Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Империя кровавого заката. Наследница (СИ) - Вей Алекс - Страница 18
- Тогда я не собирался уходить. Все равно превратился в демона, смысл? Почти дошел до Посвящения... Но продать душу Проклятому не успел. Мне сказали, что перед этим мне предстоит первое важное задание. Я думал, будет битва с Инквизицией. А меня отправили вместе с Посвященными вырезать школу при Храме Мироздания. И детей, которые не виноваты, что их туда сослали. Этим придуркам надо было найти одного ребенка. Я даже не знал кого и зачем, это знал только посвященный маг. А моим делом, как и остальных, было убивать во славу Проклятого. Ведь Талерман не оставляет свидетелей, чтоб его, - Виктор запнулся и вновь закурил.
- Ты отказался выполнять приказ?
- Решил, с меня хватит. Пошли они все на хер. Я шел воевать с Орденом Света, убивать Инквизиторов, а не детей. По пути отравил всех, даже Посвященных... Сам завалил всех наставников и служителей школы, вывел детей и поджег Храм. Послал Талерман в Бездну, - талерманец в очередной раз сделал несколько глотков, окончательно опустошив вторую бутылку, - Три года я скитался. Убивал за золото. Надеялся запутать след. Вроде, никто не приходил за мной. Решил, останусь в Аркадии. Казалось, дальше бежать некуда. Там не знали о Талермане. Всем было плевать на мое клеймо.Вот и расслабился, завел семью, бросил свое убийственное ремесло. А потом пришли они... - Виктор запнулся, но потом продолжил, - Эти суки вырезали всех в доме. Я вернулся, нашел всех мертвыми. И..., - Талерманец замолчал и как-то зловеще улыбнулся.
- И? - хотела услышать продолжение Эрика, хотя она и так уже понимала, что сделал Виктор.
- Я убил их. Просто оказался хитрее. Сами научили, сучьи выродки. Заодно решил, больше ни от кого бегать не буду. Убьют, и ладно. Но перед этим я заберу за собой не одну мразь. Одним словом, спятил, как тогда, в Маэрде. Вернулся в Империю, чтобы убивать. Инквизиторов, талерманцев, жрецов, решил, буду это делать, пока не убьют меня. Не скрывался, они приходили, я приходил... Наверное, сдох бы… Но через три месяца Инквизиция разгромила Орден. А ещё через полгода распустили Инквизицию, - Виктор горько рассмеялся, - Началась такая суматоха, стало не до меня.я и сам очнулся, понял, это все бессмысленно. Всех не убьешь, и от себя не убежишь. Ведь каждый раз, глядя в зеркало, я вижу это клеймо, - Виктор взял бутылку, но она уже была пустой. Эрика, опасаясь, как бы и так пьяный талерманец не начал третью, тут же отвлекла его вопросом.
- А разве нельзя это клеймо убрать? - она знала, что нельзя, но решила спросить первое, что пришло в голову.
- Ни хера его не убрать. Клеймо делают всем новобранцам, при помощи магии. Если содрать кожу, останется шрам, а на нем будет видно все то же клеймо. К нам в назидание приводили пойманных отступников. Я видел, как этот мерзкий знак проступает сквозь кровь и коросту. Вот такая херня...
Виктор вдруг вновь рассмеялся, достал ещё одну самокрутку, и, прикуривая, пристально посмотрел на Эрику.
- Ты это, прости, что вывалил на тебя все это дерьмо. Ты все ещё хочешь видеть своим телохранителем такого спятившего головореза, как я?
- Да. Все нормально, я понимаю тебя, - уверила принцесса.
- Вот и хорошо, что понимаешь... Да и меня вся эта херня устраивает. Только гребаное клеймо уже достало! - сокрушался Виктор, и снова потянулся к пустой бутылке. Принцесса тут же снова отвлекла его.
- У меня свое проклятие. Если твое клеймо вызывает у людей страх, то уродство и ущербность для большинства, лишь повод для презрения. Знаешь, я предпочла бы страх, - совершенно искренне заявила Эрика. Она хоть и не пила, но почему бы не выговориться. Да и надо не позволить Виктору продолжить пить.
- Это херня на самом деле, жаль, ты не понимаешь. Вот, и сейчас на меня смотрят все, как на убийцу, гады, - возмутился пьяный талерманец.
Эрика осмотрелась. Никто на них вообще не смотрел, особенно если учесть, что сидят они в затемненном углу. Впрочем, спорить с Виктором она не стала.
- И как ты сам недавно говорил, молчат. А если молчать не желают, ты всегда можешь заставить всех заткнуться, - заявила она.
- Да. Но ты ведь тоже можешь заставить заткнуться любого. Стоит только отдать приказ. Многие готовы умереть за такое право, - уверил талерманец.
- Ты тоже?
- Нет, на хер надо. Никогда не хотел власти. В юности думал о херне, типа подвигов на поле боя, воинской славе, звании маршала. Дурь... А после побега из Маэрда большую часть времени я думаю о том, кого я хочу убить.
- Может тебе стоит вспомнить о былых мечтах? С твоими умениями ты в бою всех уделаешь, и маршалом стать можешь, - принцесса искренне захотела приободрить Виктора.
- А смысл? Да пошло оно. Куда я не хочу, так это в армию, там пока битвы дождешься, сдохнешь от тухлятины и отстутствия шлюх. Я лучше буду твоим телохранителем, - Виктор рассмеялся, покосившись в сторону прилавка.
- Ну это тоже неплохо. Кстати, разве нам не пора? Вообще-то, мы пришли сюда узнать, где найти лекаря, - рискнула напомнить Эрика, ато очень уж талерманец подозрительно поглядывал в сторону разносчицы. Не ровен час, выпивку потребует. Принцесса боялась, что Виктор напьётся до потери сознания.
- Да. Пора. Ты так ничего и не съела.
- Я не могу тут есть, пусть принесут в комнату. И вообще, я хочу спать. Про лекаря завтра узнаем, - попросила Эрика, когда они уже вставали из-за стола.
Принцесса долго не могла заснуть, находясь уже под впечатлением от рассказа Виктора. Теперь принцесса была уверена, их встреча не случайна. Им обоим нужна месть, и они помогут друг другу в этом. У неё есть кое-какая власть и золото, а Виктор умеет убивать. Весьма выгодный союз.
****
Выспаться талерманцу не удалось. Хотя он уже заплатил за две комнаты, принцесса отказалась ночевать одна, и в итоге ему, как верному телохранителю, пришлось спать у Эрики в комнате, причем прямо на полу. Всю ночь принцессу мучили кошмары, он же, привыкший быть бдительным даже во сне, периодически просыпался от её криков. В очередной раз он подумал, не стоило ему выкладывать наследнице всю свою подноготную. Ну да, выпил, достаточно, чтобы язык развязался. Дернул его Проклятый языком болтать. Оставалось надеяться, та все поняла, и не станет задавать вопросы об этом впредь.
Утром едва задремавший талерманец проснулся оттого, что Эрика вскочила с испуганным выражением лица.
- Кошмары? - тут же спросил он, подскочив к насмерть перепуганной наследнице. Оказалось, она была вся в холодном поту. Прикоснувшись к ней, талерманец сразу понял, что у неё сильный жар.
- Как всегда. Я ничего не помню. Как и почти каждую ночь, - более осипшим голосом, чем вчера, ответила Эрика, которая явно ещё не пришла в себя.
- Поехали к лекарю,- тут же скомандовал Виктор.
- Только дай воды, - тихо попросила принцесса.
У лекаря они были уже через полчаса. Дом его находился в нескольких кварталах от гостиного дома. К этому моменту Эрика уже пришла в себя, отойдя от кошмара. И если до телеги Виктору пришлось её нести, к лекарю наследница изъявила желание пойти сама. Талерманец возражать не стал, понимая, насколько принцесса презирает быть беспомощной.
Им повезло. Никакой очереди не оказалось, так как было ещё раннее утро. Виктор, не желая смущать лекаря, предусмотрительно прикрыл лицо платком.
- Доброго утра вам, Проходите, милостивые господа, - любезно поздоровался тот.
- Господин Генлинг, доброго утра. Я привел свою сестру. Предупреждаю сразу, у нас очень деликатная ситуация, понимаете... - начал было талерманец, но лекарь даже не стал его слушать.
- Присаживайтесь. Сейчас посмотрим. Так альбинос, значит. Она у вас нормальная, понимает, что происходит? - тут же спросил Генлинг, усаживая Эрику на койку.
- Я не сумасшедшая, все понимаю,- возмутилась принцесса.
- Простите, просто всяких приводят, я обязан уточнить. Итак, как тебя зовут? - обратился он уже к Эрике.
- Милета, - соврала принцесса, как они договорились с Виктором.
- Предыдущая
- 18/151
- Следующая

