Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бомба замедленного действия - Смит Эдвард Элмер - Страница 42
ГЛАВА 12
РАЗОБЛАЧЕНИЕ ТУТ
— Робот! — воскликнула Иветта. — Неудивительно, что все наши усилия оказались бесплодными. Мы могли искать здесь бомбу до конца света, тогда как неведомая нам машина вовсю вальсировала с Эдной.
Принцесса поежилась.
— Кто бы он ни был, он должен выглядеть весьма убедительно, — произнесла она.
— По крайней мере, это не Боров, — сказала Иветта. — Он доказал это своей смертью.
— Информация объясняет множество загадочных вещей, — добавил Жюль. — К примеру, незнакомец, напавший на меня в коридоре. Удар, который я нанес ему в грудь, убил бы обычного человека. Его реакция была не менее быстрой, чем у нас: это естественно, поскольку им управлял компьютер. Он видел в темноте, поскольку имел систему инфразрения. Если бы я делал робота-изменника, я тоже наделил бы его сверхспособностями, подобными тем, что есть у этого.
— Такими, как сверхсила? — спросила Иветта.
— Да. Такая машина должна быть невероятно сильной. Как та, что вырвала с корнем дерево и бросила его на бедного Борова. Боров, вероятно, столкнулся с ним, раскрыл его секрет, и тому пришлось убить Борова.
— Но кто же это мог быть? — размышляла Иветта. — Луизе не удалось узнать это.
— Давайте пошевелим мозгами. — Клод заходил по комнате. — Логично было бы подозревать Чен Ли. От него исходит какой-то холод и невозмутимость, как от машины. В первый день пребывания на берегу он не загорел на солнце. А вспомните, как здорово он обращался с ружьем на охоте: свалить одним выстрелом панна-кэта — дело неслыханное.
— Но вспомни: это он успокоил дорватов, когда они испугались, — не думаю, чтобы робот смог так подействовать на животных. К тому же Ли не единственный, кто не загорел, солнце не тронуло и Поля Симона.
Принцесса Эдна некоторое время молча наблюдала за этим «мозговым штурмом». Откашлявшись, она осмелилась предложить свою идею:
— Почему бы вам просто не просветить каждого на рентгене, вместо того чтобы разыгрывать детективные игры?
Оба д'Аламбера уставились на нее, Жюль хлопнул себя ладонью по лбу.
— Боже мой! Эдна! Вы гений, и вы будете самой лучшей Императрицей, которую мы когда-либо имели. — Он схватил ее за плечи и запечатлел счастливый поцелуй на императорских губах.
Эдна была ошеломлена, но недовольства не проявила. Когда Жюль отпустил ее, она сказала:
— Благодарю вас, но я не уверена, что заслужила эту похвалу. Это же вполне очевидный ход.
— Именно гению приходят в голову самые простые решения, — торжественно заключила Иветта. — Мы могли весь день играть в Шерлоков Холмсов безрезультатно. Гм! Рентгеновские лучи… Для этого требуется громоздкое оборудование, и у робота могут возникнуть подозрения. Он ведь поймет, что с помощью подобной аппаратуры будет разоблачен за считанные секунды. Он и так уже напуган, поскольку события развиваются не по плану. Если его беспокойство возрастет, он может повести себя непредсказуемо. Мы не должны допустить этого.
— А пока мы используем свои собственные детекторы, — заметил Жюль. — Они настолько малы, что никто и не заметит, что мы пользуемся ими. Они способны обнаружить, человек ли это из плоти и костей или механизм. Раньше у нас и мысли не было опробовать их на людях.
— Верно, — кивнула Иветта. — Мы могли бы сделать это сегодня днем. Но лучше спланировать все заблаговременно. А что мы будем делать, когда обнаружим робота?
Ответить на этот вопрос оказалось труднее, чем задать его. Робот уже показал свои способности и изобретательность. Он не остановился перед убийством, чтобы замести следы, и был запрограммирован на измену. Если его разоблачат, он не остановится ни перед чем, чтобы причинить как можно больше вреда. Он прекратил схватку с ними в коридоре лишь по единственной причине — испугался, что может быть установлена его истинная сущность, если он слишком замешкается. Теперь, когда угроза стала более реальной, агенты поняли, какое опасное дело им предстоит.
— Несомненно одно, — сказал Жюль, — Эдне лучше быть отсюда подальше, когда это произойдет.
— Совершенно верно, — согласилась сестра. — Она находилась с нами, поскольку нам нужно было развеять возможные подозрения нашего клиента. Теперь же нет смысла подвергать ее опасности. Эдна, переговорите с бароном и найдите предлог уехать отсюда, не сообщая никому о вашем отъезде. Если возникнут какие-нибудь вопросы, формально вы скажетесь больной и будете находиться в своей комнате.
Эдна улыбнулась.
— Вообще-то я должна была бы возмутиться, что распоряжения отдают мне, а не я сама, если бы я не знала вас так хорошо. Все, что вы сказали, принимается.
— Отлично, — сказал Жюль. — Теперь перейдем к плану захвата.
Большая часть кандидатов собралась в комнате отдыха замка Рокхолд. Их было примерно столько, сколько и в день прибытия Жюля. Жюль крутился среди них, а Жак Руменье стоял на страже у наружной двери. Поза его была небрежной, но правая рука находилась возле рукоятки бластера, который он мог выхватить в доли секунды. Жюль и Иветта решили в случае необходимости тоже использовать бластеры: станнеры могли оказаться бесполезными против робота.
Иветта и Ивонна томились в ожидании в соседней комнате, У обеих оружие было наготове.
Ни Симона, ни Ли в комнате отдыха еще не было, и Жюль на всякий случай провел стандартный осмотр присутствующих. Как они с Иветтой и предполагали, проверенные оказались «чистыми» и, несомненно, людьми.
Главные подозреваемые появились в зале почти одновременно, войдя в разные двери. И разошлись по противоположным углам комнаты: Ли, чтобы заняться медитацией, а Симон, чтобы поболтать с Сеном Мальванеем.
Первым Жюль решил проверить Ли. Подойдя к нему, он шепотом, чтобы никто больше не мог услышать, сказал:
— Кое-что в вас приводит меня в недоумение.
— Неужели? — Анаресец посмотрел на него. Лицо его, как всегда, было невозмутимым.
— Да. Когда меня знакомили с вами, мне показалось, что у вас очень сильное рукопожатие для внешне хрупкого человека, и удивился. А вы сказали, что мир полон иллюзий и что никто не является именно таким, каким кажется. Что вы имели в виду?
- Предыдущая
- 42/49
- Следующая

