Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужие: Воскрешение - Ведон Джос - Страница 2
Охранник СТРЕЛЯЕТ из своего ружья — вырывается мощный электрический заряд и отбрасывает ее в угол.
ВРЕН
Нет! Нет! Я в порядке!
Но охранник держит свое оружие, «бурнер» — так называется такое ружье — направленным на Рипли. Быстро оправившись от шока, она сидит сжавшись в углу, не смотрит ни на что конкретно..
РИПЛИ
(слабенько)
Зачем… ?
СМЕНА: КОМНАТА НАБЛЮДЕНИЯ, ВНУТРИ
Врен и Гедиман смотрят сквозь одностороннее зеркало, как ученые тестируют Рипли.
С ними генерал ПЕРЕЗ, человек из командования корабля. Прямой как фонарный столб. Приблизительно также грубо, как можно ожидать от такого человека, он с подозрением смотрит на Рипли.
КАДР: РИПЛИ
Ученый держит карточки с картинками: дом, собака, лодка.
Через стекло мы не слышим даваемых ею ответов, а выглядит она задолбаной и скучающей.
ВРЕН
Беспрецедентно.
ГЕДИМАН
Совершенно! У нее совершенно взрослые способности.
ПЕРЕЗ
А ее воспоминания?
ВРЕН
С пробелами. И некий уровень нестройности знаний.
ГЕДИМАН
Она с причудами.
За ненаучность выражений Врен бросает на Гедимана строгий взгляд.
ВРЕН
«Оно» обнаружило затрудненную контактность. Род
аутизма с пониженной эмоциональностью.
Определенные реакции…
ПЕРЕЗ глядит на Рипли через стекло, потом выходит в зал.
СМЕНА: ЗАЛ, ВНУТРИ — ПРОДОЛЖЕНИЕ
Два ученых топают следом за ним, а он марширует по направлению к второй комнате наблюдения.
ГЕДИМАН
Но точно. Нам нельзя уничтожать ее.
«Это».
ПЕРЕЗ
Вы не сказали мне, по какой, по вашему, причине.
Клонированые гены не содержат клеток памяти, даже
если вводятся взрослому. Я прав?
ГЕДИМАН
Случалось
ПЕРЕЗ
Не такое.
ВРЕН
Ну, у нас и близко не хватает данных… но в
некоторых случаях наследственная память переходит
в поколениях. На генетическом уровне. Вроде
инстинкта, только более комплексно по структуре.
ПЕРЕЗ
В некоторых случаях. Вы говорите о чужом.
ВРЕН
Да.
ПЕРЕЗ
Вы обещали мне отсутствие всяких пересечений.
ВРЕН
Это не так как остальные..
Перез набивает код, кладет руку на сканер и дверь второй комнаты наблюдения открывается.. Он входит, двое прямо за ним.
СМЕНА: ВТОРАЯ КОМНАТА НАБЛЮДЕНИЯ, ВНУТРИ
Темнее чем первая и с двумя тяжело вооруженными охранниками у двери.
В остальном такая-же. Перез поворачивается к остальным.
ПЕРЕЗ
Все-же гены смешались.
ВРЕН
Да.
ПЕРЕЗ
Будут дальнейшие мутации?
ГЕДИМАН
Мутация не совсем верно… Нет, не думаю.
ВРЕН
Это одно из того, что нам следует изучить.
ПЕРЕЗ
Ладно. Можете сохранить. Но надежно, в секрете и
ради Бога держите подальше отсюда. Хватит мне
сюрпризов.
Пока он говорит ЧУЖОЙ ПОДНИМАЕТСЯ У НЕГО ЗА СПИНОЙ — По хребтам на голове видно, что это молодая королева — она шипит и ДЕЛАЕТ ВЫПАД к его затылку.
Невидимое для нас, укрепленное пластиковое окно, останавливает ее.
Во время удара, с жужжанием оживает тонкая лазерная сетка, на морде чужого потрескивают искры.
Она отступает, ее желчь оставляет темные следы стекая по стеклу.
Перез поворачивается чтобы посмотреть на это вместе с остальными.
ПЕРЕЗ
Занес нас черт сюда!
ГЕДИМАН
Дерьмо.
Врен бросает ему еще один взгляд.
ПЕРЕЗ
Скоро овуляция этого экземпляра?
ВРЕН
Дни.
ПЕРЕЗ
Это нормально?
ВРЕН
Нельзя быть уверенным, но я бы сказал, что с
ускорением.
(После паузы)
Скоро нам понадобятся поставки.
ПЕРЕЗ
Они будут. Скоро.
СМЕНА: ЗАЛ СТОЛОВОЙ, ВНУТРИ
Рипли сидит напротив Гедимана. Он с аппетитом кушает, она же, однако, останавливается. Смотрит на вилку нахмурив брови. Засматривается, задумывается.
ГЕДИМАН
«Еда».
Приходят воспоминания, и она слабо кивает.
РИПЛИ
(тихонько)
Елда….
ГЕДИМАН
(делает вид, что поправляет ее)
«Еда».
Хоть и едва заметно, она улыбается. Улыбка погасает, и моментом позже:
РИПЛИ
Как вы смогли…
ГЕДИМАН
Как мы смогли получить вас? Образцы крови с
Фиорины 161. Из льда.
Помните это место?
РИПЛИ
Как оно растет?
ГЕДИМАН
Как оно… Да. Быстро.
РИПЛИ
Королева.
ГЕДИМАН
Откуда вы знаете?
РИПЛИ
Расплодятся. Вы умрете. Все в… долбанной…
(подыскивает слово, потом выплевывает)
… компании. Подохнут.
ГЕДИМАН
Компании?
ВРЕН
(за кадром)
Вэйленд Ютани.
Он входит сзади нее, подходит к столу.
ВРЕН
Бывшие работодатели нашей Рипли. Конгломерат
Выращивания Материков, имели кой-какие защитные
контракты с военными. До твоего рождения, Гедиман
— за десятилетия до него, они сошли со сцены,
купленные Вэлмартом. Судьбы войны.
(к Рипли)
Увидите, многое стало лучше с ваших времен.
РИПЛИ
Сомневаюсь.
ВРЕН
Знаете, мы здесь не тычемся в слепую. Это
вооруженные силы Объединенных систем, не
какая-нибудь алчная корпорация. Потенциальная
польза от этой расы лежит далеко за пределами
вежливого умиротворения.
Новые сплавы, новые вакцины… ничего подобного
ни в одном из известных нам миров.
Вы можете гордится.
Она горько смеется.
РИПЛИ
О, да.
ВРЕН
И животное само по себе изумительное. Они будут
бесценны, когда мы запряжем их.
РИПЛИ
Это рак. Его фокусам не научишь.
Это останавливает Врена, и он молча отступает. Рипли задумчиво повторяет сама себе.
РИПЛИ
«Их»…
СМЕНА: ЗАЛ, ВНУТРИ — ПРОДОЛЖЕНИЕ
Врен покидает столовую, к нему обращается младший офицер.
ОФИЦЕР
Доктор, Генерал Перез вызывает вас. У нас контакт.
СМЕНА: СНАРУЖИ, ГЛУБОКИЙ КОСМОС
мы видим Ауригу с большого расстояния. Внезапно В КАДР ВРЫВАЕТСЯ КОРАБЛЬ, с грохотом направляясь к ней.
Бетти — маленькое судно, кое-как оснащенное, грязное до последнего винтика, в отличие от Ауриги, которая как с иголочки.
Для акцентирования контраста, внезапный рев его двигателей, сопровождается аккомпанементом
ТЯЖЕЛАЯ, МОЛОТЯЩАЯ РОК МУЗЫКА
СМЕНА: РУБКА, ПРОДОЛЖЕНИЕ
Музыка исходит откуда-то по близости. Пилотирует корабль по направлению к Ауриге ХИЛЛАРД, ей за сорок, кожа грубая. Вместе с ней РЕЙН, хрупкий и тихий паренек.
Позади них стоит ЭЛЬГИН, лидер группы.
Он имеет такой авторитет, что не нуждается в том что-бы выставлять себя напоказ.
Где-то пятьдесят, по седине в волосах. Он обращается в видеофон
ЭЛЬГИН
(очень вежливо)
Сынок, мой пропускной код — «твою мать». Открой
чертов шлюз или Генерал Перез спляшет Вичиту на
твоей девственной попке.
Он выключает видеофон.
РЕЙН
Спляшет Вичиту?
ЭЛЬГИН
Гарантирую, малыш ни разу не заглядывал под юбку.
(к Хиллард)
Веди нас к спуску Три-О, выходи на параллель.
ХИЛЛАРД
Готово, милый.
ЭЛЬГИН
Не тормози до шестисот метров. Попугай их
маленько.
Он кладет руку ей на плечо, и, выходя, поглаживает его.
Они больше чем друзья.
Он проходит через коридор, засовывает голову в кубрик.
ЭЛЬГИН
Кристи! Сан-Джуст! Радуйтесь. Швартуемся.
Он проходит в:
ВНУТРИ, ГРУЗОВОЙ ШЛЮЗ — ПРОДОЛЖЕНИЕ
Это самое обширное место в корабле, высотой в два этажа. Большую часть помещения занимают два КОМБАЙНА. Большие, с налетом ржавчины молотилки размером примерно с пивную цистерну.
Эльгин входит, камера ПОДНИМАЕТСЯ НА КРАНЕ и становится видна АНАЛИ КЭЛЛ работающая на крыше одного из них.
Она молодая и хулиганистая — жизнь в такой пестрой команде наложила отпечаток на ее молодость и красоту.
ЭЛЬГИН
Кэлл! КЭЛЛ!
Здесь музыка громче — она вырывается из коробки в углу.
- Предыдущая
- 2/18
- Следующая

