Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Доктор Кто. Силуэт - Ричардс Джастин - Страница 5
– Кстати, это Доктор, – снова перебила его Клара. – А я Клара.
– У меня с детства был талант управлять марионетками, – объяснила девушка. – Наполнять тени и очертания жизнью. Думаю, вы извините меня, если я не стану делиться профессиональными секретами. Это все, что у меня есть.
– Я уверен, что это не так, – сказал Доктор, – но Клара права. Впечатляюще, очень впечатляюще. Спасибо. Кстати, – вдруг вспомнил он, почти развернувшись, – вы не назвали свое имя.
Женщина уже накинула капюшон, так что ее лицо скрылось в тени. Изящная красная фигура четко выделялась в свете лампы.
– Я Силуэт, – сказала она.
Глава 3
– И все-таки это невозможно, – сказал Доктор по дороге на Зимнюю ярмарку.
– Только потому, что ты этого не понимаешь, – возразила Клара. – Почему бы не признать, что это магия, вот и все?
Доктор смерил ее долгим взглядом, в котором читалось нечто среднее между снисхождением и жалостью.
– Люди прибегают к термину «магия», чтобы объяснить вещи, которые их примитивный разум не в состоянии постичь.
– Ну да, это я и хотела сказать, – вздохнула Клара.
Внезапно дорогу им перегородил фокусник с пышными усами и в коротком плаще. Веером развернув колоду карт, он помахал ею перед носом у Доктора.
– Выберите карту. Любую. Не называйте ее мне, но покажите юной леди и всем остальным.
Доктор продемонстрировал толпе выбранную карту – тройку бубен.
– Отлично, теперь верните ее в любое место колоды. Спасибо.
Фокусник перемешал карты, разделил их пополам, поменял половинки местами и снова тщательно перетасовал. Затем он подкинул колоду в воздух; от нее тут же отделилась одна карта. Фокусник поймал ее левой рукой, а остальную колоду – правой.
– Итак, сэр, – громогласно объявил он Доктору и предвкушающей публике, – та ли эта карта?
Доктор скептически изучил предъявленную ему семерку трефов.
– Нет, не та.
Улыбка фокусника поблекла. Он быстро просмотрел карты, оставшиеся у него в руке.
– Но я же все правильно сделал… – растерянно пробормотал он. – А! Наверное, это королева пик.
– Нет.
– Девятка черв?
– Нет.
Фокусник нахмурился и засопел.
– Тогда какая?
– Она у вас в левом кармане, – любезно сообщил Доктор.
Лицо мужчины вытягивалось по мере того, как он ощупывал карман брюк и вытаскивал оттуда неучтенную карту.
– Тройка бубен?
– Точно, – сказал Доктор. – Простите, я сжульничал.
Пока они беседовали с фокусником, снова начался снегопад. Белые перья кружились в сумрачном воздухе и медленно ложились поверх уже утоптанного снега.
– Ну что, куда теперь? – спросила Клара.
– Дженни, – вдруг сказал Доктор.
– Клара, – поправила она его. – Ты что, забыл?
– Дженни Флинт, гувернантка Вастры, вон там. Думаешь, это совпадение?
Когда они добрались до Дженни, та беседовала с силачом Майклом.
– Пожилой джентльмен, во-от такого роста, с седыми волосами и бакенбардами, – терпеливо объясняла она.
Майкл покачал головой.
– Простите, мисс. Может, он тут и был, но поручиться не могу. Здесь каждый день столько народу ходит – я и половины не упомню.
В этот момент он заметил шагающих к ним Клару и Доктора.
– Хотя доктора Смита я точно запомню.
– Доктора Смита? – Дженни повернулась, следуя за его взглядом, и удивленно округлила глаза. – Ну, конечно. Все знают доктора Смита.
Майкл извинился и откланялся – пора было давать очередное представление.
– А вас что привело на эту любопытную ярмарку? – спросила Дженни.
– Любопытство, – коротко ответил Доктор.
– Глупый вопрос. Между нами говоря, – и она наклонилась к друзьям, понизив голос до заговорщицкого шепота, – здесь нет ничего любопытного. Видели русалку? – Дженни вздохнула. – Безнадежно.
– Думаю, им стоило нанять женщину-ящерицу, – улыбнулась Клара.
– О да, она бы произвела фурор. Вы были у мальчика-оборотня? – Они признались, что не были. – На мой вкус, ему просто надо хорошенько помыться. Когда смотрительница отвернулась, я спросила, все ли у него в порядке, и он попросил принести кусок пирога. Причем вежливо! Даже сказал «пожалуйста». И это мальчик-оборотень, святые угодники!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Так что вы здесь делаете? – спросил Доктор. – Ну, кроме как ходите и все критикуете.
– Видимо, ищет седого мужчину с бакенбардами, – предположила Клара.
– Его зовут Марлоу Хепворт. И его нынешнее местоположение прекрасно известно.
– Тогда зачем вы его ищете? – удивилась Клара.
– Затем, что прямо сейчас он мертв. Убит весьма странным способом.
– Великий детектив взялся за дело, – догадался Доктор.
Дженни кивнула.
– У него на столе лежал билет на Ярмарку диковин. Судя по цвету, вчерашний. Вчера же его и убили. Дворецкий сказал, что он примчался домой в растрепанных чувствах, заперся в кабинете и через несколько минут отдал богу душу. Его закололи канцелярским ножом.
– А это не может быть самоубийство? – усомнилась Клара.
– Вряд ли, если только он не был акробатом. Нож по рукоять всадили между лопаток.
– И, конечно, никаких следов взлома? – спросил Доктор.
– Никаких. Единственное окно было заперто изнутри.
– Поэтому полиция вызвала мадам Вастру, – кивнула Дженни.
– Не совсем. Ее вызвал покойник.
– В каком смысле?
– В момент убийства он писал письмо. Карлайл – это его дворецкий – сказал, что хозяин вернулся с прогулки страшно взволнованный. Собирался сообщить мадам Вастре что-то важное. Но едва вывел на листе ее имя, как его укокошили прямо в кабинете.
– И вы пытаетесь выяснить, что его так взволновало, – поняла Клара.
– Если это вообще было на ярмарке, – заметил Доктор. – А не где-нибудь в городе.
Дженни кивнула.
– Я постаралась по возможности повторить его маршрут, но не нашла ничего подозрительного. А это место хотя бы тянет на «странное». Кстати, говоря о странном – что вы тут делаете?
Они вместе покинули Ярмарку диковин и направились обратно к карусели. Доктор отыскал шатер-закусочную, и они втроем устроились в дальнем углу, где их никто не мог подслушать. Заказав на всех чай и десерт, Доктор кратко рассказал про всплеск постъядерной энергии.
– Первый раз слышу, – ответила Дженни.
– Это может быть совпадение, – невнятно сказала Клара, сунув в рот сразу половину кекса с изюмом.
– Возможно, – согласился Доктор. – Ладно, не будем терять время. Вы двое продолжайте расследование здесь. Попробуйте выяснить, что омрачило последние часы бедного мистера Хепворта.
– А ты что будешь делать? – спросила Клара.
Доктор осушил свою чашку и поднялся.
– Побеседую с Вастрой. Возможно, она уже напала на след. Дженни, она еще у Хепворта?
Гувернантка кивнула.
– А больше вы ничего не хотите у меня спросить?
– Не думаю. Мне нужен непредубежденный ум, свободный от чужих версий. Я должен осмотреть место преступления и составить собственное мнение, основанное исключительно на собственных наблюдениях.
– Ну да, ну да, – ответила Дженни, прихлебывая чай. – Но, может, хоть один вопрос?
– Ни за что. Увидимся позже – здесь, или у Хепворта, или уже на Патерностер-роу.
И Доктор, не дожидаясь ответа, начал пробираться между столиками к выходу из шатра.
– Тридцать секунд, – предположила Дженни. – Или меньше?
– Думаю, меньше, – ответила Клара.
Доктор добрался до выхода, развернулся и пошел обратно.
– Ладно, – сказал он, опершись на столик. – Еще один вопрос. Где жил Хепворт?
– Наверно, пока мы не виделись, вы успели раскрыть кучу дел? – предположила Клара, когда Доктор наконец ушел. В шатре было значительно теплее, чем на улице, и она не торопилась заканчивать чаепитие.
– Это точно. Хотя ничего интересного. Например, в прошлом месяце к нам обратились по поводу дома с привидениями. Хозяева жаловались, что полтергейст бьет у них тарелки и качает люстры.
- Предыдущая
- 5/34
- Следующая

