Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Здесь водятся драконы (ЛП) - Оуэн Джеймс - Страница 37
— Сыновья Ордо Мааса? — удивился Джек. — Как же они отправились искать союзников? Мы забрали с Библа единственный корабль.
В ответ Туммлер показал на небо. Над «Белым Драконом кружил серебристо-малиновый журавль, приветливо помахавший крыльями.
— Лично я был у господина Самаранта, когда прилетел журавль, ну он меня и под…летел до корабля. И я готов биться. — Туммлер с гордостью продемонстрировал потертый ранец и не менее потрепанный щит, который по размерам был больше барсука, и который зверек мог поднять только с видимым усилием. — В общем, — продолжал Туммлер, — не хочу пропускать все веселье.
— Самарант прилетит? — спросил Берт. — Он присоединится к битве?
— Не могу знать, — пожал плечами Туммлер. — Он улетел из Паралона аккурат с нами, сказал, что отправляется позвать на помощь еще кой-кого, но пес его знает, что он имел в виду.
— Как же ты оказался здесь, если не с Самарантом? — удивился Чарльз.
— Я привез его, — раздался властный голос, — и хотя он весьма искусен в работе на корабле, его кулинарный талант я ставлю гораздо выше. Нам еще не доводилось лучше питаться.
Немо.
Позади них, на мелководье обширного залива и чуть поодаль от «Белого Дракона» виднелось блестящее тело «Наутилуса».
— Эвин, — поприветствовал девушку Немо, прижав кулак к груди.
— Немо, — отвечала она, повторив жест. — Вот приятная встреча.
Немо повернулся поздороваться с Бертом, но прежде, чем он открыл рот, коротышка бросился к нему и сдавил удивленного капитана в медвежьих объятиях:
— Ешкин кот! — восклицал Берт. — Ни разу в жизни не был так рад видеть… эх, да практически никого!
— Ой ли? — Немо подмигнул остальным. — Что ж, жаль, — закончил он, ткнув пальцем через плечо, — потому что они расстроятся, не получив такого же приветствия, раз уж я вытащил их сюда.
— В чем дело? — встрепенулся Джек. — Кто еще будет?
— Другие корабли, — откликнулся Берт, чьи глаза сияли едва сдерживаемым восторгом. — Корабли-драконы снова собрались вместе.
Джон, Джек, Чарльз, Эвин, Берт, Артус, Немо и Туммлер поспешили обратно к берегу, где стояли на якоре «Белый Дракон» и «Наутилус», когда начали стягиваться и остальные корабли.
— «Оранжевый Дракон», — представил Берт. — Кажется, теперь на нем плавают гномы.
«Оранжевый дракон» — драккар[88] викингов с широкой и ровной палубой, растроенным круто изогнутым носом, высокой мачтой и самым большим парусом, какой Джону, Джеку или Чарльзу когда-либо приходилось видеть. Берт пояснил, что из всех кораблей-драконов «Оранжевый» был единственным с тремя драконьими головами, по одной на каждом носовом выступе.
— Похоже, викинги считали, что одна голова хорошо, а три лучше. Хотя, — прибавил он, — если учесть, как успешно они грабили и мародерствовали, вряд ли можно сказать, что они неправы.
Капитан «Оранжевого», который, как рассказала Эвин, являлся также и королем гномов, прошлепал по мелководью, неся в руке тяжелую секиру, а на лице — угрюмое выражение. Он пожал руку Немо и коротко кивнул Берту и остальным.
— Мрачноватый малый, а? — отметил Чарльз.
— Мрачноватый? — изумился Берт. — Ты не знаешь гномов. Для него подобного рода приветствие — прямо-таки верх непринужденности.
— А вон там, полагаю, — продолжал Чарльз, показывая на море, — «Голубой Дракон», если только я не ошибаюсь.
Так оно и было. Эльфы пожаловали на самом большом из всех кораблей-драконов, башней возвышавшимся над остальными, словно те были игрушечными. Корабль был добрых пять этажей в высоту и втрое длиннее и шире «Белого Дракона». Паруса едва можно было разглядеть, но совершенно ясно было, что это судно, как и «Наутилус», двигалось не только за счет парусов.
Старейшины эльфов сошли на берег через люк, открывшийся на уровне ватерлинии, и приветствовали собравшихся. Они были среди тех, кто присутствовал на Совете в Паралоне, и поздоровались с Джоном, Джеком и Чарльзом так, словно явились к сановникам с визитом.
— Хранитель, — приветствовал Берта Эледир, эльфийский король. — Древнейший из Древних[89] поведал, что вам не помешает наша помощь.
Берт кивнул:
— И мы признательны за нее, — искренне сказал он. — Скольких вы привели?
В ответ Эледир указал на корабль, откуда на берег сходили десятки вооруженных и экипированных для битвы воинов-эльфов.
— Шесть сотен, — сообщил король. — Будут еще корабли, но чтобы успеть вовремя, мы смогли взять только этих.
— У нас каждый на счету, мы не жалуемся, — ответил Берт.
Следующим появился «Зеленый дракон» — и, похоже, им управляли мифические создания Архипелага.
Внешне «Зеленый Дракон» походил на «Белый», за исключением того, что, казалось, волокна древесины его обшивки не оставляли честолюбивых замыслов когда-нибудь превратиться в деревья и, соответственно, продолжали расти. Отовсюду торчали ветви и пучки листьев. Паруса были так забиты зеленью, что чуть не рушились под ее тяжестью. Команда перемещалась не только по палубе, но и по ветвям, по рангоуту так же легко, как и по твердой земле.
С берега друзья различили на корабле фавнов и сатиров («Превосходно», — проворчала Эвин, — «Как будто от этих будет прок»), животных (включая нескольких барсуков, росомах и, по крайней мере, одно создание, в котором Джек опознал тасманийского дьявола[90]) и основную ударную силу — стадо кентавров.
Капитаном «Зеленого Дракона» оказался кентавр, которого Немо поименовал Харисом. Это было крупное создание восьми футов в высоту в холке, поднявшее тучу песка, устремившись навстречу друзьям.
— Приветствую, Сыны Адама, — произнес Харис. — Кто из вас главный Хранитель?
— Я, — отозвался Джон.
— Немо рассказывал о тебе, когда явился к нам в Праксис за подмогой, — сообщил Харис. — Мне нравится твой стиль. «Нам примерно туда», — он рассмеялся низким смехом, в котором было что-то от лошадиного ржания. — О-хо-хо! Да, так мы и плавали в старину, — он снова засмеялся и поскакал здороваться с гномами.
— Кажется, это была шутка, — пробормотал Джон.
— Похоже на то, — согласился Чарльз. — И я бы не советовал с ним спорить.
Берт расхаживал по берегу, высматривая новые корабли. По всем расчетам, пожаловать могли еще два «Дракона».
— Вообще-то, один, — призналась Эвин. — «Фиолетовый дракон» — корабль короля гоблинов.
— Даже не знаю, — протянул Берт. — Такое ощущение, что мы можем увидеть и второй.
— Такое возможно? — спросила Эвин.
Берт всмотрелся в горизонт и покачал головой.
— Да нет, не думаю. Надеяться на это было б уж слишком, я знаю, но все же…
— Кого вы ждете? — спросил Джон.
— Первый драконий корабль, — пояснила Эвин. — «Красный Дракон». Он исчез вскоре после того, как Ордо Маас создал его.
— По словам Ордо Мааса, все корабли — даже наш «Индиговый», благослови боже его обшивку, — были переделаны из уже существующих. Их не строили с нуля, а создавали из кораблей, которые уже знали и волну, и шторм, и доказали, что смогут плавать в морях иного мира. А «Красный Дракон» — величайший из всех.
— И чем же он был прежде? — поинтересовался Чарльз. — Может, мы знаем этот корабль?
— Да, — кивнул Берт. — Вообще-то, именно с этим кораблем Ордо Маас узнал секрет перехода между мирами и пришел к мысли о живых рострах — ведь у первого судна была как раз такая.
— Прежде, чем он стал «Красным Драконом», корабль носил имя «Арго».
Короли и капитаны кораблей держали военный совет, пока остальные помогали формировать отряды и готовиться к тому, что им предстояло.
Джек немедленно занял место подле Немо и Эледира как представитель людей, хотя Берт уже успел объяснить истинное происхождение Артуса и назвал его наследником Серебряного Престола.
- Предыдущая
- 37/53
- Следующая

