Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отмеченный богами - Уотт-Эванс Лоуренс - Страница 122
— Я не умирал, — промолвил Маллед. — А если и умирал, то не полностью. Боги не допустили этого.
Жрец и возница многозначительно переглянулись, а лекарша, наконец вынырнув из своего мешка, принялась втирать в грудь Малледа какую-то беловатую, ужасно вонючую мазь.
Некоторое время кузнец ощущал весьма болезненное покалывание, но затем по телу разлился живительный холод; острая боль исчезла, превратившись в боль ноющую. Поначалу он весь напрягся, вдохнув полной грудью воздух, а потом, когда бальзам начал оказывать целительное действие, выдохнул и расслабился.
— Отлично. — Лекарша, налила себе в ладонь ещё одну порцию бальзама. — Я вижу, ваше тело не утратило чувствительности. Часто случается, что после сильных ожогов чувствительность исчезает полностью и навсегда. — С этими словами она снова принялась растирать Малледа вонючей жидкостью.
Только сейчас до него впервые дошло, что он абсолютно голый, — вся его одежда сгорела в магическом пламени олнамского колдуна. Видимо, придется попросить взаймы какую-нибудь одежду, подумал он.
— Коль скоро вы живы, — сказал возница, — я не уверен, что полученные мною инструкции все ещё годятся. Должен ли я доставить вас в этот самый Грозеродж, или мне следует везти вас назад в Зейдабар?
У Малледа на этот счет не было ни малейших сомнений.
— В Грозеродж, — сказал он. — К Анве.
Эпилог
Маллед думал, что сможет встать и войти в свой дом на собственных ногах, но все завопили, что это абсурд, и ему пришлось позволить себя внести. Анва не помогала его тащить, но весь путь до спальни шла рядом, истерично рыдая и непрерывно повторяя его имя. В спальне хозяина осторожно положили на их супружескую постель.
Нейл и Пория стояли, глядя округлившимися глазами на возвращение отца. Аршуи сидел на руках своей тетушки Ворды. Он искренне не понимал, к чему весь этот шум и кто этот незнакомый дядька. Мальчонка был слишком мал, чтобы помнить уход Малледа.
После того как, соблюдая все меры предосторожности, его положили на постель, Маллед улыбнулся и поблагодарил всех присутствующих. Похоже, встречать его и помогать явилась чуть ли не половина жителей Грозероджа. В спальню набилось столько народу, что было не продохнуть.
— Расскажи нам обо всем! — попросил кто-то.
— Ведь ты же там был? Разве не так? Ты видел, как Лорд Дузон убивал колдуна?
— А сам-то ты сражался?
— Ты помогал втыкать голову Лорда Шуля на кол? Или голову Принца-предателя?
— Я ушел из Зейдабара, — ответил Маллед. — Я сражался на Гребигуате бок о бок с Оннелом, Делазином, Бузианом и многими другими, включая Лорда Дузона. Затем я вернулся в Зейдабар, — так же как и Лорд Дузон, — и сражался уже там. Там меня и обожгла черная магия колдуна. Лорд Шуль и Принц Граубрис были ещё живы, когда начался мой путь домой, поэтому я не сажал их головы на кол. Все остальные рассказы о моих приключениях могут подождать. Нам предстоит жить здесь ещё много, много лет, а потому не ждите, что я поведаю вам все разом!
Последние слова вызвали дружный смех.
— Это все! Достаточно! — объявила Анва. — Убирайтесь-ка все! Дайте ему отдохнуть и подлечиться. — И она принялась подгонять всех к дверям.
Десять минут спустя в спальне остались лишь Анва и Маллед. Даже детей и тех выпроводили. Анва тяжело примостилась на краю постели и, низко склонившись, вгляделась в лицо мужа. Кожа от ожогов оставалась красной, и по той же причине на ней залегли глубокие складки. Вид у Малледа был преотвратный, но Анва смотрела на него с любовью. Смотрела так, словно перед ней было самое красивое лицо на свете.
— А я думала, ты умер, — молвила она. — Явился Оннел и сказал, что тебя убили, когда ты сражался в Зейдабаре.
— Я почти умер, — кивнул Маллед. — Меня оставили лежать как мертвеца и даже повезли к тебе как покойника.
— Тебе вообще не следовало туда переться! Ты, Маллед, кузнец, а никакой не солдат!
Он ответил ей слабой улыбкой.
— Не представляю, как все могли так долго верить, что ты — Богоизбранный Заступник! — чуть раздраженно произнесла Анва. — Это же полная чушь! Разве могли боги предпочесть сына деревенского кузнеца самому Лорду Дузону?
На какой-то миг у Малледа возникло искушение поведать ей всю правду и объяснить, что именно он является Богоизбранным Заступником. Ведь сейчас он имеет право на этот титул, как никогда раньше.
Но Маллед промолчал. Все равно ничего хорошего из этого не вышло бы. Достаточно того, что теперь он сам знает это. Вместо слов он подарил жене ещё одну улыбку.
— Оннел, Делазин и Бузиан так много рассказали нам о Лорде Дузоне. — Анва поправила подушку под головой мужа. — Это замечательный человек!
— Да, он человек хороший, — согласился Маллед. — И вполне заслуживает, чтобы его признали Богоизбранным Заступником.
— И ему следовало им быть с самого начала! Нет, вы только посмотрите на этих жрецов! Притащиться сюда лишь для того, чтобы соврать! Почему они не сказали правду? Они тебя едва… — её голос пресекся, — …они тебя едва не убили.
— Ну теперь все в порядке. — Маллед, протянул руку, чтобы коснуться щеки Анвы. — Я дома.
Он вспомнил предсказание Самардаса, что его ждет долгая жизнь, и заявил:
— Я проведу здесь ещё много, много лет.
- Предыдущая
- 122/122

