Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Божественная комедия в цитатах и афоризмах - Данте Алигьери - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Песнь 4

О пестуя восторги и печали,
Всем существом мы предаемся им
И в это время сознаем едва ли
Что есть иные чувства.
* * *
«Узнать тебе пора,
Что при подъеме кажется сначала
Всегда крутою всякая гора.
Но выше мы взбираемся, и мало-
Помалу путь удобнее идет,
И та тропа, что силы отнимала,
Вдруг легкой станет».

Чистилище. Песнь 4

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
«Теперь, мой сын, ты должен постараться,
Для завершенья нашего труда,
Не отступать назад, не оступаться
И по тропе идти за мною вслед.
Еще мы повстречаем, может статься,
Того, кто даст нам искренний совет…»
* * *
«Отчаиваться, сын мой, не годится.
Спасенье ждет нас: посмотри сюда!»
– И указал рукою на площадку.
Я ободрен певцом был, как всегда,
И речь его мне слушать было сладко.
Преодолев скалистый узкий путь,
Туда взошел я, где стелился гладко.
Уступ широкий.

Песнь 5

«Иди вперед, не обращай вниманья,
Как башня, для которой не страшна
Гроза в ночи, коль ветра завыванье
Всегда готова вынести она».
* * *
Я в тот же миг зарделся от стыда
За свой проступок, сделанный невольно:
Тот мечется, в ком сила не тверда,
И потому ей плоть не подконтрольна.

Чистилище. Песнь 5

«Толпа теней сбегающих огромна.
Они с тобой хотят поговорить.
Ступай вперед, глаза потупив скромно,
И, если хочешь, можешь заводить
Речь с ними на ходу лишь…» В это время
Успел я вопли духов уловить:
«О смертный, не стряхнувший жизни
бремя
Высокой силой движимый вперед,
Умерь шаги, чтоб пообщаться с теми,
Кто у Святой горы спасенья ждет…»

Песнь 6

Когда игра окончена, игрок,
Все проигравший, пасмурный от злости,
Сидит в углу и, грустно одинок,
Рукою перебрасывает кости.
* * *
«Да нет, мои слова понять несложно, —
Ответил мне Вергилий. – Знает бес,
Что для того прощенье невозможно,
Кто не признал решения Небес».
* * *
«О, столько раз – припомнить я не в силах
Меняла ты, Флоренция, хитря,
Обычаи на дедовских могилах,
Чекан монеты, содержанье книг,
Чины, законы, кровь свою же в жилах».

Песнь 8

И напряженно ввысь глядели, словно
Здесь каждый дух чего-то ожидал…
Взирать на них не мог я хладнокровно.
Двух ангелов вверху я увидал.
* * *
Тень сказала в заключенье:
«Теперь иди: семи лет не пройдет,
Как лестное о нашем доме мненье
Ты укрепишь, вернувшись в прежний свет,
Людской молвы невелико значенье,
И ничего сильнее правды нет».

Песнь 9

И вновь душа о прошлом вспоминает;
В час утренний, когда смолкает в нас
Все то, что плоть и ум людской смущает;
И голос бед, терзавших нас не раз
В заботах дня, приходит в сновиденья.
* * *
Тогда сказал: «Переступив три шага,
Ты ангела, мой сын, проси теперь,
Спеша познать прекрасной жизни благо,
Чтоб отворил в Чистилище он дверь…»
И, в грудь свою руками ударяя,
Я обратился к ангелу: «Поверь,
Душа моя чиста…»
* * *
В замки то тот, то этот, и не раз,
Он произнес: «Как только хоть единый
Из двух ключей не слушается вас,
Тогда и дверь с таинственной пружиной
Вам недоступна. Ключ златой ценней,
Но без второго цель недостижима».

Чистилище. Песнь 9

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
С поэтом мы приблизились к стене
Скалистой, где расщелина большая,
А в ней врата тогда открылись мне.
Я пристально вгляделся, отмечая
Три разные ступени, ибо тон
Ступеней был различен. Вверх ступая,
Заметил я привратника. И он
Таким лучился небывалым светом,
Что был я поневоле ослеплен
И отступил. В руке его при этом
Меч обнаженный ярко так сверкал,
Что я глаза зажмурил и приметы
Привратника уже не различал.