Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевство теней - Эрскин Барбара - Страница 167
Нейлу оставалось пройти совсем немного, как вдруг его неожиданно заметила Кэтлин, выходившая из лавки, Она немного поколебалась, затем, проскочив дорогу между движущихся машин, бросилась за ним.
– Нейл! Я так и думала, что это ты. Как поживаешь? – Два дня назад она все-таки переехала на снятую ей квартиру.
Она улыбалась, на ее рыжих волосах, повязанных зеленым шелковым платком, блестели снежинки.
– Я просто не могла поверить, когда услышала новости. Мне очень жаль, Нейл, но ты, должно быть, уже знаешь, что она вернулась к мужу.
Он недоумевающе уставился на нее.
– О ком ты, Кэт? – Ему не терпелось поскорее уйти.
– О Клер, конечно. – Ее глаза расширились в хорошо разыгранном сочувствии.
– О Клер? – Они оба отступили от края тротуара – мимо проехал грузовой фургон, разбрызгивая по булыжникам мостовой веер черного талого снега.
Кэтлин, пряча триумф, недоверчиво посмотрела на него.
– Ты хочешь сказать, что не знаешь?
– О чем? – в его голосе проскользнуло явное раздражение.
Она нахмурилась.
– Ну, если она тебе ничего не сказала, может, тогда и мне не следует говорить...
– О чем говорить, Кэт? – повторил свой вопрос Нейл, побледнев от злости.
Она почувствовала, что зашла уже слишком далеко, и быстро затрясла головой.
– Это уже не имеет значения...
– Совершенно определенно, что имеет. – Нейл сделал шаг к ней. – Кэт, что на этот раз ты задумала? Знаешь, больше твои номера не пройдут.
– Пол Ройленд приезжал вчера в Данкерн... – она неожиданно запнулась. – Очевидно она уехала вместе с ним... Обратно, в Лондон. Извини, Нейл.
Нейл пристально смотрел на нее.
– Откуда ты узнала? – Он был потрясен пронзившей его вспышкой ярости.
– Вчера вечером я звонила Джеку Гранту. Я потеряла свои ноты и подумала, что, возможно, оставила их у него. – Кэтлин отвела глаза, не в силах встретиться с ним взглядом. – Он-то мне и рассказал. Клер, очевидно, решила вернуться к нему из-за предстоящего суда и всего такого... Джек сказал, что она собиралась перед отъездом поговорить с тобой... но, наверное, у нее не было времени.
– Я тебе не верю. – Его лицо буквально посерело.
– Это правда, Нейл. – Она снова взглянула ему в глаза и ужаснулась той боли, которую в них разглядела. Внезапно ее уверенность пошла на убыль.
Она звонила в Данкерн, это чистая правда. Дважды линия оказывалась занята, а на третий раз – отключена. Она вознесла молитву, чтобы к тому времени, когда связь восстановится, Пол уже уехал и увез Клер с собой.
– Ты лжешь, Кэт? – Нейл стиснул кулаки.
– Я не лгу. – Она твердо выдержала его взгляд. «Поверь в это, поверь, и все будет правдой».
– Клер не в твоей власти, Нейл. Она никогда не была твоей, я тебе об этом говорила. Она просто развлекалась с тобой. Пойми, Нейл, она аристократка, она не ровня ни тебе, ни мне. Стоило Полу только поманить ее пальцем, как она бегом кинулась к нему. Клер принадлежит Полу, потому что у него есть деньга, влияние, связи. Ты увидишь, он вынырнет из этого дерьма, благоухая как роза – таким, как он это всегда удается! Не изменяй себе, Нейл. Не бегай за ней.
Он стоял посреди тротуара, застыв в оцепенении. Его лицо и волосы были мокры от растаявшего снега. Потом он поглядел на нее и медленно пошел прочь. Мгновение Кэтлин смотрела ему вслед, а потом поспешила за ним.
– Нейл...
– Прощай, Кэт.
– Нейл, если я завтра зайду в ваш офис, может быть, выпьем вместе по чашечке кофе? – Она почти бежала, едва поспевая за ним. Когда они достигли угла Джордж-стрит, он остановился. – Может, я могу чем-то помочь «Стражам Земли»? – Как ни в чем не бывало продолжала она. – После Рождества, когда кончатся концерты? Пожалуйста, не оставляй меня одну, Нейл... – Она презирала себя за то, что унижается перед ним. Такой женщине как она стоило только глазом подмигнуть, чтобы любой мужчина побежал за ней, но она ничего не могла с собой поделать.
– Может быть, Кэт, – Его голос звучал очень устало. – Я просто не знаю.
Он не оглядываясь пошел дальше, а она осталась стоять на тротуаре. Она стояла и смотрела ему вслед, чувствуя, как ветер распахивает ее пальто и снег попадает ей за шиворот. Она видела, как он медленно бредет по улице, надолго остановившись возле ювелирного магазина и разглядывая там что-то в витрине, а затем пошел прочь, не заходя вовнутрь.
Прикусив губу, Кэтлин отвернулась, Ее рука в кармане нашла ключи от его квартиры и больно их стиснула. Он больше не спрашивал о них.
Клер лежала в постели, уставясь в потолок, когда Пол наконец вернулся. В руке он держал чашку чая.
– Клер? – Он с облегчением вздохнул, увидев, что она очнулась, и поставил чашку на прикроватный столик.
– Клер, дорогая, скоро приезжает Джеффри, чтобы присмотреть за тобой.
Она ничего не ответила.
– Все будет хорошо, Клер. Вот увидишь, они не повредят замку. Когда закончится бурение и уберут платформу, вообще ничего не будет заметно...
Ее лицо оставалось совершенно бесстрастным – ни один мускул даже не дрогнул.
– Уверен, что мы добьемся для тебя разрешения на посещение. Или что-нибудь в этом роде... – он нервно рассмеялся. – Мы вернемся туда, дорогая, обещаю, сразу же, как только закончится этот дурацкий процесс. Вот увидишь, со мной не случится ничего плохого и меня наверняка оправдают. Разбирательство публичным не будет и вообще я сомневаюсь, что газетчики проявят хоть какой-то интерес. Они уже устали от Сити. Скоро обо всем этом вообще забудут, и наш ребенок никогда ничего не узнает. – Пол умолк и взглянул на живот Клер, прикрытый окровавленным плащом. Одна из ее туфель свалилась на пол. Он подошел поближе и нахмурившись посмотрел на Клер. После того, как он добился своего, ему хотелось, чтобы у них было все как раньше, до того, как они с Клер стали врагами. Они могли бы попытаться стать настоящей семьей, особенно теперь, когда у них будет ребенок. Непонятный страх снова свел его желудок, когда он увидел ее неподвижное лицо.
– Клер, ты меня не слышишь? – Он неуверенно нагнулся. Из-под одеяла виднелась пряжка пояса ее плаща.
Пол понял, что ее надо хотя бы раздеть. Холодными, непослушными пальцами он развязал пояс и начал стягивать плащ. Она лежала совершенно неподвижно и ему пришлось раздевать ее как куклу: вытащил руки из рукавов, потом перекатил ее на бок и вынул из-под нее плащ, а затем снова положил на спину. Пол скомкал плащ, затолкал его подальше в комод, затем снял с ноги оставшуюся туфлю, снова прикрыл Клер одеялом и подоткнул его с боков. – Клер, дорогая, ты должна выпить чего-нибудь горячего. Никакой реакции.
– Пожалуйста. Тебе никак нельзя простужаться. Выпей и тебе сразу станет лучше, – говорил он фальшиво-утешающим тоном. – Я не хотел, чтобы мы ссорились, Клер. Если бы ты вела себя как подобает хорошей жене, если бы ты была верна мне, ничего этого бы не случилось. – Он снова поправил покрывало. – Но я тебе все простил. Несмотря ни на что, дорогая, я тебя простил. Все будет хорошо. Скоро приедет Джеффри, и он тебе поможет.
Внезапно он вздрогнул. В комнате стоял леденящий холод, и Пол почувствовал, как по спине у него пробежали мурашки. В доме было очень тихо.
– Я пойду и приготовлю Фебе что-нибудь поесть, хорошо? И проверю, что с отоплением. Слишком уж холодно. – Он отступил от постели. – Клер, с тобой все будет в порядке, – почти умоляющим тоном произнес он.
Клер по-прежнему ему не отвечала. Она ничего не слышала.
Служанка, которая всегда приносила целебное масло, на этот раз принесла Изабель и новости.
– Ваш король одержал великую победу, – прошептала она, опасливо оглядываясь на стражников. Позади реял на ветру королевский флаг, возвещавший, что замок Берик по-прежнему оставался во власти англичан. – Шотландия скоро будет свободна!
Изабель взглянула на нее. Она была слишком слаба, чтобы позволить тешить себя призрачной надеждой. Ее лицо, на котором еще виднелись ссадины, было теперь таким худым и изможденным, что глаза на нем казались огромными черными провалами. Она смотрела на служанку, пытаясь осмыслить ее слова.
- Предыдущая
- 167/185
- Следующая

