Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Собрание тьмы (ЛП) - Родес Морган - Страница 44
Он осмотрел комнату, словно пытаясь отыскать ответы, и его взгляд столкнулся с золотым ястребом, что пролетел мимо балкона. Выражение его лица стало задумчивым.
- Это должна быть ты, принцесса. Это твоя судьба, а не кого-то другого. Признаю, я не могу дать тебе какие-то ещё причины, пояснить, почему именно ты. Просто это так. Так есть.
- Мне повезло, - она затихла на мгновение. – В моих снах ты сказал, что моя магия может спасти всех, спасти от разрушения. Ты сказал, я могу спасти мир от выцветания.
Алексиус повернулся к ней лицом, и в его глазах горело восхищение.
- Ты можешь. И ты сделаешь это.
- Как?
- Когда наступит время, мы поговорим об этом снова. Это твоя судьба, принцесса. Ты сильнее, чем ты думаешь.
Она подняла голову, разочарованная ем, что он отказался рассказывать ей всё прямо здесь и прямо сейчас.
- Я никогда не говорила, что я слаба.
- И никогда не сомневайся в себе. Ты смертна, да, и Эва была бессмертна. Но это не имеет значения. Власть должна быть внутри тебя. В твоём сердце.
Его слова согрели её, отгоняя все сомнения.
- Спасибо.
- Тем не менее, это не значит, что мы будем отдыхать во второй половине дня. Мы будем трудиться. Ты можешь меня возненавидеть к заходу солнца.
- Это невозможно, - сказала она ему, вновь улыбаясь. Она взглянула на парящего ястреба на фоне голубого неба. – Почему ястребы?
- Что ты имеешь в виду?
- Бессмертные Хранители, Стражи, или как там вам называть, становятся ястребами. Почему не орлы, не воробьи, не ящерицы?
- Говорят, когда Творец вселенной создал Эву, ястреб пролетел мимо в момент формирования магии элементалей. Дух ястреба слился с её душой, и душой каждого бессмертного, созданного после. - он пытался понять её реакцию по взгляду, слегка улыбаясь. – Что я могу сказать? Даже мы рассказываем друг другу легенды.
- Но, так или иначе, вы не знаете наверняка.
- Нет. Не совсем. Тем не менее, чувство, когда ты ястреб и паришь над землёй, глядя на всех, смертных, великолепнее всего в мире.
- Уверена, это так, - она не могла даже представить себе, как это – летать высоко в небе, далеко от земных бед. – Мне жаль, что ты должен был лишиться этого.
Тень скользнула по его лицу.
- Нет. Нет другого места, где я должен быть, кроме как рядом с тобой. Поверь, принцесса, это чистая правда, - он взял её за руку и сжал её, и когда взгляды их встретились, её сердце ёкнуло. – Теперь мы возобновим наши уроки?
Прежде, чем она успела ответить, раздался стук в двери. Раздражённая, она спросила:
- Кто это?
- Есть только один способ узнать, - промолвил Алексиус.
- Слуги знают, что не должны нас беспокоить, - она неохотно отошла от Алексиуса и направилась к двери, чтобы открыть её.
- Ты… - промолвила Клео, не дожидаясь приветствия Люции. – Я рада увидеться с тобой!
Люция удивлённо изогнула бровь на такое приветствие.
- Что?
- Я не видела тебя два дня! После этого хаоса во время казни… Я слышала от слуг, что ты вернулась во дворец, живая и здоровая. Я больше не могла ждать момента, чтобы увидеть тебя опять, поэтому пришла сюда. А теперь, вижу, ты в порядке. На самом деле, ты прекрасна! Это так хорошо! – она одарила Люцию яркой улыбкой.
Люция осознала, что Клео была обезоруживающе весела и дружелюбна. Тем не менее, она всё ещё чувствовала себя под её защитой. Она не могла отрицать, что после долгих уроков была рада видеть Клео, даже если та и прервала её и Алексиуса.
- Всё хорошо, - промолвила Люция. – Спасибо, что зашла узнать, как я.
Часть её хотела посетить Клео после того, как Алексиус пожелал ей спокойной ночи, в надежде, что она может облегчить ощущение растущей тьмы в ней от того, что она использовала слишком много магии, больше, чем прежде. Она знала, что время, проведённое с принцессой, подарит ей спокойствие.
Вместо этого она решила, что ещё слишком рано доверять девушке. Темнота поблекла самостоятельно и позволила сну одолеть её.
- Я слышала, у тебя красивый новый наставник… - промолвила Клео, бросив взгляд через плечо Люции. – Так вот же он!
Люция посмотрела через плечо на Алексиуса, что молча стоял в центре комнаты.
- Да, это он.
- Его зовут Алексиус, - сказала Клео.
- Да, верно.
- Такое же имя, как и у Хранителя, о котором ты мне говорила она, - Клео неотступно выдержала тяжёлый взгляд Люции. Сердце черноволосой заколотилось слишком быстро. – Похоже, он настоящий, а не просто сон, - закончила Клео.
Люция схватила Клео за руку и втащила её в комнату. Она поделилась с Клео тайной в момент слабости, не думая, что будет, когда Алексиус на самом деле придёт.
- Я не должна была говорить тебе о нём.
- Не волнуйся, - улыбка Клео была такой же спокойной, и она взяла Люцию за руку. Чувство спокойствия скользнуло по её телу. – Я никому не скажу. Клянусь.
Люция всмотрелась в лицо Клео и встретила только искренность.
- Хорошо.
Алексиус приблизился к девушкам.
- Представишь нас? – спросил он Люцию.
- Конечно, - Люция вновь вспомнила о своих манерах. – Алексиус, это принцесса Клейона… Клео, супруга моего брата. Клео, это Алексиус.
Клео одарила его милой улыбкой и протянула руку.
- Как прекрасно встретить вас.
- И вас тоже, - Алексиус взял руку Клео и уставился на неё.
Люцию очаровало то, что, казалось бы, бессмертный человек не знал, как приветствовать принцессу.
- Всё в порядке? – через мгновение спросила Клео, когда Алексиус так и не уменьшил своего внимания.
Его хмурый взгляд стал только сильнее.
- Просто… Ваше кольцо, - его насмешливый взгляд скользнул по ней.
Клео одёрнула руку, спрятав её за спину.
- Мне нужно идти. Жаль, что побеспокоила вас.
Люция смотрела на всё это с удивлением.
- Уйти? О чём ты?
Алексиус не отводил от Клео взгляда.
- Где ты это взяла? Где ты нашла?..
- Я не знаю, о чём речь. Это кольцо моей матери, передаётся из поколения в поколение. Это семейная реликвия.
- Конечно, - прошептал Алексиус, словно разговаривая с самим собой. – Это всё судьба, разве нет? Ты тут, Люция тут… Миленья должна знать, уверен… Но я не знал.
- Во всяком случае, - Клео прервала его с холодной улыбкой на губах, - я должна идти. Хорошего дня.
Она повернулась к двери и уже почти открыла её, но Алексиус бросился к ней, преграждая путь. Он закрыл дверь и щёлкнул замком.
- Не так быстро, принцесса, - промолвил он.
- Поясни сейчас же, Алексиус! – потребовала Люция, шокированная его неожиданной грубостью. – Что в кольце Клео заставило тебя быть таким странным?
Его взгляд метнулся к ней, и он глубоко вздохнул, вновь потёр грудь, словно золотой знак на его плоти заставлял его чувствовать боль. Постепенно он вновь овладел собой.
- Эва имела кольцо, которое помогало ей контролировать магию. Кольцо было создано из чистых элементалей, созданных Родичами. Оно позволяло ей контактировать с Родичами безо всяких побочных эффектов. Но после её смерти кольцо было утеряно, - он посмотрел на Клео, что всё ещё скрывала руки за спиной. – И всё же, оно теперь здесь. На руке супруги твоего брата.
Глава 20
Клео
Оранос
Клео вспомнила, как чувствовала себя, когда стояла на возвышении рядом с местом казни, когда начались взрывы, после чего факелы вспыхнули перед глазами.
- Предыдущая
- 44/76
- Следующая

