, жалкая, ничтожная дура!
Палец Чирно коснулся лба Марисы и нестерпимый холод пронзил все тело юной ведьмы.
-- Умри! -- полный ненависти голос ледяной феи был последним, что Мариса услышала перед тем, как ее сознание кануло во тьму.
Столбы печати заняли свои места, амулеты и силовые знаки сложились в мощнейшую магическую структуру.
-- Замыкай! -- Андрон хлопнул в ладоши и схема полыхнула багровым огнем.
Барьеры поднялись, заключая в силовой круг безмятежно спящую, хмельную ангелицу. Суйка только устроилась поудобнее на плаще, который оставил ей Андрон, и продолжила сопеть сквозь сон.
-- Ты проспишь до вечера, моя милая леди, -- сказал демон не слышащей его Суйке, принимая новый плащ, с сине-зеленым узором, который подала ему Сильвия. -- А утром тебя ждет сюрприз! Неужели девочки только на горьком личном опыте учатся тому, что пить с незнакомцами крайне опасно? Похитят, убьют, запечатают. Или еще чего придумают… Хороший парень, да? Ха-ха! Залила глаза. Спасибо, что домогаться не стала. Эти гуманоиды… -- Андрон с наигранным пренебрежением помахал кистью руки. -- Так отвратительны! Ты согласна, Сильвия?
-- Это самокритика? Вы тоже гуманоид, господин.
-- Ах, ну да. Постоянно забываю. Так что там у нас там с феями?
-- Чирно и ее армия разрушили селение людей.
-- Что, уже? Приятно слышать. Я и не ожидал, что они сразу так разойдутся.
-- Чирно была очень сильно обозлена. Вы проявили невероятный дар предвидения, господин, когда приказали подарить фее льда игрушку с несколькими заснеженными домиками. Мы впечатлены, никто из нас не был способен просчитать вероятность того, что за Чирно увяжется волшебница Мариса и сначала отберет, а затем уничтожит игрушку, которая так понравилась юной фее. Потеря игрушки переполнило душу феи ненавистью и уничтожение селения людей стало неизбежным.
-- Я всегда говорил, что я гений! -- сказал Андрон, злобно скалясь. -- А если серьезно, Сильвия, то никакого предвидения не было. Я подарил игрушку фее из обыкновенного желания порадовать ее. Просто если мир смертельно болен, люди обязательно найдут способ тысячекратно ухудшить ситуацию.
-- Стечение обстоятельств?
-- Действия и решения живых существ. -- демон кивнул. -- То, что мы получили от этого выгоду, чистое везение, но это везение меня нисколько не радует. Надо было просчитать будущее Оракулом, перехватить Марису и оторвать ей дурную голову.
-- Но свое она уже получила.
-- Да. Чирно великолепна и делает свое дело с похвальным энтузиазмом. Рой фей, как снежный ком обрастая врагами, прокатится через все Генсокье. Духи природы даже не заподозрят, что кто-то манипулирует ими. Побоище выйдет славным и мир будет деструктурирован даже раньше, чем я предполагал. Теперь, натравим фей на селение капп. Жители горы йокай не смогут не вступиться за своих соседей. Волки-тенгу и вороны-тенгу начнут действовать сразу, остальные йокай тоже не заставят себя долго ждать. Бойня будет разрастаться сама собой, а когда начнет трещать по швам реальность, к делу подключатся мир призраков и Ад Пылающих Огней. Тогда глобальная катастрофа станет уже вопросом нескольких минут.
Спокойная, мирная беседа двух монстров. Кому захочется вмешиваться и нарушать идиллию?
-- Простите уважаемый, а нельзя ли узнать поточнее о значении слова «деструктурирован»?
Андрон обернулся и увидел девчонку в черной юбке и белой блузке, сидящую на силовом барьере, накрывающем спящую демоницу. Девчонка с независимым видом делала пометки и записи в блокноте.
-- Странный вопрос. -- пожав плечами ответил на ее слова демон. -- Какое может быть значение у этого слова? Что такое «структура» известно любому образованному существу. Конечно же, деструктурировать, это значит - уничтожить.
-- Значит, вы хотите уничтожить наш мир. -- девчонка записала в блокнот еще пару строк. -- Ясно, ясно. А какая вам с этого выгода, позвольте спросить?
-- Выгода? Просто хочу, чтобы вы все умерли. Я - порождение зла и воплощение смерти. Гибель живого для меня сладка и умертвить прекрасный мир для меня - как скушать большой, сахарный торт. Никто ведь не задумывается, когда ест сладости, какая в этом выгода. Это просто приятно!
-- Хорошо, хорошо. Я только что побывала на рунах селения людей. Вы, уважаемый…
-- Андрон. Лорд Андрон, к вашим услугам.
- Предыдущая
- 35/124
- Следующая

