Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ужасный Шторм (ЛП) - Тоул Саманта - Страница 28
Я чувствую опьянение под его прикосновением.
– Хочешь выпить, Джейк? – спрашивает Пит.
– Пиво, – отвечает он каменным голосом.
Пит поворачивается к бару, чтобы заказать выпивку для Джейка.
Отнимая руку Джейка, я опять беру свою "Маргариту" со стойки, снова чувствуя себя немного раздражённой из–за его братской опеки.
– Тебе не следует оставлять свою выпивку без присмотра, – комментирует он, – Любой может насыпать туда чего–нибудь.
Я смотрю на свой напиток, потом снова на него.
– Ты только что сказал, что твой персонал не заслуживает доверия? – усмехаюсь я над стаканом, когда делаю глоток.
Он медленно качает головой в мою сторону, впиваясь в мои глаза.
– Ты забыла надеть рубашку сегодня вечером? – он показывает на мои голые руки и на жилетку.
– Смешно, – я закатываю глаза. Затем надуваю губы и говорю: – Тебе не нравится мой костюм?
Он проводит языком по губам.
– Нет, нравится, он действительно красивый, – его глаза быстро смотрят на мою грудь, затем снова на моё лицо. Я не упустила этого, – Я просто знаю, что каждый здесь парень думает точно также, и я собираюсь провести этот вечер за надиранием их задниц.
Вздыхая, я качаю головой.
– Ты не можешь вести себя, как большой брат, Джейк. Мы уже не дети. Я могу позаботиться о себе сама.
Он сжимает губы, улыбаясь.
– Как большой брат?
– Да, вся эта руки–прочь–от–Тру–у–неё–есть–бойфренд вещь, которую ты продолжаешь делать. Я единственная девушка в туре здесь, и если ты будешь отпугивать каждого парня, говорящего со мной, то как собеседник останешься только ты.
– Меня это устраивает.
– Джейк! – восклицаю я, быстро чувствуя раздражение, – Я не прыгаю из кровати в кровать, ты знаешь. Я не собираюсь спать с каждым из парней только потому, что разговариваю с ними. Я не собираюсь обманывать Уилла. И мне приятно разговаривать с людьми, когда тебя нет рядом.
Отчасти это раздражает и обижает одновременно, то что он думает, но я должна быть честной.
Его брови сходятся вместе.
– Я знаю, что ты не прыгаешь из кровати в кровать, Тру. Я просто забочусь о своём лучшем друге. Это прописано в правилах, если мне не изменяет память.
– Твоей версии или моей? – я усмехаюсь. Я не могу долго злиться на него.
Он снова сжимает губы, подавляя улыбку.
– Моей.
Пит передаёт Джейку пиво.
– Спасибо, – говорит он, принимая пиво, но не отрывая глаз от моих.
– Пошли, сядешь со мной, – говорит Джейк и протягивает руку.
Я некоторое время смотрю ему в глаза.
– Хорошо, – я беру его за руку, – Увидимся позже, ребята, – говорю я Питу и Гэри.
Джейк ведёт меня к кабинке, в которой уже сидят Том, Дэнни, Смит и Стюарт. Я вижу группу девушек, которые ошиваются рядом и чувствую их тяжёлые взгляды, которыми они меня одаривают из–за того, что Джейк держит меня за руку. Это заставляет меня немного смутиться.
Джейк позволяет мне сесть первой, рядом с Дэнни, а сам садится рядом со мной, запирая меня. Я ставлю свой коктейль на стол и свою сумочку на пол рядом с ногами.
– Тебе понравился концерт? – спрашивает меня Дэнни.
– Конечно, – улыбаюсь я, – Это было удивительно.
– Ты выглядишь очень красиво сегодня, Тру, – Том улыбается мне через стол.
– Спасибо, – кровь приливает к моему лицу из–за смущения.
Я не хочу Тома, но он заставляет меня чувствовать себя шестнадцатилетней девчонкой. Я думаю, именно так он влияет на всех женщин. И я даже не схожу с ума по нему, потому что это так странно. Может это делают его вставки в песни. Кажется, что за тем, что он говорит, скрыт смысл.
Такой же, как и у Джейка. Но у меня сложилось впечатление, что скрытый смысл Тома, который направлен на меня, намного грязнее смысла Джейка.
Джейк поворачивается на своём кресле, прижимая свою ногу к моей и устраивает руку на спинку позади меня.
Я вижу, как его глаза вспыхивают сторону Тома, а он усмехается.
Большой братец Джейк вернулся, и у меня такое чувство, что Том наслаждается тем, как Джейк обвивается вокруг меня.
– Вы, придурки, просто скучны до усрачки, конечно, за исключением тебя, Тру, – Том подмигивает и улыбается мне снова во все свои тридцать два, когда вылезает, переступая через Смита спрыгивая на пол, – Я пойду и поищу юбку себе на ночь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Существует ли момент, когда ты не возбуждаешься? – спрашивает его Стюарт.
Том смотрит на него, словно это самый глупый вопрос, который когда–либо ему задавали.
– Не–а, – усмехается он, – Я как возбуждённый кот Том, который всегда на охоте на новых кисок.
Джейк не сдерживает смеха. Я должна сдержать себя.
– Ты и в правду только что назвал себя котом? – спрашивает Джейк, не прекращая смеяться.
– Да, чёрт возьми! И не гони на меня, задница, потому что я точно знаю, что ты обращаешься к своему члену, как к змее во все удобные случаи.
Напиток Стюарта попадает к нему в нос, и он начинает задыхаться.
Я чувствую, как напрягается Джейк позади меня. Мне даже не нужно смотреть.
– Питон, если я не ошибаюсь, – Том усмехается, явно наслаждаясь тем, как дразнит его.
– Я слышу это от большой чёртовой кобры, – вмешивается Дэнни.
Смит тоже начинает смеяться, очевидно, из–за всей этой шутки о змее Джейка.
– Эй, я ничего не могу поделать с тем, что был одарен большим членом, в отличии от вас, тупицы, – говорит Джейк, взяв своё пиво и снова возвращаясь к игре.
– Отвали! – говорит Том и хватает себя за промежность, – Я упакован здесь наилучшим образом, горячий и готовый к работе.
Это хорошая работа, я не в меру щепетильная к этому всему, пока сижу здесь. Хотя разговоры о Джейке и о его змее заставляют меня чувствовать небольшое головокружение. Интересно, насколько он большой? Я испытываю желание бросить взгляд на его промежность, но я сдерживаю порыв, держа глаза впереди.
– Эй, кстати об этом, – добавляет Том, опираясь боком о стол, – Чувствуете тему, которая грядёт на нас? Конечно, про меня – кот Том, про змею Джейка... и теперь нам осталось выяснить про трёх лохов, – он показывает на Дэнни, Стюарта и Смита.
Дэнни поднимает голову.
– Даже не думай, чувак. Держи от меня подальше свои странные животные фантазии.
– Ох, заткнись, жалкий ты ублюдок! Дэнни? Какая рифма на Дэнни? – размышляет он, – О, чувак, твоё имя – говно. Ничего не рифмуется с ним. Мы собираемся его изменить.
Дэнни переходит через Стюарта, затем Смита и спрыгивает аккуратно на пол.
– Напомни–ка мне снова, почему я с тобой дружу? – спрашивает он Тома, хлопая его по плечу.
– Потому что я чертовски потрясающий и могу снять любую цыпочку для твоего члена.
Я не могу сдержать один смешок.
Джейк скользит по мне весёлым взглядом. Но всё, что мне удаётся сделать – это завязать узлы в моём животе, а затем во мне возникает внезапное желание прикоснуться к нему.
– Я ухожу пописать, – Дэнни смеётся, качая головой в сторону Тома, и бредёт в сторону мужского туалета.
– Ты идёшь снимать юбки, придурок? – говорит Том, глядя на Джейка, звуча, словно он пойдёт.
Я мгновенно напрягаюсь. Я не хочу, чтобы Джейк пошёл снимать девушек. Это мысль леденит всё внутри меня.
Джейк качает головой, делая глоток пива.
– Нет, мне и здесь хорошо.
Том смотрит на него, словно у Джейка выросла ещё одна голова. Даже Стюарт кидает на него удивлённый взгляд.
Я медленно расслабляюсь в своём кресле.
– Они что ампутировали твой член, пока ты был в наркологической лечебнице? Или Стюарту удалось обратить тебя? – спрашивает Том, смеясь.
Обратить его? Стюарт – гей?
Должно быть, выражение моего лица заставило Стюарта наклониться ко мне и произнести:
– Я – гей, милая.
– О, хорошо, – я киваю.
Имеет смысл. Он нелепо красив и у него хороший вкус на одежду.
Джейк смеётся, наклоняясь вперёд, и ставит своё пиво.
– Нет и нет, – отвечает он Тому, – Я уже говорил тебе, что не трахаю персонал.
- Предыдущая
- 28/92
- Следующая

