Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сияющая Цитадель - Эддингс Дэвид - Страница 103
– Зачем тратить время, объясняя то, что я все равно не пойму, Спархок-рыцарь? – пожала она плечами. – Я верю твоим словам, что камень доставит нас в Материон. У тебя нет причин лгать мне в этом. Мне нужно несколько минут – сказать Андролу, что я ухожу, и переодеться. Сарабиан-император считает, что мое облачение не слишком пристойно. – Она оглядела свои доспехи.
– Он сильно изменился, ваше величество.
– Да, так говорит Норкан. Интересно будет узнать, что сделала с ним твоя жена. Я сейчас вернусь. – И Бетуана широким шагом вышла из комнаты.
– Ты еще к этому привыкнешь, Спархок, – утешил Халэд. – Она весьма прямолинейна и не тратит времени на вопросы о том, что ей знать необязательно. Знаешь, это так свежо и ново.
– Не вредничай, – мягко сказал Спархок.
Посол Норкан заметно нервничал, но Кринг и Энгесса оставались так же спокойны, как сама королева.
– Господи! – воскликнул император Сарабиан, когда мир всколыхнулся и атанские деревья сменились знакомыми синими коврами, колыхавшимися на ветру занавесями и жемчужным мерцанием стен королевской гостиной в замке Эланы. – Спархок, неужели ты никак не можешь предупреждать о своем появлении?
– Думаю, что нет, ваше величество, – ответил Спархок.
– Знаешь, когда люди просто возникают из ниоткуда, это действует на нервы. – Император нахмурился. – Что было бы, если бы я сейчас стоял в том самом месте, где вы появились? Мы все смешались бы или как?
– Понятия не имею, ваше величество.
– Скажи ему, Анакха, что сие невозможно, – проговорил Беллиом голосом Вэниона. – Я не совершил бы подобной ошибки, и два предмета, как правило, не могут находиться в одном и том же месте.
– Как правило? – воскликнул Сарабиан. – Ты хочешь сказать, что такое все же может случиться?
– Молю тебя, Анакха, вели ему не продолжать сих расспросов. Ответы воистину растревожат его.
– Ты хорошо выглядишь, Сарабиан-император, – сказала Бетуана. – Ты очень изменился. Ты умеешь обращаться с этим странным мечом?
– Со шпагой? О да, Бетуана, и даже неплохо.
– На мой вкус этот меч чересчур легок, а впрочем, каждый выбирает оружие по себе. Спархок-рыцарь и Вэнион-магистр сказали мне, что многое изменилось. Обсудим же эти перемены и внесем их в наши планы. – Она взглянула на Элану и улыбнулась. – Ты хорошо выглядишь, сестра-королева. Воздух Материона пошел тебе на пользу.
– А ты прекрасна, как всегда, дорогая сестра, – тепло ответила Элана.
– Твой наряд так хорош, что дух захватывает.
– Тебе он и вправду нравится? – Бетуана с почти детским самодовольством повернулась, показывая всем свое синее одеяние, которое на атанский манер обнажало ее золотистое плечо и было схвачено на бедрах золотой цепью.
– Ты просто неотразима, Бетуана. Синий цвет тебе определенно к лицу.
Бетуана просияла от этого комплимента, но тут же приняла деловой вид.
– Ну, Сарабиан, – сказала она, – что у вас случилось и что мы намереваемся предпринять?
– По-моему, это совсем не смешно, Сарабиан-император, – сердито заявила Бетуана.
– Я и не хотел рассмешить тебя, Бетуана. Я чувствовал примерно то же самое, когда впервые услышал об этом. Кстати, я послал за леди. Тебе нужно увидеть ее собственными глазами.
– Ты считаешь меня ребенком, которого можно напугать россказнями о призраках и чудовищах?
– Конечно нет, но, уверяю тебя, Ксанетия и в самом деле – сияющая.
– Она и впрямь сияет?
– Только когда захочет. Сейчас она сдерживает свое сияние – чтобы не выводить нас из равновесия – и к тому же изменила цвет кожи, волос и глаз. Она выглядит как обыкновенная тамулка, но поверь мне, на деле она далеко не обыкновенна.
– Я думаю, ты лишился рассудка, Сарабиан-император.
– Сама увидишь, дорогуша. Бетуана удивленно взглянула на него.
– Домашняя шутка, – пожал он плечами.
Дверь открылась, и вошли Ксанетия, Даная и Сефрения.
Принцесса Даная с невинным видом подошла к креслу Бетуаны и протянула к ней руки. Бетуана улыбнулась девочке, подхватила ее и усадила к себе на колени.
– Как поживаешь, принцесса? – спросила она по-эленийски.
– Недурно, Бетуана, – ответила девочка по-тамульски. – Сефрения научила нас языку людей. Я немного болела, но теперь выздоровела. Болеть ужасно скучно, правда?
– Я всегда так считала, Даная.
– Думаю, я больше не буду болеть. Ты не поцеловала меня.
– Извини, – улыбнулась Бетуана. – Я забыла. – И поспешно возместила свою забывчивость. Сарабиан выпрямился в кресле.
– Королева Бетуана Атанская, я имею честь представить тебе Ксанетию, анару Дэльфиуса. Анара, не покажешь ли королеве, кто ты на самом деле?
– Как пожелает ваше величество, – ответила Ксанетия.
– Она производит ошеломляющее впечатление, ваше величество, – предупредил Бетуану Эмбан, складывая на животе пухлые руки, – но со временем можно привыкнуть.
Ксанетия серьезно взглянула на Бетуану.
– Наш народ в родстве с твоими соплеменниками, Бетуана-королева, – сказала она. – Долгие годы, однако, были мы разделены. Я не причиню тебе зла, а посему не страшись меня.
– Я не страшусь тебя, – ответила Бетуана, машинально переходя на архаический тамульский.
– Внешний вид мой здесь, в Материоне, лишь вынужденная маскировка, Бетуана-королева. Узри мой истинный вид. – И снова цвета отхлынули с лица и волос Ксанетии, уступая место неземному сиянию.
Даная невозмутимо погладила Бетуану по щеке. Спархок старательно спрятал улыбку.
– Я знаю, что ты чувствуешь, Бетуана, – спокойно сказала Сефрения. – Уверена, ты можешь себе представить, какие чувства мы испытывали друг к другу при первой нашей встрече. Ты ведь знаешь о вражде между нашими народами?
Бетуана кивнула, явно не решаясь заговорить.
– Я собираюсь проделать кое-что совершенно противоестественное, анара, – продолжала Сефрения, – но мне кажется, что атане Бетуане нужно доказательство. Постараемся сдержать наше отвращение.
И она, не колеблясь и не выказывая явной неохоты, заключила в объятия сияющую женщину. Спархок, однако, хорошо знал свою наставницу, а потому заметил, как она стиснула зубы. Сефрения напряглась, внутренне сжавшись, как если бы собиралась сунуть руку в огонь.
Почти с робостью руки Ксанетии легли на плечи Сефрении.
– Добро пожаловать, сестра моя, – прошептала она.
– Воистину так, сестра моя, – ответила Сефрения.
– Бетуана, – сказала Элана, – ты заметила, что мир не перевернулся?
– По крайней мере, содрогнулся, сдается мне, – усмехнулся Сарабиан.
– Ксанетия, – сказала Сефрения улыбаясь, – мы окружены людьми, которые одержимы собственным остроумием.
– Сие порок юности, сестра моя. Зрелость поубавит их легкомыслие.
Бетуана выпрямилась в кресле и сняла с колен Данаю.
– Одобряешь ли ты этот союз, Сарабиан-император? – церемонно спросила она.
– Одобряю, Бетуана-королева.
– В таком случае и я примкну к нему. – С этими словами она встала и шагнула к двоим волшебницам, протягивая руки. Сефрения и Ксанетия взяли ее за руки, и все три женщины замерли в этой позе.
– Ты отважна, Бетуана-королева, – заметила Ксанетия.
– Я – атана, Ксанетия-анара, – пожала плечами Бетуана и, повернувшись, одарила суровым взглядом Энгессу. – Почему ты мне ничего не сказал об этом?
– Мне запретили, Бетуана-королева, – пояснил он. – Сарабиан-император сказал, что ты должна увидеть Ксанетию-анару, чтобы самой убедиться в том, кто она есть на самом деле. Кроме того, он хотел присутствовать при этой встрече. Ему очень нравится удивлять других. У него странный нрав.
– Энгесса! – возмутился Сарабиан.
– Я должен говорить правду своей королеве, Сарабиан-император.
– Согласен, но зачем же так прямолинейно?
– Итак, – подвел итог Вэнион, – мы выступаем на север с рыцарями, большинством местных атанских гарнизонов и имперской гвардией. Мы устраиваем шум и показуху, и Экатас, верховный жрец Киргона, сообщит Заласте и Киргону, что мы отправились в поход. Это развяжет руки наемным убийцам Стрейджена, потому что все будут следить за нами. Потом, когда закончится Праздник Урожая и начнут обнаруживать трупы заговорщиков, это слегка отвлечет наших приятелей. В это время Спархок перенесется с Беллиомом в северный Атан и освободит Троллей-Богов. С этой минуты Северный Атан будет в полной безопасности. Тогда мы поворачиваем войска, забираем всех атанов и отправляемся на юг, навстречу Скарпе. Все согласны с этим планом?
- Предыдущая
- 103/121
- Следующая

